634496
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
A
B
P
C
E
D
G
F
G
H
Options
10 x
I
L
N
M
Q
*
596
550
MAX
600
*
= 818 mm min.
898 mm max.
*
820 ÷ 900
G
G
G
1
H
L
L
H
M
2
600 mm
N
N
E
3
max. 60 cm.
4
max. 60 cm.
0,3 - 10 bar (atü)
3/4” 1/2”
Ø 40 mm.
16 - 26 mm
596 mm
MAX 825 mm
5
2 ÷ 10 kg.
≤ 2 mm.
+
B
B
A
A
E
C C
E
A B
6a
?
> 2 mm.
> 2 mm.
++
B
B
A
A
E
C C
E
A
I
I
I
B
6b
?
7
10a
10b
P
P
Q
foratura
E
H
E
H
H
H
+
+
MAX 825 mm.
MAX 898 mm.
12
VARIANT NUMBER
MODEL DESIGN USERS
CHANGES FROM THE BASE NUMBER
POS.REPLACED NUMBER
117428703/A
117428702
004
DW 60-DIVA 2
ZM
[DF05]
A
POS. MODIFICATIONS SIGNATURE REQUEST
DATE
MATERIAL
TREATMENT
DESIGN OWNER
METHOD
EUROPEAN
REV
DERIVED FROM
REPLACES
NUMBER
WEIGHT
DESIGN USERS
DRN
CHD
APPR
SCALEMODEL
TITLE
SUPPLY SPECIFICATIONS
DATE
24 23 22
21 20
19 18
17 16 15 14 13 12 11 10 9 8
7 6 5 4 3 2 1
S
R
Q
P
O
N
M
L
I
H
G
F
E
D
C
B
A
1234567
891011121314151617
1819
2021
222324
A0
ANGLES
LENGTHS AND DIAMETERS
GENERAL TOLERANCES
-
-
-
-
EXACT 3D
CONCEPT 3D
2D ONLY
-
- Kg.
-
1:1
-
-
-
DIMA PER TRASLA
CARTA - PAPER
TEMPLATE FOR TRASLA ( Instal. in height )
-
DW 60
DIVA2
Inst. colon.
1174287_MD
SHEET
1/2
Components reflected by this drawing must not contain substances
or coatings of any of the substances banned according to Dir.2002/
95/EC,RoHS, or substances on the REACH candidate list published
on http://echa.europa.eu/. They have to conform in all respects with
Electrolux Restricted Materials List' as published on www.electrolux.com.
Upon request documentation demonstrating compliance with these
requirements shall be immediately provided by the supplier to Electrolux
This drawing contains confidential information and
is the property of Electrolux, without whose permission
it may not be copied, shown or handed to a third party
or otherwise used and it is to be returned promptly
upon request to the design owner, who is responsible
for the drawing.
Dimensions, data and characteristics, which are subjected
to Statistic Process Control (SPC) are marked with
ISO 2768 m
QUANTO INDICATO SU DISEGNO
PARTICULAR SHOWN AS DRAWING
N.B.
CARATTERITICHE
CHARACTERISTIC
GREZZO / RAW CD. 117.428.50/
CARTA RICICLATA / PAPER RECYCLED da/ of gr. 100 m
2
GRAFICA COLORE NERO / GRAPHIC COL. BLACK
NOTE
- IMBALLARE IL PARTICOLARE IN MODO TALE CHE IL TRASPORTO E MANEGGI
( RIGATURE, AMMACCATURE,ETC. ) SULLE SUPERFICI.
- THE PACKAGING METHOD MUST ENSURE THAT THE EXTERNALSURFACES
REMAIN UNDAMAGED IN ANY WAY ( SCRATCHING, DENTS, ETC...)
- SERIGRAFARE LA DIMA FRONTE \ RETRO COME INDICATO
- SILK SCREEN THE TEMPLATE FRONT AND REAR SIDE AS INDICATE
FIRST DISTRIBUTION/EMISSIONE PRIMO DISEGNO
2011-02-09
2011-02-09
2011-03-16
ZM
ZANIN
ZANIN
B
ZANIN
AGGIUNTO ILLUSTRAZIONE PER FISSAGGIO INTERNO
ADDED PICTURE FOR INTERNAL FIXING
2011-09-29
2012-05-25
C
004
004
ZANIN
MODIFICATO ILLUSTRAZIONI - MODIFIED PICTURE
530,5
102,5
579
603
=
Ø2 x 10
Ø2 x 10
Ø2 x 10
Ø2 x 10
=
530,5
= =
555,5
= =
596
= =
ACHTUNG!
Zum Anbringen der Arbeitsplatte und dem Einbau des Geschirrspülers sind die dafür geltenden
Anweisungen sorgfältig zu beachten.
Ein Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zu Unfällen, Schäden und Fehlfunktionen am Gerät fuhren.
ATTENTION!
For the fitting of the furniture panel and the building in of the dishwasher,
please follow carefully the instructions.
Failure to do this will cause damage, injury and incorrect working of the appliance.
ATTENTION!
Pour appliquer le panneau sur la porte et pour encastrer le lave-vaisselle, veuillez suivre les
instructions avec attention.
Le non-respect des instructions peut provoquer des dommages, des blessures et le mauvais
fonctionnement de l’appareil.
ATENÇÃO!
Para aplicar o painel na porta e para encaixar a máquina de lavar loiça, siga atentamente as instruções.
O incumprimento desta recomendação poderá causar danos, lesões e um funcionamento incorrecto
do aparelho.
LET OP!
Volg voor de montage van het paneel aan de deur en de inbouw van de afwasmachine de meegeleverde
instructies exact op.
Als de instructies niet nauwgezet wordt opgevolgd, zal dit schade, letsel en een incorrecte werking
van het apparaat tot gevolg hebben.
ATTENZIONE!
Per l’applicazione del pannello sulla porta e l’incasso della lavastoviglie, seguire attentamente
le istruzioni.
In caso contrario, è possibile causare danni, lesioni e pregiudicare il corretto funzionamento
dell’apparecchiatura.
ATENCIÓN!
Para aplicar el panel en la puerta y para empotrar el lavavajillas, seguir atentamente las instrucciones.
Si no se siguen las instrucciones pueden causarse daños, lesiones y problemas de funcionamiento
en el electrodoméstico.
117428703/A
CH
GB
NL
Montageanweisung
Schlepptürtechnik ( max 825 mm )
D
Montageanweisung
Schlepptürtechnik ( max 825 mm )
Assembly Instruction
Sliding door installation ( max 825 mm )
F
P
I
Instructions de montage
Montage de la porte coulissante ( max 825 mm )
Istruzioni per il montaggio
Installazione pannello scorrevole ( max 825 mm )
Instruções de montagem
Instalação da porta deslizante ( máx 825 mm )
Montage-instructie
Installatie schuifdeur ( max. 825 mm )
Instrucciones de montaje
Instalación de la puerta corredera ( máx. 825 mm )
E
D
D
8
=
=
9
?
+
+
11
F
D
VALSECCHI
CAMBIATO VITE TIPO “ O ” - CHANGE SCREW TYPE “O ”

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

ATAG-VA63211ST

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ATAG VA63211ST bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ATAG VA63211ST in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 9,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van ATAG VA63211ST

ATAG VA63211ST Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

ATAG VA63211ST Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English - 40 pagina's

ATAG VA63211ST Gebruiksaanwijzing - Français - 44 pagina's

ATAG VA63211ST Installatiehandleiding - Alle talen - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info