692623
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Bedienungsanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination
KS35178B
KD65178B
KS34178B
KD64178B
DE 2
INHALT
Ihr Kühl-Gefrier-Kombination
Einführung 4
Sicherheitshinweise 5
Installation und anschluss
Auswählen eines geeigneten Standorts 11
Anschließen des Geräts 12
Anschlagseite der Gerätetür ändern / Gerät in Schrank einbauen 13
Vor der ersten verwendung des geräts
Vor der ersten Verwendung des Geräts 14
Hinweise zum Sparen von Energie 14
Beschreibung des Geräts
Gerät 15
Bedienung des Geräts 16
Inneneinrichtung des Geräts 20
Lagerung und einfrieren von Lebensmitteln
Empfohlene Verteilung 25
Verderben von Lebensmitteln vermeiden 26
Lagern frischer Lebensmittel im Kühlschrank 26
Einfrieren von Lebensmitteln im Gefrierschrank 27
Auftauen von Gefriergut 28
Pflege
Abtauen des Geräts 29
Gerät reinigen 30
DE 3
Sonstiges
Störungstabelle 32
Umweltschutz
Entsorgung von Gerät und Verpackung 34
INHALT
Verwendete Piktogramme
Wichtiger Hinweis
Tipp
Warnung: Brandgefahr / brennbare Materialien
DE 4
IHR KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Atag Kühl-Gefrier-Kombination. Bei der Entwicklung
dieses Produkts stand optimale Benutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt.
In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie das Gerät optimal verwenden. Sie enthält Informationen
zur Bedienung sowie Hintergrundinformationen zur Funktionsweise.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig
durch, und heben Sie diese zum späteren Nachlesen gut auf.
Ein Teil der Installationsanweisungen wird separat mitgeliefert.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die
Sicherheitshinweise!
DE 5
SICHERHEITSHINWEISE
Vor Installation und Inbetriebnahme des Geräts mitgelieferte
Anweisungen sorgfältig durchlesen. Der Hersteller übernimmt
keinerlei Haftung für Schäden und Verletzungen infolge
fehlerhafter Installation oder Nutzung. Heben Sie alle
Anweisungen zum späteren Nachlesen gut auf.
Kinder und schutzbedürftige Personen
Das Gerät ist nicht zum Gebrauch durch hilfsbedürftige
Personen, Kleinkinder oder Personen ohne entsprechende
Erfahrung/Kenntnisse geeignet. Solche Personen müssen
beim Gebrauch des Geräts kompetent beaufsichtigt werden
oder von der Aufsichtsperson in der sicheren Bedienung des
Geräts unterwiesen werden.
Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Halten Sie Kinder davon
fern.
Kinder dürfen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen am
Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener durchführen.
Verpackungsmaterialien von Kindern fern halten.
Nur für den europäischen Markt
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8
Jahren oder von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung verwendet werden, wenn sie dabei beaufsichtigt
werden oder in der sicheren Bedienung des Geräts
angemessen unterwiesen wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen.
Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Halten Sie Kinder davon
fern.
Kinder dürfen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen am
Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener durchführen.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und
entladen.
Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung
DE 6
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Leuchtmittel in diesem Haushaltsgerät sind ausschließlich
für die Beleuchtung dieses Geräts ausgelegt. Sie sind nicht
zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
• WARNUNG! Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder
in vergleichbaren Umgebungen vorgesehen, zum Beispiel:
– Teeküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen
– Gästezimmer in Hotels und anderen
Übernachtungseinrichtungen
– Frühstückspensionen
– Catering und ähnliche Anwendungen, die kein Einzelhandel
sind.
• WARNUNG! Halten Sie Fremdkörper von den
Lüftungsöffnungen, vom Gehäuse des Geräts und von den
inneren Komponenten fern.
• WARNUNG! Beim Abtauen keine mechanischen Hilfsmittel
verwenden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen
werden.
• WARNUNG! Kältemittelkreislauf nicht beschädigen!
• WARNUNG! Keine elektrischen Geräte im Innenraum des
Geräts verwenden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller
dafür empfohlen werden.
• WARNUNG! Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hochdruck-
oder Dampfstrahlreiniger.
• WARNUNG! Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten
weichen Tuch.Ausschließlich Neutralreiniger verwenden.
Keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, Lösungsmittel oder
Metallobjekte verwenden.
