634305
44
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/94
Pagina verder
Mode d'emploi
Four
Gebrauchsanweisungen
Ofen
ZX4574M
ZX6574M
FR Manual FR 3 - FR 47
DE Anleitung DE 3 - DE 47
Pictogrammes utilisés - Verwendete Piktogramme
Important à savoir - Wichtige Informationen
Conseil - Tipp
FR 3
SOMMAIRE
Votre four
Introduction 4
Panneau de commande 5
Description 6
Écran tactile 9
Affichages principaux 10
Affichage de réglage des fonctions 12
Affichage de veille 13
Première utilisation
Première utilisation 14
Commande
Utilisation du menu « Plus » 16
Ouverture du clavier 18
Utilisation
Fonction four 19
Utilisation d'une fonction « Extras » 21
Préchauffage rapide 22
Tableau des fonctions 23
Culisensor 27
Départ différé 30
Cuisson par étapes 31
Fonctions complémentaires 33
Réglages 38
Nettoyage
Nettoyage de l'appareil 40
Nettoyage vapeur 40
Pyrolyse 41
Retrait et nettoyage des gradins en fil d'inox 42
Remplacement de l'ampoule du four 42
Démontage de la porte de four 43
Démontage de la vitre de four 44
Diagnostic des pannes
Généralités 45
Votre four et l'environnement
Que faire de l'emballage et de l'appareil usé 47
FR 4
Introduction
Nous vous félicitons d'avoir choisi ce four Atag.
La souplesse et la simplicité de l'utilisation sont les principes qui ont
guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent
toujours de choisir le mode de préparation approprié.
Cette notice d'utilisation décrit le meilleur moyen d'utiliser ce four.
En plus des informations relatives au fonctionnement du produit, vous
y trouverez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter
l'utilisation.
Veuillez lire les consignes de sécurité fournies
séparément avant d'utiliser l'appareil !
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice
d'utilisation et rangez-la en lieu sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Les instructions d'installation sont livrées séparément.
VOTRE FOUR
FR 5
VOTRE FOUR
Panneau de commande
01. Touche marche/arrêt ; à utiliser pour :
enclencher l'appareil.
mettre en veille l'appareil.
éteindre l'appareil. Pour cela, maintenez la « Touche marche/
arrêt » enfoncée jusqu'à l'extinction de l'appareil.
02. Touche X ; à utiliser pour :
revenir à l'étape précédente dans le menu.
répondre « non » à un pop-up ou le fermer.
annuler ou fermer un menu ou une fonction.
03. Touche de verrouillage des touches ; à utiliser pour :
nettoyer le tableau de bord ou éviter un fonctionnement
involontaire de l'appareil. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à
ce que le verrouillage des touches soit activé.
04. Touche de confirmation ; à utiliser pour :
confirmer les réglages.
lancer une fonction.
répondre « oui » à un pop-up ou le fermer.
05. Écran tactile/affichage
10 15
10 10 2015
040502
01 03
FR 6
VOTRE FOUR
Description
1. Panneau de commande
2. Niveaux de grille
ZX6574M : 5 niveaux*
ZX4574M : 4 niveaux
3. Porte du four
4. Poignée de la porte
Les accessoires suivants sont fournis avec le four :
Lèchefrite ; est utilisée pour les pâtisseries et les gâteaux.
Grille de four ; est surtout utilisée pour griller.
Elle peut aussi servir de support à une poêle, une casserole ou
un plat.
La grille de four est dotée d'un cran de sécurité. Retirez la grille en
la soulevant légèrement sur le devant tout en la tirant.
Lèchefrite profonde ; est utilisée pour le rôtissage des viandes
et la cuisson des pâtisseries humides. Elle sert aussi de plateau
ramasse-gouttes. Insérez la lèchefrite profonde au niveau 1 pour
griller ou l'utiliser comme plateau ramasse-gouttes.
1
3
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5*
2
4
FR 7
Culisensor
La température à cœur des aliments est mesurée par le culisensor.
Le processus de cuisson s’arrête automatiquement lorsque la
température souhaitée est atteinte.
Gradins en fil d'inox
Le four est équipé de quatre ou cinq niveaux de grille
(niveau 1 à 4/5).
Le niveau 1 est utilisé principalement en combinaison avec la
chaleur de sole. Les niveaux 3 et 4/5 sont utilisés principalement
pour la fonction gril.
La grille de four ou la lèchefrite doit toujours être insérée dans
l'entaille se trouvant entre les profils des gradins en fil d'inox.
Gradin télescopique
Certains niveaux de grille sont dotés d'un gradin télescopique
rétractable complètement extensible. Pour commencer, tirez sur
le gradin télescopique et déposez la grille de four ou la lèchefrite.
Ensuite, poussez-le dans le four.
Ne fermez la porte du four que lorsque les gradins télescopiques
sont complètement repliés.
Gradin pour pyrolyse
À utiliser seulement pour le nettoyage par pyrolyse. Si vous souhaitez
nettoyer également la lèchefrite par pyrolyse, placez ces gradins.
Attention ; ces gradins se décoloreront en raison de la température
élevée pendant la pyrolyse.
VOTRE FOUR
FR 8
VOTRE FOUR
Tournebroche
Il est utilisé pour le rôtissage des plats comme les roulades ou les poulets.
Le tournebroche se compose d'une broche avec 2 fourchettes, d'une
poignée amovible et d'une grille de broche qui se place au milieu du four.
La broche se place dans le moteur du tournebroche à l'arrière du four.
Insérez la lèchefrite profonde au niveau 1 pour recueillir les jus ou
les graisses.
Faites glisser une des fourchettes sur la broche, puis enfiler la
viande à rôtir.
Insérez la grille de la broche dans les gradins du milieu du four en
plaçant la forme en « v » à l'avant.
Pour faciliter la mise en place de la broche, vissez la poignée sur le
bout émoussé de la broche.
Posez la broche sur la grille de broche en éloignant le bout pointu
de vous. Poussez légèrement jusqu'à ce que la broche s'insère
dans le moteur du tournebroche à l'arrière du four. Le bout
émoussé de la broche doit se trouver dans la forme en « v ».
(La broche est dotée de deux entailles qui doivent se trouver
du côté de la porte du four afin que la broche reste à sa place.
Les entailles servent également de prise pour la poignée.)
Le moteur du tournebroche se met automatiquement à tourner
lorsqu'une fonction avec gril est lancée.
Retirez la poignée pour la cuisson ou le rôtissage. Vous pouvez ensuite
la revisser sur la broche pour pouvoir retirer celle-ci facilement du four.
Porte
Les interrupteurs éteignent la chaleur du four et le ventilateur
lorsque la porte du four est ouverte pendant que le four fonctionne.
La chaleur et le ventilateur sont réactivés lorsque la porte est fermée.
Ce four est doté d'un système de porte à « fermeture douce ».
La porte se ferme automatiquement et en douceur à partir d'un
certain angle.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui
refroidit le boîtier et le panneau de commande.
FR 9
VOTRE FOUR
Écran tactile (touch screen)
Utilisez l'écran tactile de votre four en tapant sur l'écran ou en
le balayant.
Tapez sur l'écran pour ouvrir une fonction ou modifier un réglage.
Balayez l'écran pour afficher plus d'informations/options ou
modifier un réglage.
Taper : Balayer :
EXTRASFOUR
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
10
:
15
:
:
Air pulsé
PROGRAMMES
180
30
31
°C
10
:
15
Les capteurs tactiles ne réagissent que si vous les touchez entièrement
du bout du doigt. Chaque fois que vous tapez sur une touche pendant
l'utilisation du four, un bref signal sonore retentit (sauf si cela a été
modifié dans les réglages).
FR 10
VOTRE FOUR
Affichages principaux
Affichage de démarrage
EXTRASFOUR
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
10
:
15
01
03
02
04
05
07
06
Menu Plus (01)
Tapez sur le symbole plus pour ouvrir le menu « Plus ». Le contenu
de ce menu s'adapte en fonction des possibilités de la commande
à ce moment-là.
Four (02)
Tapez sur « FOUR » pour ouvrir le menu de la fonction four.
Minuterie de cuisson (03)
Tapez sur le symbole de la minuterie de cuisson pour ouvrir le menu
de la minuterie de cuisson.
La minuterie de cuisson peut être utilisée indépendamment d'une
fonction four.
La durée maximale programmable est de 24 heures.
Une fois la minuterie de cuisson écoulée, un pop-up apparaît et
un signal sonore retentit.
Tapez sur la touche X, la touche de confirmation ou l'affichage
pour éteindre le signal sonore et fermer le pop-up.
Le signal sonore cesse automatiquement après environ 1 minute.
Extras (04)
Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
Horloge (05)
Elle affiche l'heure actuelle.
FR 11
Préchauffage rapide (06)
Tapez sur « PRÉCHAUFFAGE RAPIDE » pour ouvrir la fonction
préchauffage rapide.
Éclairage (07)
Tapez sur le symbole « ampoule » pour allumer ou éteindre
l'éclairage du four.
Celui-ci s'allume également lorsque vous ouvrez la porte du four
ou que vous lancez une cuisson. L'éclairage du four s'éteint
automatiquement (sauf si cela a été modifié dans les réglages).
Affichage des extras
PYROLYSE
PROGRAMMES RÉCHAUFFEMENT
NETTOYAGEDÉCONGÉLATION
10
:
15
0201 03
04
05
Décongélation (01)
Tapez sur « DÉCONGÉLATION » pour ouvrir la fonction décongélation.
Pyrolyse (02)
Tapez sur « PYROLYSE » pour ouvrir la fonction pyrolyse.
Nettoyage (03)
Tapez sur « NETTOYAGE » pour ouvrir la fonction nettoyage.
Réchauffement (04)
Tapez sur « RÉCHAUFFEMENT » pour ouvrir le menu des fonctions
réchauffement. Vous y trouverez les fonctions chauffe-assiette et
maintien au chaud.
Programmes (05)
Tapez sur « PROGRAMMES » pour ouvrir le menu des programmes.
Vous y trouverez les favoris et les programmes automatiques.
VOTRE FOUR
FR 12
Affichage de réglage des fonctions
Air pulsé
PROGRAMMES
10
:
15
180
°C
01
02
05
04
03
Sélectionner une fonction (01)
Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de la
fonction ou balayez le symbole pour sélectionner une fonction
(voir également « Ouverture du clavier »).
Définir la température (02)
Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de la
température ou balayez l'indication de température pour sélectionner
une température (voir également « Ouverture du clavier »).
Temps de cuisson (03)
Tapez sur le symbole de temps de cuisson pour définir un temps de
cuisson. Si un temps de cuisson figure déjà ici, il est nécessaire de
le définir.
Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de l'heure
pour l'adapter (voir également « Ouverture du clavier »).
Programmes (04)
Tapez sur « PROGRAMMES » pour ouvrir le menu des programmes.
Vous y trouverez les favoris et les programmes automatiques.
Onglet infos (05)
Le nom de la fonction sélectionnée apparaît sur l'onglet au bas de
l'affichage. Tapez sur l'onglet pour obtenir plus d'informations sur la
fonction sélectionnée.
VOTRE FOUR
FR 13
VOTRE FOUR
Affichage de veille
Affichage de l'heure (numérique/01)
Heure actuelle.
Affichage de l'heure (analogique/02 et 03)
Heure actuelle.
L'aiguille des heures de l'horloge analogique est indiquée par un
cercle « fermé » (02) et celle des minutes par un cercle « ouvert » (03).
Affichage de la date (04)
Heure actuelle.
Affichage de la minuterie de cuisson (05)
Le temps de la minuterie de cuisson qui s'écoule.
Affichage de la température qui diminue (06)
Température dans le four (chaleur résiduelle).
10 15
10 10 2015
9:27 125
°C
01
05 06
02 03
04
FR 14
Première utilisation
Nettoyez la cavité du four et les accessoires avec de l'eau chaude
et un produit de vaisselle. N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs, d'éponge à récurer, etc.
Lorsque vous faites chauffer le four pour la première fois, il
dégagera une odeur caractéristique d'appareil neuf. Aérez bien la
pièce pendant la première utilisation.
Lorsque le four est branché (pour la première fois) sur le réseau
électrique, vous devez définir la « Langue », l'« Horloge » et la « Date ».
Définir la langue
English
Nederlands
Deutsch
Francais
LANGUAGE
Définissez la langue dans laquelle les textes de l'affichage de l'appareil
doivent apparaître. L'« Anglais » est sélectionné par défaut.
1. Balayez l'affichage pour découvrir toutes les langues.
2. Tapez sur une langue pour la sélectionner.
3. Appuyez sur la touche de confirmation pour enregistrer la
langue définie.
10 15
10 10 2015
PREMIÈRE UTILISATION
FR 15
Définir l'heure actuelle
HORLOGE
12
:
00
1. Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous de l'heure
ou balayez l'heure pour l'adapter.
2. Effectuez une saisie rapide en tapant au milieu de l'heure pour faire
apparaître un pop-up avec un clavier qui vous permettra de saisir
l'heure souhaitée (voir le chapitre « Ouverture du clavier »).
3. Appuyez sur la touche de confirmation pour enregistrer l'heure définie.
Définir la date
DATE
JOUR MOIS ANNÉE
01 01 2015
1. Tapez sur les flèches situées au-dessus et au-dessous du jour,
du mois ou de l'année ou balayez le jour, le mois ou l'année pour
l'adapter.
2. Appuyez sur la touche de confirmation pour enregistrer la date définie.
L'appareil est à présent prêt à être utilisé.
Il est possible de modifier la langue, l'heure et la date dans le menu des
réglages (voir le chapitre « Réglages »). Le menu des réglages s'ouvre
à partir de l'affichage de démarrage par le biais du menu « Plus ».
10 15
10 10 2015
10 15
10 10 2015
PREMIÈRE UTILISATION
FR 16
COMMANDE
Utilisation du menu « Plus »
EXTRASFOUR
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
10
:
15
Le menu « Plus » se compose de plusieurs fonctions ou réglages.
Les fonctions plus proposées dépendent de l'affichage actif.
RÉGLAGES
Combine jusqu'à trois fonctions dans un
processus de cuisson
Consultez les réglages de l'appareil
CUISSON PAR ÉTAPES
À partir de l'affichage de démarrage, vous trouverez les fonctions et
les menus suivants dans le menu « Plus » :
Réglages ; Définissez vos préférences d'utilisation (voir le
chapitre « Réglages »).
Cuisson par étapes ; Combine jusqu'à trois fonctions dans un
processus de cuisson (voir le chapitre « Cuisson par étapes »).
FR 17
COMMANDE
Préchauffez rapidement
N'introduisez pas encore de plat
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
DÉPART DIFFÉRÉ
Le processus de cuisson débute
automatiquement à l'heure souhaitée
CUISSON PAR ÉTAPES
Combine jusqu'à trois fonctions dans un
processus de cuisson
À partir de l'affichage de réglage de la fonction four, vous trouverez
les fonctions suivantes dans le menu « Plus » :
Préchauffage rapide ; Préchauffe rapidement le four à la
température souhaitée au sein d'un processus de cuisson
(voir le chapitre « Préchauffage rapide »).
Départ différé ; Le processus de cuisson démarre
automatiquement à l'heure que vous avez définie.
Cuisson par étapes ; Combine jusqu'à trois fonctions dans un
processus de cuisson (voir le chapitre « Cuisson par étapes »).
AJOUTER AUX FAVORIS
Enregistrez les réglages de cuisson actuels
aux favoris
Lorsqu'une fonction four est lancée, vous trouverez les fonctions
suivantes dans le menu « Plus » :
Ajouter aux favoris ; Ajoute les réglages du plat cuisiné à vos
favoris (voir le chapitre « Fonctions complémentaires »).
FR 18
Ouverture du clavier
Il est possible d'ouvrir un clavier pour saisir rapidement une fonction,
une température ou un temps de cuisson. Ce clavier permet de
sélectionner un réglage ou de saisir une valeur rapidement.
Air pulsé
PROGRAMMES
10
:
15
180
°C
30
H
:
M
:
1. Tapez au milieu du symbole de la fonction, de la température ou du
temps de cuisson (activé). Le clavier apparaît.
Définissez la fonction
2
4 5
7 8
1
3
9
6
000
Définissez la
température
°C
2
4 5
7 8
Définissez le temps
de cuisson
1
3
9
6
00
:
00
H
:
M
2. Saisissez la valeur souhaitée ou tapez dessus.
3. Si la valeur définie n'est pas confirmée automatiquement, appuyez
sur la touche de confirmation.
10 15
10 10 2015
COMMANDE
FR 19
UTILISATION
Fonctions four
Utilisez les fonctions four pour préparer des plats à l'aide, par exemple,
de l'air pulsé, de la chaleur de sole et du gril.
Air pulsé
PROGRAMMES
10
:
15
180
°C
Différentes fonctions four peuvent être sélectionnées.
Pour chacune d'entre elles, il est possible de définir une
température et un temps de cuisson.
Des fonctions de menu « plus » peuvent également être
sélectionnées, comme le préchauffage, la cuisson par étapes et le
départ différé. Tapez pour cela sur le symbole plus. Voir le chapitre
« Utilisation du menu "Plus" ».
Utilisation d'une fonction four
Utilisez une fonction four appropriée au plat que vous souhaitez
préparer. Consultez à cet effet le tableau des fonctions. Vous pouvez
aussi consulter l'onglet infos. Tapez sur l'onglet au bas de l'affichage
pour obtenir des informations sur la fonction sélectionnée.
1. Allumez le four avec la « Touche marche/Arrêt ».
2. Enfournez votre plat.
3. Tapez sur « FOUR » pour ouvrir le menu de la fonction four.
4. Sélectionnez une fonction four (voir le chapitre « Affichage de
réglage des fonctions »).
5. Sélectionnez une température (voir le chapitre « Affichage de
réglage des fonctions »).
6. Tapez sur le « symbole de temps de cuisson » et sélectionnez un temps
de cuisson (voir le chapitre « Affichage de réglage des fonctions »).
La cuisson peut aussi être lancée sans qu'un temps de cuisson n'ait
été défini. Passez alors directement à l'étape 6.
7. Sélectionnez éventuellement des réglages complémentaires à l'aide
du menu « Plus » (par exemple, un réchauffage rapide).
FR 20
UTILISATION
8. Lancez la cuisson du plat avec la touche de confirmation.
165
23
:
54
10
:
45
°C
180
°C
10 21
Les valeurs suivantes apparaissent sur l'affichage :
température actuelle (165 °C)
température définie (180 °C)
statut de l'indication de temps (cercle extérieur)
statut de l'indication de température (cercle intérieur)
temps de cuisson (23:54)
heure de fin (10:45)
Pendant la cuisson, tapez au milieu de l'affichage pour ouvrir un
pop-up avec les réglages. Modifiez ces réglages si vous le souhaitez.
À la fin de la cuisson d'un plat, un signal retentit.
Ouvrez la porte du four ou appuyez sur une touche pour éteindre
ce signal.
Les réglages choisis peuvent être enregistrés dans « Favoris ».
Ouvrez « AJOUTER AUX FAVORIS » à partir du menu « Plus »
(voir « Enregistrement d'un mode de cuisson » au chapitre
« Fonctions complémentaires »).
165
0
:
00
°C
10 50
Affichage à la fin d'une cuisson.
10 15
10 10 2015
FR 21
UTILISATION
Utilisation d'une fonction « Extras »
Ouvrez le menu « Extras » pour sélectionner la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou pour préchauffer rapidement le four. Vous pouvez
également sélectionner un programme de nettoyage, des fonctions de
réchauffement ou des programmes automatiques.
EXTRASFOUR
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
10
:
15
Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
PYROLYSE
PROGRAMMES RÉCHAUFFEMENT
NETTOYAGEDÉCONGÉLATION
10
:
15
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées :
Pyrolyse (voir le chapitre « Entretien »)
Nettoyage (voir le chapitre « Entretien »)
Réchauffement (voir le chapitre « Fonctions complémentaires) :
Chauffe-assiette
Maintien au chaud
Programmes (voir le chapitre « Fonctions complémentaires) :
Favoris
Programmes automatiques
Décongélation
FR 22
UTILISATION
Préchauffage rapide
Utilisez cette fonction pour un préchauffage rapide du four.
N'utilisez pas cette fonction lorsqu'un plat est dans le four.
Lorsque le four est préchauffé à la température définie, le préchauffage
est terminé et le four est prêt à cuire le plat.
Utilisation du préchauffage rapide
1. Allumez le four avec la « Touche marche/Arrêt ».
2. Tapez sur « PRÉCHAUFFAGE RAPIDE » pour ouvrir la fonction
préchauffage rapide.
PROGRAMMES
180
10 15
Préchauffage rapide
°C
3. Sélectionnez une température (voir le chapitre « Affichage de
réglage des fonctions »).
4. Lancez le préchauffage rapide avec la touche de confirmation.
Le préchauffage rapide peut également être lié à un processus
de cuisson.
Activez pour cela le « PRÉCHAUFFAGE RAPIDE » à partir du menu
« Plus » dans l'affichage de réglage des fonctions.
Une fois la température définie atteinte, un pop-up apparaît et un
signal sonore retentit.
Une fois la porte fermée, le temps de cuisson commence à s'écouler.
10 15
10 10 2015
FR 23
UTILISATION
Tableau des fonctions
Consultez le tableau ci-dessous pour sélectionner la fonction appropriée.
Lisez également les instructions figurant sur l'emballage du plat que vous
souhaitez préparer.
N'utilisez que des plats en verre supportant une température
de 275 °C.
Fonction Description
Fonctions four
Air pulsé
Le plat est cuit par de l'air pulsé provenant de
l'arrière du four.
Cette fonction fournit une chaleur uniforme et
convient parfaitement à la cuisson.
Insérez la lèchefrite au niveau 2.
Température recommandée : 180 °C
Préchauffage recommandé.
2
Air pulsé ECO
Le plat est cuit par de l'air pulsé.
L'air pulsé ECO consomme moins d'énergie
mais offre le même résultat que le mode air
pulsé. La cuisson nécessite quelques minutes
supplémentaires.
Ce mode s'utilise pour le rôtissage de la viande et
la cuisson des pâtisseries.
Insérez la lèchefrite au niveau 2.
Température recommandée : 180 °C
Grâce à l'utilisation de la chaleur résiduelle, ce
mode consomme moins d'énergie (conformément
à la classe énergétique EN 60350-1). Avec cette
fonction, la température réelle dans le four n'est
pas affichée.
2
Chaleur de voûte + sole
Le plat est cuit par la chaleur de sole et de voûte.
Cette fonction s'utilise pour une cuisson et un
rôtissage traditionnels.
Insérez la lèchefrite ou la grille de four au niveau 2.
Température recommandée : 200 °C
Préchauffage recommandé.
2
FR 24
UTILISATION
Fonction Description
Air pulsé + Chaleur de sole
Le plat est cuit par air pulsé et chaleur de sole.
Cette fonction est utilisée pour un résultat doré
et croustillant.
Insérez la lèchefrite ou la grille de four au niveau 2.
Température recommandée : 200 °C
Préchauffage recommandé.
2
Chaleur de sole + Ventilateur
Le plat est cuit par la chaleur de sole, en
combinaison avec le ventilateur.
La chaleur circule autour du plat.
Cette fonction est utilisée pour la cuisson de la
pâte à pâtisserie.
Insérez la lèchefrite au niveau 2.