• WARNUNG! Im Gerät keine Explosivstoffe wie Spraydosen
mit brennbarem Treibmittel lagern.
DE 7
• WARNUNG! Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, darf
es nur vom Hersteller, dessen Kundendienst oder Elektrikern
ausgetauscht werden, um gefährliche Situationen zu
vermeiden.
SICHERHEITSHINWEISE
Einbau
• WARNUNG! Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten
Installateur angeschlossen werden!
Alle Verpackungsteile entfernen.
Wenn Gerät beschädigt sein sollte: Gerät nicht installieren und
nicht in Betrieb nehmen.
• Mitgelieferte Installationsanweisungen befolgen.
Das Gerät ist schwer! Berücksichtigen Sie dies, wenn Sie das
Gerät bewegen. Immer Schutzhandschuhe tragen!
Rund um das Gerät muss ausreichend Platz für Luftzirkulation
bleiben.
Lassen Sie das Gerät nach der Lieferung mindestens
4 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es mit der
Stromversorgung verbinden. So lassen Sie dem Öl
ausreichend Zeit, zurück in den Kompressor zu fließen.
Gerät nicht in der Nähe von Heizungen, Radiatoren,
Kochgeräten, Öfen oder Kochfeldern installieren.
Gerät von direktem Sonnenlicht fernhalten.
Gerät nicht in Bereichen mit zu viel Hitze oder Feuchtigkeit
wie Heizungsräumen, Garagen oder Weinkellern installieren.
Wenn Sie das Gerät bewegen, Vorderkante anheben, um
Kratzer auf dem Fußboden zu vermeiden.
• WARNUNG! Beim Aufstellen darauf achten, dass das
Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt wird.
DE 8
SICHERHEITSHINWEISE
Elektroanschluss
• WARNUNG! Gefahr eines Brandes und eines elektrischen
Schlages!
Das Gerät muss geerdet sein.
Elektroarbeiten müssen von einem Elektriker durchgeführt
werden.
Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung mit den
Spannungsangaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Ist
dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker.
Die Steckdose muss fehlerfrei installiert und stoßgeschützt
• sein.
Keine Verlängerungskabel verwenden. Keine
Mehrfachsteckdosen verwenden.
Elektrische Komponenten nicht beschädigen (Steckdose,
Netzkabel, Kompressor). Reparaturen und Änderungen an
elektrischen Komponenten dürfen nur vom Kundendienst oder
von einem Elektriker durchgeführt werden.
Das Netzkabel muss stets tiefer liegen als die Steckdose.
Installation erst vollständig abschließen, danach Stecker in die
Steckdose stecken. Achten Sie darauf, dass die Steckdose
auch nach der Installation zugänglich sein muss.
Immer am Stecker ziehen, nicht am Netzkabel!
• WARNUNG! Keine Mehrfachsteckdosen oder tragbaren
Stromversorgungen hinter dem Gerät platzieren.
Wenn ein stationäres Gerät kein Steckeranschlusskabel und
keine anderen Vorrichtungen zur allpoligen Kontakttrennung
hat (Überspannungskategorie III), muss im festen
Abschlusskabel eine Trennvorrichtung nach den geltenden
Vorschriften installiert sein. Erfüllt wird diese Anforderung
durch Verwendung eines allpoligen Schalters in der Zuleitung
mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm.
DE 9
SICHERHEITSHINWEISE
Verwendung
• WARNUNG! Gefahr durch Verletzungen, Verbrennungen,
elektrischen Schlag und Feuer.
Gerät nicht modifizieren!
Keine Elektrogeräte in das Gerät stellen, die nicht
ausdrücklich vom Hersteller dafür empfohlen werden, zum
Beispiel keine Eismaschinen usw.
Kältemittelkreislauf nicht beschädigen. Der Kreislauf enthält
Isobuten (R600a), ein vergleichsweise umweltfreundliches
Erdgas. Dieses Gas ist brennbar.
Falls der Kältemittelkreislauf beschädigt ist, offenes Feuer und
Zündquellen im Raum vermeiden. Raum lüften.
Heiße Gegenstände von den Kunststoffteilen des Geräts
fernhalten.
Im Gerät keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten lagern.
Brennbare Produkte und Objekte, die mit brennbaren
Flüssigkeiten benetzt sind, vom Gerät fernhalten.
Kompressor und Kondensator nicht berühren. Beide
Komponenten sind heiß.