Température recommandée : 180 °C
2
Chaleur de sole
Le plat est cuit par la chaleur de sole. Activez ce
mode juste avant la fin de la période de cuisson
des pâtisseries ou de rôtissage.
Cette fonction est utilisée pour les plats qui
doivent dorer ou arborer une croûte.
Insérez la lèchefrite ou la grille de four au niveau 2.
Activez ce mode juste avant la fin de la période de
cuisson des pâtisseries ou de rôtissage.
Température recommandée : 160 °C
Chaleur de voûte
Le plat est cuit par la chaleur de voûte.
Cette fonction est utilisée pour dorer le dessus
du plat.
Insérez la lèchefrite ou la grille de four au niveau 2.
Température recommandée : 150 °C
2
FR 25
UTILISATION
Fonction Description
Gril
Le plat est cuit par l'élément de gril intérieur.
Cette fonction peut être utilisée pour gratiner ou
toaster le pain et frire les saucisses.
Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la
lèchefrite au niveau 2.
La température maximale autorisée est
de 240 °C.
Surveillez en permanence la cuisson. En raison
de la température élevée, le plat peut brûler
rapidement.
Préchauffez pendant 5 minutes.
2
4
Grand gril
Le plat est cuit par le grand élément de gril.
Cette fonction est utilisée pour les plats et les
aliments cuits qui doivent dorer.
Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la
lèchefrite au niveau 2.
La température maximale autorisée est
de 240 °C.
Vérifiez régulièrement la préparation. En raison
de la température élevée, la viande peut brûler
rapidement.
Préchauffez pendant 5 minutes.
2
4
Grand gril + Ventilateur
Le plat est cuit par le grand élément de gril,
en combinaison avec le ventilateur.
Cette fonction est utilisée pour griller la viande,
le poisson et les légumes.
Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la
lèchefrite au niveau 2.
Température recommandée : 170 °C
Vérifiez régulièrement la préparation. En raison
de la température élevée, la viande peut brûler
rapidement.
Préchauffez pendant 5 minutes.
2
4
FR 26
UTILISATION
Fonction Description
Rôtisserie Pro
Ce mode possède un cycle de chauffage
automatique.
La viande est d'abord saisie à haute température
avec de l'air pulsé et la chaleur de voûte.
Le plat est ensuite cuit lentement à la basse
température prédéfinie, avec les chaleurs de sole
et de voûte.
Cette fonction s'utilise pour la viande, la volaille
et le poisson.
Température recommandée : 180 °C
2
3
Préchauffage rapide
Avec cette fonction, l'espace du four atteint
rapidement la température souhaitée. N'utilisez
pas cette fonction lorsqu'un plat est dans le four.
Température recommandée : 180 °C
Fonctions extras
Chauffe-assiette
Cette fonction est utilisée pour préchauffer les
assiettes, afin que les plats servis restent chauds
plus longtemps.
Température recommandée : 60 °C
Décongélation
Avec cette fonction, l'air circule grâce au
ventilateur. L'air est chauffé à 30°C.
Utilisez cette fonction pour décongeler des plats
(gâteaux, pains et fruits).
Maintien au chaud
Cette fonction est utilisée pour garder au chaud
des plats déjà cuits.
Température recommandée : 60 °C
Nettoyage vapeur
Avec cette fonction et un chiffon humide,
vous pouvez aisément enlever la graisse et les
salissures dans le four.
Utilisez uniquement la fonction lorsque le four
est complètement refroidi. Versez 0,15 litre d'eau
dans le fond du four avant de lancer le processus
de nettoyage.
Après avoir été imprégnés, les résidus alimentaires
peuvent être enlevés à l'aide d'un chiffon humide.
FR 27
Fonction Description
Pyrolyse
Cette fonction se destine au nettoyage
automatique du four. Le four chauffe à une
température bien au-dessus de la normale, afin de
réduire les résidus de graisse et autres en cendres.
Enlevez les accessoires et les résidus alimentaires
du four avant de lancer le processus. Durant le
processus d'autonettoyage pyrolytique, la porte
du four est verrouillée automatiquement au-delà
d'une certaine température. L'extérieur du four est
plus chaud que la normale.
Lorsque le four est parfaitement froid, l'intérieur
peut être frotté avec un chiffon humide.
Culisensor
Rôtissage avec le culisensor
Pour le rôtissage avec le culisensor, définissez la température à cœur
des aliments souhaitée. Le four fonctionne jusqu'à ce que le cœur des
aliments atteigne la température définie. La température à cœur des
aliments est mesurée par le culisensor.
1. Allumez le four avec la « Touche marche/Arrêt ».
2. Dévissez le bouchon métallique (l'orifice se trouve à l'entrée
du four, dans le coin en haut à droite, sur la paroi latérale).
3. Branchez l'extrémité du culisensor dans l'orifice et introduisez
complètement le culisensor dans l'aliment.
UTILISATION
FR 28
Mode Culisensor
PROGRAMMES
10
:
15
180 70
°C °C
4. Sélectionnez une fonction four, une température et une température
à cœur (voir le chapitre « Affichage de réglage des fonctions »).
5. Lancez la cuisson du plat avec la touche de confirmation.
165
°C
180
°C
70
°C
35
°C
10 21
Mode Culisensor
Les valeurs suivantes apparaissent sur l'affichage :
température actuelle (165 °C)
température définie (180 °C)
statut de l'indication de la température à cœur (cercle extérieur)
statut de l'indication de température (cercle intérieur)
Température à cœur actuelle (35 °C)
Température à cœur définie (70 °C)
Lorsque la température à cœur définie est atteinte, le processus de
cuisson s'arrête. À la fin de la cuisson d'un plat, un signal retentit.
Ouvrez la porte du four ou appuyez sur une touche pour éteindre
ce signal.
Placez toujours entièrement la sonde en métal du culisensor
dans l'aliment.
Attention ! À la fin du processus de cuisson, remettez toujours
le capuchon en caoutchouc sur l'orifice destiné au culisensor.
N'utilisez le culisensor que dans votre four.
Assurez-vous que le culisensor ne touche pas la résistance
durant le processus de cuisson.
À la fin du processus de cuisson, le culisensor sera brûlant.
Veillez À ne pas vous brûler !
10 15
10 10 2015
UTILISATION
FR 29
Valeurs de température à cœur recommandées
Bœuf
Filet/aloyau à point 55 - 58 ºC
Rôti de bœuf à point 55 - 60 ºC
Romsteak
bien cuit
85 - 90 ºC
Rôti de bœuf bien cuit 80 - 85 ºC
Ragoût de bœuf bien cuit 90 ºC
Porc
Pied/cuisse bien cuit 75 ºC
Pied/cuisse légèrement rosé 65 - 68 ºC
Échine de porc légèrement rosé 65 - 70 ºC
Épaule de porc bien cuit 75 ºC
Porc poitrine/farci bien cuit 75 - 80 ºC
Poitrine de porc bien cuit 80 - 85 ºC
Pied de porc rôti bien cuit 80 - 85 ºC
Pied de porc bien cuit 80 - 85 ºC
Jambon cuit très tendre 64 - 68 ºC
Côtelettes de porc fumé bien cuit 65 ºC
Jambon pané 65 - 68 ºC
Veau
Échine de veau légèrement rosé 58 - 65 ºC
Pied/gigot de veau bien cuit 78 ºC
Rognons frits bien cuit 75 - 80 ºC
Rôti de veau/épaule bien cuit 75 - 80 ºC
Gigot de veau bien cuit 75 - 78 ºC
Mouton
Filet de mouton rosé 65 - 70 ºC
Filet de mouton bien cuit 80 ºC
Pied de mouton rosé 70 - 75 ºC
Gigot de mouton 82 - 85 ºC
Agneau
Gigot d'agneau rosé 60 - 62 ºC
Gigot d'agneau bien cuit 68 - 75 ºC
Filet d'agneau rosé 54 - 58 ºC
Filet d'agneau bien cuit 68 - 75 ºC
Épaule d'agneau bien cuit 78 - 85 ºC
Volaille
Poulet bien cuit 85 ºC
Oie/Canard bien cuit 90 - 92 ºC
Dinde bien cuit 80 - 85 ºC
Vol-au-vent, etc.
Vol-au-vent 72 - 85 ºC
Terrines 60 - 70 ºC
Poisson
Saumon tendre 60 ºC
Filet de poisson 62 - 65 ºC
Poisson entier 65 ºC
Terrine 62 - 65 ºC
UTILISATION
FR 30
Départ différé
Utilisez la fonction « départ différé » pour lancer la cuisson plus tard.
La fonction de départ différé peut être sélectionnée par le biais du
menu « Plus » uniquement dans une fonction four. Voir le chapitre
« Utilisation du menu "Plus" ».
Définir un départ différé
1. Sélectionnez une fonction, une température et définissez
éventuellement un temps de cuisson (voir le chapitre « Affichage
de réglage des fonctions »).
Un départ différé peut également être défini sans temps de cuisson.
2. Tapez sur le symbole plus pour ouvrir le menu « Plus ».
3. Tapez sur « DÉPART DIFFÉRÉ » pour ouvrir la fonction.
DÉPART DIFFÉRÉ
10
:
45
4. Sélectionnez une heure de départ (voir le chapitre « Affichage de
réglage des fonctions »).
5. Confirmez l'heure de départ définie avec la touche de confirmation.
L'icône de « départ différé » apparaît en dessous du symbole plus
pour indiquer qu'elle est activée. Le départ différé peut être annulé
en rétablissant le réglage sur l'heure actuelle.
6. Confirmez le processus de cuisson avec la touche de confirmation.
La cuisson débute automatiquement à l'heure définie. Si aucun
temps de cuisson n'a été défini, la cuisson s'arrêtera aussi
automatiquement.
10 15
10 10 2015
UTILISATION
FR 31
180
10
:
45
11
:
15
°C
10 15
Les valeurs suivantes apparaissent sur l'affichage :
température définie (180 °C)
heure de départ (10:45)
heure de fin (11:15) (visible seulement si un temps de cuisson
a été défini !)
Cuisson par étapes
Ouvrez la fonction « Cuisson par étapes » par le biais du menu
« Plus ». Voir le chapitre « Utilisation du menu "Plus" ».
Cette fonction permet de combiner jusqu'à trois fonctions dans un
processus de cuisson.
Choisissez différents réglages afin de cuire vos aliments comme
vous le souhaitez.
1. Tapez sur le symbole plus pour ouvrir le menu « Plus ».
2. Tapez sur CUISSON PAR ÉTAPES pour ouvrir la fonction (ne peut
être ouverte que si aucune cuisson n'est lancée).
Les réglages de l'étape 1 sont visibles. Vous pouvez les modifier si
vous le souhaitez.
Cuisson par étapes
160
°C
0
:
10
H
:
M
3. Sélectionnez une fonction (voir le chapitre « Affichage de réglage
des fonctions »).
4. Sélectionnez une température (voir le chapitre « Affichage de
réglage des fonctions »).
UTILISATION
FR 32
5. Sélectionnez un temps de cuisson (voir le chapitre « Affichage de
réglage des fonctions »).
6. Confirmez le réglage de l'étape 1 avec la touche de confirmation.
1
00
:
10
160
°C
H
:
M
2
3
00
:
10
7. Tapez sur « 2 » pour afficher les réglages de l'étape 2.
8. Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs par défaut (fonction,
température et temps de cuisson) de l'étape 2 (voir point 3, 4 et 5).
Cuisson par étapes
10
:
15
00
:
30
200
°C
0
:
20
H
:
M
9. Confirmez le réglage de l'étape 2 avec la touche de confirmation.
1
2
3
00
:
20
200
°C
H
:
M
00
:
10
160
°C
H
:
M
00
:
30
10. Tapez (si vous le souhaitez) sur « 3 » pour afficher les réglages de
l'étape 3.
11. Si vous le souhaitez, modifiez les valeurs par défaut (fonction,
température et temps de cuisson) de l'étape 3 (voir point 3, 4 et 5).
10 15
10 10 2015
10 15
10 10 2015
UTILISATION
FR 33
UTILISATION
12. Confirmez le réglage de l'étape 3 avec la touche de confirmation.
Supprimez une étape en tapant sur la croix située à côté des réglages.
Il n'est possible de supprimer une étape que lorsque celle-ci n'a pas
encore commencé.
13. Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche de confirmation,
le four se met d'abord à fonctionner selon l'étape 1 (l'étape active
est affichée en blanc). À la fin du temps défini, l'étape suivante est
activée, c'est-à-dire l'étape 2, et plus tard l'étape 3, si vous avez
défini celle-ci.
185
17
:
32
10
:
45
°C
200
°C
10 27
00
:
18
Les valeurs suivantes apparaissent sur l'affichage :
étape active (2)
temps de cuisson total (00:18)
température actuelle (185 °C) /
température définie de l'étape active (200 °C)
statut de l'indication de l'étape active (cercle extérieur)
statut de l'indication de température de la phase active
(cercle intérieur)
temps de cuisson de l'étape active (17:32)
heure de fin totale (10:45)
Les réglages choisis peuvent être enregistrés dans « Favoris ».
Ouvrez « AJOUTER AUX FAVORIS » à partir du menu « Plus »
(voir « Enregistrement d'un mode de cuisson » au chapitre « Fonctions
complémentaires »).
10 15
10 10 2015
10 15
10 10 2015
FR 34
UTILISATION
Fonctions complémentaires
Il est possible de sélectionner des fonctions ou des programmes
complémentaires.
1. Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
PYROLYSE
PROGRAMMES RÉCHAUFFEMENT
NETTOYAGEDÉCONGÉLATION
10
:
15
Les fonctions et programmes complémentaires suivants peuvent
à présent être sélectionnés :
Réchauffement :
Chauffe-assiette
Maintien au chaud
Programmes :
Favoris
Programmes automatiques
Réchauffement
Chauffe-assiette
Cette fonction est utilisée pour préchauffer les assiettes et
tasses, afin que les plats servis restent chauds plus longtemps.
En choisissant cette fonction, vous pouvez fixer la température
et l'heure du processus de préchauffage.
Maintien au chaud
Utilisez cette fonction pour maintenir la température des plats
déjà cuits.
En choisissant cette fonction, vous pouvez fixer la température
et l'heure du processus de maintien au chaud.
Sélection d'une fonction réchauffement
1. Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
2. Tapez sur « RÉCHAUFFEMENT » pour ouvrir le menu des fonctions
réchauffement.
FR 35
UTILISATION
Chauffe-assiette
PROGRAMMES
10
:
15
60
°C
1
:
00
H
:
M
3. Sélectionnez une fonction (chauffe-assiette ou maintien au chaud).
Adaptez éventuellement les réglages.
4. Lancez la fonction avec la touche de confirmation.
Programmes
Favoris
Dans « FAVORIS », vous pouvez sélectionner les recettes que
vous avez enregistrées. Voir aussi « Enregistrement d'un mode
de cuisson ».
Programmes automatiques
Les programmes automatiques vous permettent de cuire
des plats en sélectionnant la cuisson dans une liste de plats
préprogrammés. Les programmes sont répartis en catégories
(VIANDE, LÉGUMES, etc.)
Sélectionnez d'abord la catégorie, puis le plat dans la liste
disponible.
Sélection d'un programme
1. Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
2. Tapez sur « PROGRAMMES » pour ouvrir le menu des programmes.
PROGRAMMES
FAVORIS
LÉGUMES
VIANDE
POISSON ET FRUIT DE MER
10 15
10 10 2015
FR 36
UTILISATION
3. Tapez sur « FAVORIS » ou une des catégories des programmes
automatiques.
Dans « FAVORIS », sélectionnez une de vos recettes enregistrées.
Sélectionnez dans les catégories des programmes automatiques
un plat dans la liste disponible.
PROGRAMMES
VIANDE
PORC
BŒUF
AUTRES VIANDES
VOLAILLE
Côtelettes d'agneau
1
:
00
H:M
1,0
KG
INTENSITÉ
PROGRAMMES
10
:
15
4. Modifiez éventuellement l'intensité et/ou le poids.
Il n'est pas possible de modifier l'intensité ou le poids dans tous les
programmes automatiques.
5. Lancez le programme sélectionné avec la touche de confirmation.
À l'aide de l'onglet infos, ouvrez des informations sur le programme
sélectionné. L'onglet infos présente des informations à lire sur
les accessoires nécessaires et le niveau de gradin dans le four. Il
contient également parfois des informations sur la cuisson d'un plat.
Il est possible de modifier manuellement certains programmes
automatiques selon vos souhaits. Ouvrez le menu « Plus » et tapez
sur « MODE MANUEL » (si possible).
10 15
10 10 2015
FR 37
Enregistrement d'un mode de cuisson
Une fonction/cuisson est active (le four est lancé).
AJOUTER AUX FAVORIS
Enregistrez les réglages de cuisson actuels
aux favoris
1. Ouvrez le menu « Plus » et tapez sur « AJOUTER AUX FAVORIS ».
AJOUTER AUX FAVORIS
2. Donnez un nom à la cuisson en sélectionnant les lettres
correspondantes. Tapez sur le symbole « flèche marquée d'une
croix » pour effacer une lettre erronée.
3. Appuyez sur la touche de confirmation pour enregistrer la cuisson.
Les programmes automatiques peuvent également être enregistrés
sous « FAVORIS ».
10 15
10 10 2015
UTILISATION
FR 38
Réglages
1. Depuis l'affichage de démarrage, tapez sur le symbole plus.
RÉGLAGES
Combine jusqu'à trois fonctions dans un
processus de cuisson
Consultez les réglages de l'appareil
CUISSON PAR ÉTAPES
2. Tapez sur « RÉGLAGES ».
GÉNÉRALITÉS
CUISSON
AFFICHAGE ET ÉCLAIRAGE
SON
RÉGLAGES
Ce menu propose les éléments suivants :
Généralités
Son
Affichage et éclairage
Cuisson
Système
3. Tapez sur la catégorie souhaitée et le réglage à modifier.
tapez sur la sélection souhaitée d'une liste.
modifiez une valeur en tapant sur les flèches situées au-dessus
et au-dessous de la valeur ou balayez la valeur.
activez ou désactivez un réglage en tapant sur « MARCHE »
ou « ARRÊT ».
4. Pour confirmer, appuyez sur la touche de confirmation.
GÉNÉRALITÉS
Ce menu permet de définir :
La langue (langue de l'écran tactile)
L'heure (heure actuelle)
L'affichage de l'heure (affichage 12 ou 24 heures)
10 15
10 10 2015
UTILISATION
FR 39
Date (date actuelle)
Affichage de la date (date visible ou non sur l'affichage de « veille »)
SON
Ce menu permet de définir :
Sons généraux (volume des signaux et alarmes)
Sons des touches (volume des sons des touches)
Son de démarrage/fermeture (volume du son de démarrage et
de fermeture)
AFFICHAGE ET ÉCLAIRAGE
Ce menu permet de définir :
Luminosité de l'affichage (5 luminosités à définir)
Éclairage du four (durée d'extinction à partir de la dernière mise
en marche)
Appareil en mode veille (durée jusqu'à la mise en veille de l'appareil
après la dernière utilisation)
Extinction de l'appareil (combien de temps l'appareil reste en
mode veille)
Animation de démarrage/fermeture (démarrage ou fermeture de
l'animation de la marque)
Mode nuit (heure de début et de fin de la luminosité affaiblie
de l'affichage)
Si le réglage « Mode manuel » a été sélectionné dans « EXTINCTION
DE L'APPAREIL », l'appareil ne s'éteint pas automatiquement. Lorsque
l'appareil a été éteint manuellement, le réglage d'usine est rétabli, pour
respecter la consommation d'énergie maximale obligatoire.
CUISSON
Ce menu permet de définir :
Intensité de programme par défaut (intensité des programmes
automatiques)
SYSTÈME
Ce menu permet de définir :
Informations sur l'appareil (demande d'informations sur l'appareil)
Réglages d'usine (réinitialisation)
UTILISATION
FR 40
NETTOYAGE
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez votre four régulièrement pour éviter l'accumulation des
graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces
intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte.
Activez le verrouillage des touches pour éviter le fonctionnement
involontaire de l'appareil.
Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l'eau
savonneuse chaude.
Essuyez les surfaces avec un chiffon humide propre et séchez-les.
Enlevez les projections et les taches sur les surfaces intérieures
avec un chiffon savonneux.
Essuyez les surfaces avec un chiffon humide propre et séchez-les.
Prenez bien soin de ne pas verser d'eau dans les ouvertures
de ventilation.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
Assurez-vous que les joints de la porte sont toujours propres
pour éviter que les saletés ne s'accumulent et n'empêchent la
porte de fermer correctement.
Nettoyage vapeur
Avec cette fonction et un chiffon humide, vous pouvez aisément
enlever la graisse et les salissures dans le four.
Utilisation du nettoyage vapeur
N'utilisez le nettoyage vapeur que lorsque le four est entièrement refroidi.
Si le four est chaud, il est difficile d'éliminer les graisses et les saletés.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Versez 0,15 litre d'eau dans le fond du four.
3. Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
4. Tapez sur « NETTOYAGE » pour ouvrir la fonction nettoyage.
5. Appuyez sur la touche de confirmation pour lancer le nettoyage
vapeur.
Le programme dure 30 minutes.
Après 30 minutes, les résidus alimentaires adhérant à l'émail du four
sont dissous (ramollissent), et il vous suffit de les enlever avec un
chiffon humide.
N'ouvrez pas la porte au cours du programme de nettoyage.
10 15
10 10 2015
FR 41
Pyrolyse
Dans des conditions d'utilisation du four moyenne, il est conseillé
d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse une fois par mois.
Essuyez le four et les accessoires dans le four qui doivent être nettoyés
avec un chiffon humide ! Les résidus d'aliments et de graisses peuvent
s'enflammer pendant le processus de pyrolyse. Risque d'incendie !
1. Retirez tous les accessoires et gradins du four. Si la lèchefrite
doit également être nettoyée, placez d'abord les gradins pour
la pyrolyse. Placez au maximum 1 lèchefrite.
2. Tapez sur « EXTRAS » pour afficher les fonctions complémentaires
de l'appareil.
3. Tapez sur « PYROLYSE » pour ouvrir la fonction pyrolyse.
4. Sélectionnez l'intensité de nettoyage désirée :
Faible : environ 3 heures
Moyenne : environ 3,5 heures
Forte : environ 4 heures
Seule l'intensité de nettoyage peut être sélectionnée. La durée est fixe
et dépend de l'intensité sélectionnée.
5. Appuyez sur la touche de confirmation pour lancer le nettoyage
par pyrolyse.
Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement
après un certain temps.
Le four peut dégager une odeur désagréable pendant le processus
de nettoyage.
La porte du four pourra être ouverte une fois que l'appareil est refroidi.
Une fois le four refroidi, essuyez-le avec un chiffon humide.
Nettoyez la porte du four et les surfaces qui se trouvent autour des
joints. Ne frottez pas les joints.
10 15
10 10 2015
NETTOYAGE
FR 42
Retrait et nettoyage des gradins en fil d'inox.
Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels pour
les gradins.
Enlevez la vis avec un tournevis.
Enlevez les gradins des trous situés à l'arrière du four.
Remplacement de l'ampoule du four
La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à
l’éclairer. Elle n’est pas faite pour éclairer la pièce d’une maison.
L'ampoule (halogène G9, 230 V, 25 W) étant un article consommable,
elle n'est pas couverte pas la garantie. Retirez d'abord la lèchefrite,
la grille et les gradins.
Déconnectez l'alimentation électrique de l'appareil, soit en
débranchant la fiche, soit en coupant le courant au niveau
du disjoncteur !
L'ampoule halogène peut être brûlante ! Utilisez des gants de
protection pour retirer l'ampoule.
1. Utilisez un tournevis plat pour dévisser légèrement le couvercle de
l'ampoule et le retirer.
Veillez à ne pas griffer l'émail.
2. Tirez sur l'ampoule halogène pour l'enlever.
NETTOYAGE
FR 43
Démontage de la porte de four
N'approchez pas les doigts des charnières de la porte du four.
Les ressorts des charnières sont soumis à une forte tension et
peuvent provoquer des blessures.
Assurez-vous que les charnières sont bien placées et verrouillées.
Retrait de la porte de four
1. Ouvrez complètement la porte du four en position horizontale.
2. Soulevez légèrement les leviers de blocage (A) et pliez-les vers
l'avant (B).
3. Fermez doucement la porte à moitié à un angle de 45° (par rapport
au four fermé).
4. Ensuite, soulevez-la et retirez-la.
B
A
NETTOYAGE
FR 44
Mise en place de la porte de four
1. Tenez la porte devant le four à un angle d'environ 45°.
2. Faites glisser les charnières dans les ouvertures et vérifiez si les
deux charnières sont bien placées.
3. Ouvrez la porte complètement.
4. Soulevez légèrement les leviers de blocage (A) et pliez-les vers
le four (B).
5. Fermez lentement la porte du four et vérifiez si les charnières sont
placées correctement dans les ouvertures.
Si la porte du four ne s'ouvre ou ne se ferme pas complètement,
vérifiez si les charnières sont placées correctement.
Démontage de la vitre de four
La porte en verre du four peut se nettoyer depuis l'intérieur, mais vous
devez retirer la vitre de la porte. Retirez d'abord la porte de four (voir le
chapitre « Démontage de la porte de four »).
1. Soulevez légèrement les ergots à gauche et à droite de la porte
à l'arrière (1) en les faisant glisser vers l'arrière (2) pour libérer la vitre.
2. Agrippez la vitre de la porte par le bord inférieur et soulevez-la
légèrement pour l'enlever du support.
3. Il est possible de retirer la vitre intérieure (selon le modèle) en
la soulevant légèrement pour l'enlever. Retirez aussi le joint en
caoutchouc entourant la vitre.
Remettez en place la vitre en suivant l'ordre inverse. Les marques
gravées dans la porte du four et la vitre (demi-cercle) doivent coïncider.
NETTOYAGE
FR 45
DIAGNOSTIC DES PANNES
Généralités
Consultez l'aperçu des pannes ci-dessous en cas de problème avec
votre four. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, prenez
contact avec le service après-vente.
Les aliments ne sont pas cuits
Assurez-vous d'avoir défini correctement la minuterie et d'avoir
appuyé sur la touche de confirmation.
La porte est-elle bien fermée ?
Assurez-vous qu'un fusible n'a pas sauté ou qu'un disjoncteur n'a
pas été enclenché.
Les aliments sont trop ou pas assez cuits.
Assurez-vous d'avoir utilisé le temps de cuisson approprié.
Les capteurs ne réagissent pas ; l'affichage est bloqué.
Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant quelques
minutes (coupez le fusible ou éteignez l'interrupteur principal) ;
ensuite, rebranchez l'appareil et allumez-le.
L'affichage doit être réinitialisé à cause des interférences
électroniques.
Débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.
Réinitialisez l'horloge.
Formation de condensation dans le four.
Ce phénomène est normal. Il suffit d'essuyer la condensation après
la cuisson.
Le ventilateur continue de tourner après l'arrêt du four.
Ce phénomène est normal. Le ventilateur de refroidissement
continue de tourner quelques temps après l'arrêt du four.
Une circulation d'air est détectée autour de la porte et à l'extérieur
de l'appareil.
Ce phénomène est normal.
De la vapeur s'échappe de la porte ou des ouvertures de ventilation.
Ce phénomène est normal.
FR 46
Un cliquetis se fait entendre pendant le fonctionnement du four,
notamment en mode décongélation.
Ce phénomène est normal.
Le fusible principal de votre maison saute souvent.
Veuillez contacter un technicien d'entretien.
L'affichage indique l'erreur par le biais du code ERROR XX...
(XX indique le numéro de l'erreur).
Une erreur s'est produite pendant le fonctionnement du module
électronique. Débranchez l'appareil du réseau électrique
pendant quelques minutes. Ensuite, rebranchez-le et définissez
l'heure actuelle.
Si l'erreur est toujours affichée, veuillez contacter un technicien
d'entretien.
Entreposage et réparation de votre four
Les réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien
d'entretien qualifié. Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors
tension et prenez contact avec le service après-vente Atag.
Lorsque vous appelez, assurez-vous d'avoir les informations
suivantes à portée de main :
Le numéro du modèle et le numéro de série (que vous trouverez
à l'intérieur de la porte du four)
Les détails de la garantie
Une description claire du problème
Si le four doit être entreposé temporairement, choisissez un
emplacement propre et sec, car la poussière et l'humidité peuvent
endommager l'appareil.
DIAGNOSTIC DES PANNES
FR 47
Que faire de l'emballage et de l'appareil usé
Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet
appareil. Il doit être mis au rebut de façon appropriée à la fin de
son cycle de vie. Les pouvoirs publics peuvent vous fournir des
informations à ce sujet.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Les matériaux suivants ont
été utilisés :
carton ;
feuille de polyéthylène (PE) ;
polystyrène exempt de CFC (mousse rigide PS).
Ces matériaux doivent être mis au rebut de façon appropriée et
conformément aux dispositions réglementaires.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit. Ce produit ne
peut donc pas être jeté avec les ordures ménagères, mais doit faire
l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus,
remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchetterie
municipale.
La collecte sélective des appareils électroménagers évite d'aggraver
l'impact négatif des déchets sur l'environnement et la santé publique.
Leur traitement permet de recycler les matériaux utilisés pour les
fabriquer, ce qui représente des économies considérables en termes de
matières premières et d'énergie.
Déclaration de conformité
Nous déclarons, par la présente, que nos produits satisfont aux
directives, normes et régulations européennes en vigueur ainsi qu’à
toutes les exigences qui sont mentionnées dans les normes auxquelles
il est fait référence.
VOTRE FOUR ET L'ENVIRONNEMENT
FR 48
DE 3
INHALT
Ihr Ofen
Einleitung 4
Bedienleiste 5
Beschreibung 6
Touchpad 9
Hauptanzeigen 10
Anzeige Funktionseinstellungen 12
Standby-Anzeige 13
Erste Verwendung
Erste Verwendung 14
Bedienung
Verwendung des „Plus“-Menüs 16
Tastatur öffnen 18
Verwendung
Ofenfunktion 19
„Extras“-Funktionen verwenden 21
Schnelles Vorheizen 22
Funktionentabelle 23
Culisensor 27
Verzögerter Start 30
Garen in Phasen 31
Zusätzliche Funktionen 34
Einstellungen 38
Reinigung
Das Gerät reinigen 40
Dampfreinigung 40
Pyrolyse 41
Einschubführungen entfernen und reinigen 42
Ofenbeleuchtung austauschen 42
Ofentür ausbauen 43
Ofentürglas ausbauen 44
Problemlösungen
Allgemeines 45
Ihr Ofen und die Umwelt
Entsorgung des Geräts und der Verpackung 47
DE 4
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl dieses Ofens von ATAG.
Er zeichnet sich durch eine einfache Bedienung und durch ein hohes
Maß an Benutzerfreundlichkeit aus, denn diese beiden Aspekte standen
bei der Entwicklung des Geräts im Mittelpunkt. Damit Sie immer die
richtige Garmethode wählen können, verfügt Ihr Ofen über eine große
Auswahl an verschiedenen Einstellungen.
In dieser Anleitung erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Ihren Ofen
am besten verwenden können. Zusätzlich zu den Informationen zur
Bedienung finden Sie hier auch Hintergrundinformationen, die Ihnen
während der Verwendung des Geräts von Nutzen sein können.
Machen Sie sich bitte zuerst mit den separaten
Sicherheitshinweisen vertraut, bevor Sie das
Gerät verwenden!
Lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Verwendung des Geräts
bitte sorgfältig durch und heben Sie diese zum späteren Nachlesen
gut auf.
Die Anleitung für die Installation wird separat mitgeliefert.
IHR OFEN
DE 5
IHR OFEN
Bedienleiste
01. Ein-/Aus-Taste; zu bedienen, um:
das Gerät einzuschalten.
das Gerät in das Standby zu schalten.
das Gerät auszuschalten. Halten Sie dazu die „Ein-/Aus-Taste“
gerade solange gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
02. X-Taste; zu bedienen, um:
im Menü einen Schritt zurückzugehen.
ein Pop-up mit „Nein“ zu beantworten oder zu schließen.
ein Menü oder eine Funktion abzubrechen oder zu schließen.
03. Tastensperre; zu bedienen, um:
das Bedienfeld zu reinigen oder um zu vermeiden, dass das
Gerät ungewollt aktiviert wird. Halten Sie dazu die Taste gerade
solange gedrückt, bis sich die Tastensperre einschaltet.
04. Bestätigungstaste; zu bedienen, um:
Einstellungen zu bestätigen.
eine Funktion zu starten.
ein Pop-up mit „Ja“ zu beantworten oder zu schließen.
05. Touchpad/Display
10 15
10 10 2015
040502
01 03
DE 6
IHR OFEN
Beschreibung
1. Bedienleiste
2. Einschubleisten
ZX6574M: 5 Einschubleisten*
ZX4574M: 4 Einschubleisten
3. Ofentür
4. Türgriff
Das folgende Zubehör gehört zum Lieferumfang Ihres Ofens:
Backblech; wird für Gebäck und Kuchen verwendet.
Ofenrost; wird hauptsächlich zum Grillen verwendet.
Der Ofenrost kann auch dazu verwendet werden, um darauf einen
Topf oder eine Pfanne mit einer Speise zu stellen.
Der Ofenrost ist mit einem Sicherheitsnocken ausgestattet. Heben
Sie den Rost an der Vorderseite leicht an und ziehen Sie diesen
dann aus dem Garraum.
Tiefes Backblech; wird für das Braten von Fleisch und das
Backen von „feuchtem“ Gebäck verwendet. Das tiefe Backblech
kann auch als Fettpfanne genutzt werden. Setzen Sie das tiefe
Backblech in die erste Einschubleiste, um zu grillen oder wenn Sie
es als Fettpfanne nutzen möchten.
1
3
Einschubleiste 1
Einschubleiste 2
Einschubleiste 3
Einschubleiste 4
Einschubleiste 5*
2
4
DE 7
Culisensor
Der Culisensor misst die Kerntemperatur der Speise. Wenn die
gewünschte Temperatur erreicht wurde, stoppt der Garprozess
automatisch.
Einschubführungen
Der Ofen verfügt über vier oder fünf Einschubleisten
(Einschubleiste 1 bis 4/5). Einschubleiste 1 wird hauptsächlich in
Kombination mit Unterhitze verwendet. Die Einschubleisten 3 und
4/5 werden hauptsächlich für die Grillfunktion verwendet.
Setzen Sie den Ofenrost oder das Backblech in die Profilöffnungen
der Einschubführungen.
Teleskopführung
Einige Einschubleisten verfügen über eine vollständig ausziehbare
Teleskopführung. Ziehen Sie die Teleskopführungen vollständig
aus dem Garraum heraus und setzen Sie den Ofenrost oder das
Backblech ein. Schieben Sie dann die Führung mit dem Ofenrost
oder dem Backblech in den Garraum.
Schließen Sie die Ofentür erst, wenn die Teleskopführungen
vollständig in den Ofen geschoben wurden.
Pyrolyseführung
Nur für die Pyrolysereinigung zu verwenden. Wenn Sie auch das
Backblech mit Pyrolyse reinigen möchten, setzen Sie es dann in
diese Führungen.
Achtung: Die Führungen werden sich durch die hohe Temperatur
während der Pyrolyse verfärben.
IHR OFEN
DE 8
IHR OFEN
Drehspieß
Er wird für das Braten von Speisen wie Rollbraten oder Hähnchen
verwendet.
Der Drehspieß setzt sich zusammen aus einem Spieß mit 2 Klemmen,
einem abnehmbaren Handgriff und einem Spießrost, der in die Mitte
des Ofens gesetzt werden kann.
Der Spieß passt in den Drehspießmotor in der Rückwand des Ofens.
Schieben Sie das tiefe Backblech in Einschubleiste 1, um Saft oder
Fett aufzufangen.
Schieben Sie eine der Klemmen auf den Spieß und danach das zu
röstende Fleisch.
Setzen Sie den Spießrost auf die mittlere Einschubleiste des Ofens
und achten Sie darauf, dass die „V“-Form nach vorne zeigt.
Sie können den Handgriff auf das stumpfe Ende des Spießes
schrauben, damit Sie den Spieß einfacher in den Ofen setzen können.
Legen Sie den Spieß auf den Spießrost, dabei soll das spitze Ende
von Ihnen wegweisen. Drücken Sie den Spieß sanft, sodass er in
den Drehspießmotor in der Rückwand einrastet. Das stumpfe Ende
des Spießes muss in der „V“-Form liegen. (Der Spieß besitzt zwei
Einkerbungen, die sich beide an der Seite der Ofentür befinden
müssen, damit der Spieß in seiner Position bleibt. Die Einkerbungen
dienen auch als Halt für den Handgriff.)
Der Drehspießmotor beginnt sich automatisch zu drehen, wenn eine
Funktion mit Grill gestartet wird.
Entfernen Sie den Handgriff für das Backen oder Braten. Danach
können Sie den Handgriff wieder an den Spieß schrauben, sodass
Sie diesen einfach aus dem Ofen nehmen können.
Tür
Die Türschalter unterbrechen den Ofenbetrieb, wenn die Ofentür
während der Verwendung geöffnet wird. Der Betrieb wird nach dem
Schließen der Tür wieder fortgesetzt.
Dieser Ofen verfügt über eine „sanft schließende“ Tür. Diese sorgt
dafür, dass die Tür ab einem bestimmten Winkel von selbst und
sanft schließt.
DE 9
IHR OFEN
Lüfter
Das Gerät verfügt über einen Lüfter, welcher das Gehäuse und die
Bedienleiste kühlt.
Touchscreen
Sie können den Touchscreen Ihres Ofens bedienen, indem Sie
darauf tippen oder darüber streichen.
Tippen Sie auf die Anzeige, um eine Funktion zu öffnen oder um
eine Einstellung anzupassen.
Streichen Sie über die Anzeige, um mehr Informationen/Optionen
anzuzeigen oder um eine Einstellung anzupassen.
Tippen: Streichen:
EXTRASOFEN
SCHNELLES
VORHEIZEN
10
:
15
:
:
Umluft
PROGRAMME
180
30
31
°C
10
:
15
Berühren Sie die Tasten mit einem großen Teil Ihrer Fingerkuppe,
um das beste Ergebnis zu erzielen. Jedes Mal wenn Sie während
der Verwendung auf eine Taste tippen, hören Sie einen kurzen Ton
(sofern dies nicht in den Einstellungen angepasst wurde).
DE 10
IHR OFEN
Hauptanzeigen
Startanzeige
EXTRASOFEN
SCHNELLES
VORHEIZEN
10
:
15
01
03
02
04
05
07
06
Plus-Menü (01)
Tippen Sie auf das Plus-Symbol, um das „Plus“-Menü zu öffnen.
Der Inhalt dieses Menüs passt sich je nach den in dem jeweiligen
Moment zur Verfügung stehenden Möglichkeiten an.
Ofen (02)
Tippen Sie auf „OFEN“, um das Ofenfunktionsmenü zu öffnen.
Eieruhr (03)
Tippen Sie auf das Eieruhr-Symbol, um das Eieruhr-Menü zu öffnen.
Die Eieruhr kann unabhängig von einer Ofenfunktion verwendet
werden.
Die längst mögliche Eieruhrzeit beträgt 24 Stunden.
Wenn die Eieruhr abläuft, erscheint ein Pop-up und es erklingt
ein Tonsignal.
Tippen Sie auf die X-Taste, die Bestätigungstaste oder die
Anzeige, um das Tonsignal auszuschalten und das Pop-up
zu schließen. Das Signal stoppt automatisch nach ungefähr
1 Minute.
Extras (04)
Tippen Sie auf „EXTRAS“, um die zusätzlichen Funktionen des
Geräts anzuzeigen.
Zeit (05)
Hier wird die Uhrzeit angezeigt.
DE 11
Schnelles Vorheizen (06)
Tippen Sie auf „SCHNELLES VORHEIZEN“, um diese Funktion
zu öffnen.
Licht (07)
Tippen Sie auf das „Lampe“-Symbol, um die Ofenbeleuchtung ein-
oder auszuschalten.
Die Ofenbeleuchtung geht auch an, wenn Sie die Ofentür öffnen oder
einen Garprozess starten. Die Ofenbeleuchtung erlischt automatisch
(sofern dies nicht in den Einstellungen angepasst wurde).
Extras-Anzeige
PYROLYSE
PROGRAMME ERWÄRMEN
REINIGUNGAUFTAUEN
10
:
15
0201 03
04
05
Auftauen (01)
Tippen Sie „AUFTAUEN“, um die Auftaufunktion zu öffnen.
Pyrolyse (02)
Tippen Sie auf „PYROLYSE“, um die Pyrolyse-Funktion zu öffnen.
Reinigung (03)
Tippen Sie auf „REINIGUNG“, um die Reinigungsfunktion zu öffnen.
Erwärmen (04)
Tippen Sie auf „ERWÄRMEN“, um das Menü mit den Funktionen
zum Erwärmen zu öffnen.
Hier finden Sie Tellererwärmung, Auftauen und Warmhalten.
Programme (05)
Tippen Sie auf „PROGRAMME“, um das Menü mit den
Programmen zu öffnen. Hier finden Sie die Favoriten und die
automatischen Programme.
IHR OFEN
DE 13
IHR OFEN
Standby-Anzeige
Zeitanzeige (digital/01)
Aktuelle Uhrzeit.
Zeitanzeige (analog/02 und 03)
Aktuelle Uhrzeit.
Der Stundenzeiger der analogen Uhr wird mit einem
„geschlossenen“ Kreis (02) angezeigt und der Minutenzeiger mit
einem „offenen“ Kreis (03).
Datumsanzeige (04)
Aktuelles Datum.
Eieruhranzeige (05)
Die ablaufende Eieruhrzeit.
Anzeige ablaufende Temperatur (06)
Temperatur im Ofen (Restwärme).
10 15
10 10 2015
9:27 125
°C
01
05 06
02 03
04
DE 14
Erste Verwendung
Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör mit warmem
Wasser und einem Spülmittel. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Ähnliches.
Bei der ersten Verwendung des Ofens werden Sie einen fremden
Geruch bemerken – das ist normal. Stellen Sie daher sicher, dass
bei der ersten Verwendung für gute Belüftung gesorgt ist.
Wenn der Ofen (das erste Mal) an das Stromnetz angeschlossen wird,
müssen Sie die „Sprache“, die „Zeit“ und das „Datum“ einstellen.
Sprache einstellen
English
Nederlands
Deutsch
Francais
LANGUAGE
Stellen Sie die gewünschte Sprache ein, mit der die Texte im Display
des Geräts angezeigt werden sollen. Standardmäßig ist „English“
ausgewählt.
1. Streichen Sie über die Anzeige, um alle Sprachen zu sehen.
2. Tippen Sie auf eine Sprache, um diese auszuwählen.
3. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste, um die eingestellte Sprache
zu speichern.
10 15
10 10 2015
ERSTE VERWENDUNG
DE 15
Uhrzeit einstellen
ZEIT
12
:
00
1. Tippen Sie auf die Pfeile über und unter der Zeit oder streichen Sie
über die Zeit, um diese anzupassen.
2. Tippen Sie für eine schnelle Eingabe auf die Mitte der Zeit, es
erscheint dann ein Pop-up mit einer Tastatur, über die Sie die
gewünschte Zeit eingegeben können (siehe Kapitel „Tastatur
öffnen“).
3. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste, um die eingestellte Zeit
zu speichern.
Datum einstellen
DATUM
TAG MONAT JAHR
01 01 2015
1. Tippen Sie auf die Pfeile über und unter dem Tag, Monat oder Jahr
oder streichen Sie über den Tag, Monat oder das Jahr, um das
Datum anzupassen.
2. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste, um das eingestellte Datum
zu speichern.
Das Gerät ist nun bereit für die Verwendung.
Die Sprache, Zeit und das Datum können im Einstellungen-Menü
angepasst werden (siehe Kapitel „Einstellungen“). Das Einstellungen-
Menü kann aus der Startanzeige über das „Plus“-Menü geöffnet werden.
10 15
10 10 2015
10 15
10 10 2015
ERSTE VERWENDUNG
DE 16
BEDIENUNG
Verwendung des „Plus“-Menüs
EXTRASOFEN
SCHNELLES
VORHEIZEN
10
:
15
Das „Plus“-Menü enthält eine Reihe von Funktionen oder Einstellungen.
Die angebotenen Plus-Funktionen hängen von der aktiven Anzeige ab.
Lammrippchen
1
:
10
H:M
0,5
KG
INTENSITÄT
PROGRAMME
10
:
15
Aus der Startanzeige sind die folgenden Funktionen/Menüs im
„Plus“-Menü verfügbar:
Einstellungen; Stellen Sie Ihre Verwendungspräferenzen ein
(siehe Kapitel „Einstellungen“).
Garen in Phasen; Kombinieren Sie bis zu drei Funktionen in
einem Garprozess (siehe Kapitel „Garen in Phasen“).
DE 17
BEDIENUNG
Garraum schnell vorheizen
Speise noch nicht hinein stellen
SCHNELLES VORHEIZEN
VERZÖGERTER START
Der Garprozess startet automatisch zur
gewünschten Zeit
GAREN IN PHASEN
Kombinieren Sie bis zu drei Funktionen in
einem Garprozess
Aus der Anzeige mit den Einstellungen für die Ofenfunktion sind die
folgenden Funktionen im „Plus“-Menü verfügbar:
Schnelles Vorheizen; Heizen Sie den Ofen innerhalb des
Garprozesses schnell auf die gewünschte Temperatur vor
(siehe Kapitel „Schnelles Vorheizen“).
Verzögerter Start; Der Garprozess startet automatisch zu der
von Ihnen eingestellten Zeit.
Garen in Phasen; Kombinieren Sie bis zu drei Funktionen in
einem Garprozess (siehe Kapitel „Garen in Phasen“).
ZU FAVORITEN HINZUFÜGEN
Speichern Sie die aktuellen
Gareinstellungen in Ihren Favoriten
Wenn eine Ofenfunktion gestartet wurde, sind die folgenden
Funktionen im „Plus“-Menü verfügbar:
Zu Favoriten hinzufügen; Fügen Sie die Einstellungen
für die gegarte Speise Ihren Favoriten hinzu (siehe Kapitel
„Zusätzliche Funktionen“).
DE 18
Tastatur öffnen
Sie können eine Tastatur öffnen, um eine Funktion, Temperatur oder
Garzeit schnell einzugeben. Somit können Sie schnell eine Einstellung
wählen oder einen Wert eintippen.
Umluft
PROGRAMME
10
:
15
180
°C
30
H
:
M
:
1. Tippen Sie auf die Mitte des Funktionssymbols, der Temperatur
oder der Garzeit (aktiviert). Die Tastatur wird angezeigt.
Funktion einstellen
2
4 5
7 8
1
3
9
6
000
Temperatur einstellen
°C
2
4 5
7 8
Garzeit einstellen
1
3
9
6
00
:
00
H
:
M
2. Geben Sie den gewünschten Wert ein oder tippen Sie darauf.
3. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste,
falls der eingestellte Wert nicht automatisch bestätigt wird.
10 15
10 10 2015
BEDIENUNG
DE 20
VERWENDUNG
8. Starten Sie den Garprozess der Speise mit der Bestätigungstaste.
165
23
:
54
10
:
45
°C
180
°C
10 21
Es erscheinen nun die folgenden Werte im Display:
aktuelle Temperatur (165 °C)
eingestellte Temperatur (180 °C)
Statusanzeige Zeit (äußerer Kreis)
Statusanzeige Temperatur (innerer Kreis)
Garzeit (23:54)
Endzeit (10:45)
Tippen Sie während des Garprozesses auf die Mitte der Anzeige,
um die Pop-up-Anzeige mit den Einstellungen zu öffnen. Passen Sie
diese Einstellungen, falls gewünscht, an.
Am Ende des Garprozesses einer Speise erklingt ein Signalton.
Sie können den Signalton ausschalten, indem Sie die Ofentür öffnen
oder eine Taste drücken.
Die gewählten Einstellungen können in den „Favoriten“ gespeichert
werden. Öffnen Sie dazu „ZU FAVORITEN HINZUFÜGEN“ aus
dem „Plus“-Menü (siehe „Eine Garmethode speichern“ im Kapitel
„Zusätzliche Funktionen“).
165
0
:
00
°C
10 50
Anzeige am Ende des Garprozesses.
10 15
10 10 2015
DE 21
VERWENDUNG
Eine „Extras“-Funktion verwenden
Öffnen Sie die „Extras“-Anzeige, um den Pyrolyse-Reinigungsmodus
zu wählen oder um den Ofen schnell vorzuheizen. Es können auch
Reinigungsprogramme, Funktionen zum Erwärmen oder automatische
Programme gewählt werden.
EXTRASOFEN
SCHNELLES
VORHEIZEN
10
:
15
Tippen Sie auf „EXTRAS“, um die zusätzlichen Funktionen des Geräts
anzuzeigen.
PYROLYSE
PROGRAMME ERWÄRMEN
REINIGUNGAUFTAUEN
10
:
15
Die folgenden Funktionen können jetzt gewählt werden:
Pyrolyse (siehe Kapitel „Pflege“)
Reinigung (siehe Kapitel „Pflege“)
Erwärmen (siehe Kapitel „Zusätzliche Funktionen“):
Tellererwärmung
Warmhalten
Programme (siehe Kapitel „Zusätzliche Funktionen“):
Favoriten
Automatische Programme
Auftauen
DE 24
VERWENDUNG
Funktion Beschreibung
Umluft + Unterhitze
Die Speise wird durch Umluft und Unterhitze erhitzt.
Diese Funktion wird für ein knuspriges und
braunes Ergebnis verwendet.
Setzen Sie das Backblech oder den Ofenrost in
Einschubleiste 2.
Empfohlene Temperatureinstellung: 200 °C
Vorheizen wird empfohlen.
2
Unterhitze + Lüfter
Die Speise wird durch das untere Heizelement in
Kombination mit dem Lüfter erhitzt.
Die Hitze zirkuliert um die Speise.
Diese Funktion wird zum Backen von
Hefeteiggebäck verwendet.
Setzen Sie das Backblech in Einschubleiste 2.
Empfohlene Temperatureinstellung: 180 °C
2
Unterhitze
Die Speise wird durch das untere Heizelement
erhitzt. Schalten Sie diese Einstellung kurz vor
Ende der Back-/Bratzeit ein.
Diese Funktion wird für Speisen verwendet, die
eine Bodenkruste oder Bräunung benötigen.
Setzen Sie das Backblech oder den Ofenrost in
Einschubleiste 2.
Verwenden Sie diese Funktion zum Ende der
Back- oder Bratzeit.
Empfohlene Temperatureinstellung: 160 °C
Oberhitze
Die Speise wird vom oberen Heizelement erhitzt.
Diese Funktion wird zum Bräunen der oberen
Schicht einer Speise verwendet.
Setzen Sie das Backblech oder den Ofenrost in
Einschubleiste 2.
Empfohlene Temperatureinstellung: 150 °C
2
DE 26
VERWENDUNG
Funktion Beschreibung
Pro Braten
Dieser Modus enthält einen automatischen
Heizzyklus.
Zunächst werden die Poren des Fleisches bei
hoher Temperatur durch Umluft und das obere
Heizelement verschlossen.
Dann wird die Speise langsam bei einer niedrigen,
vorab eingestellten Temperatur mit den oberen
und unteren Heizelementen gegart.
Diese Funktion ist für Fleisch, Geflügel und
Fisch geeignet.
Empfohlene Temperatureinstellung: 180 °C
2
3
Schnelles Vorheizen
Mit dieser Funktion erreicht der Garraum schnell
die gewünschte Temperatur. Verwenden Sie
diese Einstellung nicht, wenn sich ein Gericht im
Garraum befindet.
Empfohlene Temperatureinstellung: 180 °C
Zusätzliche Funktionen
Tellererwärmung
Diese Funktion wird zum Vorwärmen von Geschirr
verwendet, sodass die servierten Gerichte länger
warm bleiben.
Empfohlene Temperatureinstellung: 60 °C
Auftauen
Bei dieser Funktion zirkuliert die Luft mithilfe des
Lüfters. Die Luft wird auf 30°C erwärmt.
Verwenden Sie diese Funktion zum Auftauen
tiefgekühlter Lebensmittel wie Kuchen, Brot
undObst.
Warmhalten
Diese Funktion wird verwendet, um Speisen,
die bereits gegart wurden, warmzuhalten.
Empfohlene Temperatureinstellung: 60 °C
Dampfreinigung
Mithilfe dieser Funktion und einem feuchten Tuch
können Sie einfach Fett und Schmutz von den
Ofenwänden entfernen.
Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn der Ofen
vollständig abgekühlt ist. Gießen Sie vor dem
Start des Reinigungsverfahrens 0,15 Liter Wasser
auf den Boden des Garraums.
Nach dem Einweichen können Speisereste mit
einem feuchten Tuch entfernt werden.
DE 28
Culisensor-Modus
PROGRAMME
10
:
15
180 70
°C °C
4. Wählen Sie eine Ofenfunktion, Temperatur und Kerntemperatur
(siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“).
5. Starten Sie den Garprozess der Speise mit der Bestätigungstaste.
165
°C
180
°C
70
°C
35
°C
10 21
Culisensor-Modus
Es erscheinen nun die folgenden Werte im Display:
aktuelle Temperatur (165 °C)
die eingestellte Temperatur (180 °C)
Statusanzeige Kerntemperatur (äußerer Kreis)
Statusanzeige Temperatur (innerer Kreis)
Aktuelle Kerntemperatur (35 °C)
Eingestellte Kerntemperatur (70 °C)
Der Garvorgang ist abgeschlossen, wenn die eingestellte
Kerntemperatur erreicht wurde. Am Ende des Garprozesses
einer Speise erklingt ein Signalton. Sie können den Signalton
ausschalten, indem Sie die Ofentür öffnen oder eine Taste drücken.
Stecken Sie immer den kompletten Metallsensor des
Culisensor in die Speise.
Achtung! Stecken Sie nach dem Garprozess immer die
Metallkappe zurück auf den Anschluss des Culisensor.
Der Culisensor ist nur für die Verwendung in Ihrem Ofen
bestimmt.
Achten Sie darauf, dass der Culisensor während des
Garprozesses nicht mit dem Heizelement in Berührung kommt.
Nach dem Garprozess ist der Culisensor sehr heiß. Seien Sie
vorsichtig! Vermeiden Sie Brandwunden.
10 15
10 10 2015
VERWENDUNG
DE 30
Verzögerter Start
Verwenden Sie die Funktion „Verzögerter Start“, wenn Sie den
Garprozess zu einem späteren Zeitpunkt starten möchten. Die verzögerte
Startfunktion kann über das „Plus“-Menü nur in einer Ofenfunktion
gewählt werden. Siehe Kapitel „Verwendung des ‚Plus‘-Menüs“.
Eine verzögerte Startzeit einstellen
1. Wählen Sie eine Funktion und Temperatur und stellen Sie eventuell
eine Garzeit ein (siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“).
Eine verzögerte Startzeit kann auch ohne das Einstellen einer
Garzeit eingestellt werden.
2. Tippen Sie auf das Plus-Symbol, um das „Plus“-Menü zu öffnen.
3. Tippen Sie auf „VERZÖGERTER START“, um die Funktion zu öffnen.
VERZÖGERTER START
10
:
45
4. Wählen Sie eine Startzeit
(siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“).
5. Bestätigen Sie die eingestellte Startzeit mit der Bestätigungstaste.
Das Symbol für die „verzögerte Startzeit“ erscheint unter dem
Plus-Symbol für die Aktivierung. Die verzögerte Startzeit kann
aufgehoben werden, indem die Einstellung wieder auf die Uhrzeit
zurückgesetzt wird.
6. Bestätigen Sie den Garprozess mit der Bestätigungstaste.
Der Garprozess startet automatisch zur eingestellten Zeit. Wenn eine
Garzeit eingestellt wurde, wird der Garprozess auch automatisch
stoppen.
Es erscheinen nun die folgenden Werte im Display:
eingestellte Temperatur (180 °C)
Startzeit (10:45)
Endzeit (11:15) (nur sichtbar, wenn eine Garzeit eingestellt wurde!)
10 15
10 10 2015
VERWENDUNG
DE 31
Garen in Phasen
Öffnen Sie die Funktion „Garen in Phasen“ über das „Plus“-Menü.
Siehe Kapitel „Verwendung des ‚Plus‘-Menüs“.
Mit dieser Funktion können Sie bis zu drei Funktionen in einem
Garprozess kombinieren.
Wählen Sie verschiedene Einstellungen, um die Garmethode mit
Ihren Präferenzen abzustimmen.
1. Tippen Sie auf das Plus-Symbol, um das „Plus“-Menü zu öffnen.
2. Tippen Sie auf „GAREN IN PHASEN“, um die Funktion zu
öffnen (kann nur geöffnet werden, wenn noch kein Garprozess
gestartet wurde).
Die Einstellungen von Phase 1 werden angezeigt. Diese können,
falls gewünscht, angepasst werden.
Garen in Phasen
10
:
15
00
10
160
°C
0
:
10
H
:
M
3. Wählen Sie eine Funktion
(siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“).
4. Wählen Sie eine Temperatur
(siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“).
5. Wählen Sie eine Garzeit
(siehe Kapitel „Anzeige Funktionseinstellungen“).
6. Bestätigen Sie die Einstellungen von Phase 1 mit der
Bestätigungstaste.
1
00
:
10
160
°C
H
:
M
2
3
00
:
10
10 15
10 10 2015
VERWENDUNG
DE 33
VERWENDUNG
185
17
:
32
10
:
45
°C
200
°C
10 27
00
:
18
Es erscheinen nun die folgenden Werte im Display:
die aktive Phase (2)
die totale Garzeit (00:18)
aktuelle Temperatur (185 °C)
eingestellte Temperatur der aktiven Phase (200 °C)
Statusanzeige Zeit der aktiven Phase (äußerer Kreis)
Statusanzeige Temperatur der aktiven Phase (innerer Kreis)
Garzeit der aktiven Phase (17:32)
Endzeit total (10:45)
Die gewählten Einstellungen können in den „Favoriten“ gespeichert
werden. Öffnen Sie dazu „ZU FAVORITEN HINZUFÜGEN“ aus
dem „Plus“-Menü (siehe „Eine Garmethode speichern“ im Kapitel
„Zusätzliche Funktionen“).
DE 34
VERWENDUNG
Zusätzliche Funktionen
Es können eine Reihe von zusätzlichen Funktionen oder Programmen
gewählt werden.
1. Tippen Sie auf „EXTRAS“, um die zusätzlichen Funktionen des
Geräts anzuzeigen.
PYROLYSE
PROGRAMME ERWÄRMEN
REINIGUNGAUFTAUEN
10
:
15
Die folgenden zusätzlichen Funktionen und Programme können jetzt
gewählt werden:
Erwärmen:
Tellererwärmung
Warmhalten
Programme
FAVORITEN
Automatische Programme
Erwärmen
Tellererwärmung
Diese Funktion wird verwendet, wenn Sie Geschirr (Teller, Tassen)
erwärmen möchten, damit die servierten Gerichte länger warm
bleiben.
Mithilfe dieser Funktion können Sie die Temperatur und Zeit für
die Tellererwärmung festlegen.
Warmhalten
Verwenden Sie diese Funktion, um die Temperatur bereits
gegarter Speisen zu erhalten.
Mithilfe dieser Funktion können Sie die Temperatur und Zeit für
das Warmhalten festlegen.
Funktion zum Erwärmen auswählen
1. Tippen Sie auf „EXTRAS“, um die zusätzlichen Funktionen des
Geräts anzuzeigen.
2. Tippen Sie auf „ERWÄRMEN“, um das Menü mit den Funktionen
zum Erwärmen zu öffnen.
DE 35
VERWENDUNG
Tellererwärmung
PROGRAMME
10
:
15
60
°C
1
:
00
H
:
M
3. Wählen Sie eine Funktion (Tellererwärmung oder Warmhalten).
Passen Sie eventuell die Einstellungen an.
4. Starten Sie die Funktion mit der Bestätigungstaste.
Programme
Favoriten
In „FAVORITEN“ können Sie die von Ihnen gespeicherten
Rezepte auswählen. Siehe auch „Eine Garmethode speichern“.
Automatische Programme
Mithilfe der automatischen Programme können Sie Speisen
garen, indem Sie die entsprechende Wahl in einer Liste mit
vorprogrammierten Speisen treffen. Die Programme sind in
Kategorien unterteilt (FLEISCH, GEMÜSE usw.).
Wählen Sie zuerst die Kategorie und dann die Speise aus der
verfügbaren Liste aus.
Programme auswählen
1. Tippen Sie auf „EXTRAS“, um die zusätzlichen Funktionen des
Geräts anzuzeigen.
2. Tippen Sie auf „PROGRAMME“, um das Menü mit den
Programmen zu öffnen.
PROGRAMME
FAVORITEN
GEMÜSEGERICHTE
FLEISCH
FISCH UND MUSCHELN
10 15
10 10 2015
DE 36
VERWENDUNG
3. Tippen Sie auf „FAVORITEN“ oder eine der automatischen
Programmkategorien.
Wählen Sie unter den „FAVORITEN“ einen von Ihnen
gespeicherten Garprozess aus.
Wählen Sie unter den automatischen Programmkategorien eine
Speise aus der verfügbaren Liste aus.
PROGRAMME
FLEISH
SCHWEINEFLEISCH
RINDFLEISCH
SONSTIGES FLEISCH
GEFLÜGEL
Lammrippchen
1
:
00
H:M
1,0
KG
INTENSITÄT
PROGRAMME
10
:
15
4. Passen Sie eventuell die Intensität und/oder das Gewicht an.
Nicht bei allen automatischen Programmen kann die Intensität oder das
Gewicht angepasst werden.
5. Starten Sie das gewählte Programm mit der Bestätigungstaste.
Über die Info-Registerkarte erhalten Sie Informationen über
das gewählte Programm. In der Info-Registerkarte finden Sie
Informationen über das benötigte Zubehör und die Einschubleiste
im Ofen. Zudem sind manchmal auch Informationen über das Garen
der Speise verfügbar.
Eine Reihe von automatischen Programmen können nach Wunsch
manuell angepasst werden. Öffnen Sie dazu das „Plus“-Menü und
tippen Sie auf „MANUELL“ (falls möglich).
10 15
10 10 2015
DE 37
Eine Garmethode speichern
Eine Funktion/ein Garprozess ist aktiv (der Ofen wurde gestartet).
ZU FAVORITEN HINZUFÜGEN
Speichern Sie die aktuellen
Gareinstellungen in Ihren Favoriten
1. Öffnen Sie das „Plus“-Menü und tippen Sie auf „ZU FAVORITEN
HINZUFÜGEN“.
ZU FAVORITEN HINZUFÜGEN
2. Geben Sie dem Garprozess einen Namen, indem Sie die
betreffenden Buchstaben auswählen. Tippen Sie auf das „Pfeil mit
Kreuz“-Symbol, falls Sie einen irrtümlich gewählten Buchstaben
löschen möchten.
3. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste, um den Garprozess zu
speichern.
Automatische Programme können auch unter „FAVORITEN“
gespeichert werden.
10 15
10 10 2015
VERWENDUNG
DE 38
Einstellungen
1. Tippen Sie aus der Startanzeige auf das Plus-Symbol.
Lammrippchen
1
:
10
H:M
0,5
KG
INTENSITÄT
PROGRAMME
10
:
15
2. Tippen Sie auf „EINSTELLUNGEN“.
ALLGEMEINES
GAREN
ANZEIGE UND LICHT
TON
EINSTELLUNGEN
Dieses Menü bieten die folgenden Wahlmöglichkeiten:
Allgemeines
Ton
Anzeige und Licht
Garen
System
3. Tippen Sie auf die gewünschte Kategorie und die anzupassende
Einstellung.
Tippen Sie auf die gewünschte Wahl aus einer Liste.
Passen Sie einen Wert an, indem Sie auf die Pfeile über und
unter dem Wert tippen oder indem Sie über den Wert streichen.
Schalten Sie eine Einstellung ein oder aus, indem Sie auf „EIN“
oder „AUS“ tippen.
4. Drücken Sie zur Bestätigung auf die Bestätigungstaste.
ALLGEMEINES
In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen:
Sprache (Sprache des Touchscreen)
Zeit (Uhrzeit)
10 15
10 10 2015
VERWENDUNG
DE 39
Zeitwiedergabe (12- oder 24-Stundenanzeige)
Datum (aktuelles Datum)
Datumsanzeige (Datum, das in der Standby-Anzeige (nicht)
sichtbar ist)
TON
In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen:
Allgemeine Töne (Lautstärke der Töne und Alarme)
Tastenton (Lautstärke des Tastentons)
Ein- / Ausschalt-Ton (Lautstärke des Ein- und Ausschalt-Tons)
ANZEIGE UND LICHT
In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen:
Anzeigenhelligkeit (es sind 5 Helligkeiten einstellbar)
Ofenbeleuchtung (Ausschaltdauer ab letzter Einschaltung)
Geräte in Standby-Modus (wie viel Zeit nach der letzten Bedienung
vergeht, bevor das Gerät in den Standby-Modus wechselt)
Gerät ausschalten (wie lang das Gerät im Standby bleibt)
Ein- / Ausschalt-Animation (Ein- oder Ausschalten der
Markenanimation)
Nachtmodus (Beginn- und Endzeit für längere Helligkeit der Anzeige)
Wenn bei „GERÄT AUSSCHALTEN“ die Einstellung „Manuell“ gewählt
wird, dann schaltet sich das Gerät nicht automatisch aus. Wenn das
Gerät manuell ausgeschaltet wird, wird diese Einstellung auf die
Werkseinstellung zurückgesetzt. Dies geschieht im Zusammenhang mit
dem vorgeschriebenen maximalen Energieverbrauch.
GAREN
In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen:
Standard-Programm-Intensität (Intensität der automatischen
Programme)
SYSTEM
In diesem Menü können Sie Folgendes einstellen:
Geräteinformationen (Aufrufen von Geräteinformationen)
Werkseinstellungen (Werkseinstellungen wiederherstellen)
VERWENDUNG
DE 40
REINIGUNG
Das Gerät reinigen
Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, um zu vermeiden, dass sich Fett-
und Essensreste ansammeln, vor allem auf den Oberflächen an der
Innen- und Außenseite, der Tür und der Abdichtung.
Schalten Sie die Tastensperre ein, um zu vermeiden, dass das
Gerät ungewollt aktiviert wird.
Reinigen Sie die Oberflächen an der Außenseite mit einem weichen
Tuch und warmen Seifenwasser.
Wischen Sie mit einem sauberen nassen Tuch nach und trocknen
Sie die Oberflächen ab.
Entfernen Sie Spritzer und Flecken auf den Oberflächen an der
Innenseite mit einem Tuch und Seife.
Wischen Sie mit einem sauberen nassen Tuch nach und trocknen
Sie die Oberflächen ab.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Lüfteröffnungen
gelangt.
Verwenden Sie niemals scheuernde Reinigungsmittel oder
chemische Lösungsmittel.
Sorgen Sie immer dafür, dass die Türabdichtung sauber ist. So
vermeiden Sie, dass sich Schmutz ansammelt und die Tür lässt
sich gut schließen.
Dampfreinigung
Mithilfe der Dampfreinigung und einem feuchten Tuch können Sie
einfach Fett und Schmutz von den Ofenwänden entfernen.
Dampfreinigung verwenden
Verwenden Sie die Dampfreinigung nur, wenn der Ofen vollständig
abgekühlt ist. In einem heißen Ofen kann Fett und Schmutz nur
mühsam entfernt werden.
1. Entfernen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen.
2. Gießen Sie 0,15 Liter Wasser auf den Boden des Garraums.
3. Tippen Sie auf „EXTRAS“, um die zusätzlichen Funktionen des
Geräts anzuzeigen.
4. Tippen Sie auf „REINIGUNG“, um die Reinigungsfunktion zu öffnen.
5. Drücken Sie auf die Bestätigungstaste, um die Dampfreinigung
zu starten.
10 15
10 10 2015
DE 42
Einschubführungen entfernen und reinigen.
Verwenden Sie herkömmliche Reinigungsmittel, um die
Einschubführungen zu reinigen.
Entfernen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher.
Lösen Sie die Einschubführungen aus den Öffnungen in
der Rückwand.
Ofenbeleuchtung austauschen
Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung
dieses Geräts geeignet. Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung
im Haushalt geeignet.
Die Lampe (Halogen G9, 230 V, 25 W) ist ein Gebrauchsartikel und fällt
daher nicht unter die Garantie. Entfernen Sie zuerst das Backblech,
den Ofenrost und die Einschubführungen.
Machen Sie das Gerät spannungsfrei, indem Sie den Stecker
aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung aus dem
Sicherungskasten herausdrehen!
Die Halogenlampe kann sehr heiß sein! Sorgen Sie für
entsprechenden Schutz beim Entfernen der Lampe.
1. Verwenden Sie einen Schraubendreher, um die Abdeckplatte des
Lichts aus dem Halter zu klappen und diese zu entfernen.
Achten Sie darauf, dass Sie die Emaille nicht beschädigen.
2. Ziehen Sie die Halogenlampe aus der Fassung.
REINIGUNG
44

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ATAG ZX4574M bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ATAG ZX4574M in de taal/talen: Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 7,99 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van ATAG ZX4574M

ATAG ZX4574M Installatiehandleiding - Nederlands - 2 pagina's

ATAG ZX4574M Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 94 pagina's

ATAG ZX4574M Installatiehandleiding - Deutsch, English - 2 pagina's

ATAG ZX4574M Gebruiksaanwijzing - English - 94 pagina's

ATAG ZX4574M Installatiehandleiding - Français - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info