Pflege und Reinigung
• WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden.
Gerät ausschalten und durch Ziehen des Steckers von der
Stromversorgung trennen, bevor Sie mit Wartungsarbeiten
beginnen.
Das Gerät enthält in seiner Kühleinheit Kohlenwasserstoffe.
Wartung und Befüllung dürfen nur von qualifizierten
Servicetechnikern durchgeführt werden.
Ablauf des Geräts regelmäßig prüfen und bei Bedarf reinigen.
Ist der Ablauf blockiert, sammelt sich Wasser auf dem
Geräteboden.
DE 10
SICHERHEITSHINWEISE
Entsorgung
• WARNUNG! Verletzungsgefahr und Gefahr durch Ersticken.
Gerät vom Stromnetz trennen.
Netzkabel abschneiden und entsorgen.
Tür des Geräts abmontieren, um sicherzustellen, dass sich
keine Kinder und Haustiere im Gerät einschließen.
Der Kältemittelkreislauf und die Isoliermaterialien dieses
Geräts sind unschädlich für die Ozonschicht.
Der Isolierschaum enthält brennbares Gas. Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts erhalten Sie von
den kommunalen Behörden.
Achten Sie besonders darauf, den Teil der Kühleinheit neben
dem Wärmeübertrager nicht zu beschädigen.
DE 11
INSTALLATION UND ANSCHLUSS
Auswählen eines geeigneten Standorts
Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Der zulässige
Umgebungstemperaturbereich für das Gerät hängt von der Klimaklasse des Geräts ab, die
auf dem Typenschild angegeben ist.
/
/
/
/
/
Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Gaskoch an, Heizer
oder Boilern. Gerät keinem direkten Sonnenlicht aussetzen.
Klimaklasse Umgebungstemperaturbereich Relative Feuchtigkeit
SN (unter Normal) 10 °C bis 32 °C
75%
N (Normal) 16 °C bis 32 °C
ST (subtropisch) 16 °C bis 38 °C
T (tropisch) 16 °C bis 43 °C
Gerät nicht in Räumen aufstellen, in denen die Temperatur unter +5 °C fallen kann. Bei
Nichtbeachtung kann es zu Funktionsstörungen und Schäden am Gerät kommen.
Das Gerät eignet sich nicht für den Einsatz im Freien. Es darf keinem Niederschlag
ausgesetzt werden.
Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 5 cm zwischen dem Gerät und einem
Elektrokocher oder Gaskocher ein. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 30 cm zu
Radiatoren und Heizungen ein. Können diese Abstände nicht eingehalten werden, müssen
zusätzliche Isolierplatten installiert werden.
DE 12
INSTALLATION UND ANSCHLUSS
Stellen Sie das Gerät mit einem Abstand von mindestens 5 cm zur Wand und zu seitlich
benachbarten Möbeln auf. Befindet sich ein Küchenschrank oberhalb des Kühlschranks,
muss zwischen Regal und Wand eine Lücke von mindestens 5 cm frei bleiben. Dies ist
notwendig für eine ausreichende Luftzirkulation um den Kondensator.
Der Stecker des Geräts muss auch nach der endgültigen Aufstellung jederzeit zugänglich
sein.
Stellen Sie das Gerät in einem Raum mit ausreichend Luftvolumen auf. Im Raum
muss sich ein Luftvolumen von mindestens 1 m
3
pro 8 Gramm Kühlmittel befinden.
Die Kühlmittelmenge im Gerät ist auf dem Typenschild im Innenbereich des Geräts
angegeben.
Wird das Gerät in einen Schrank eingebaut, muss im Sockel eine Öffnung mit einer Fläche von
mindestens 200 cm
2
vorhanden sein, damit ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
Der Luftauslass des Gerätes befindet sich an der Oberseite. Luftauslass unter keinen
Umständen blockieren. Bei Nichtbeachtung kann es zu Schäden am Gerät kommen.
Achtung:
Wenn Einbaugeräte nebeneinander installiert werden, muss zuvor eine Anti-
Kondensationshilfe installiert werden. Aus Sicherheitsgründen muss die Installation
durch einen qualifizierten Kundendiensttechniker erfolgen!
Anschließen des Geräts
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, indem Sie den Stecker in die Steckdose
stecken. Die Steckdose muss geerdet sein. Nennspannung und Netzfrequenz für das Gerät
sind auf dem Typenschild angegeben.
Das Gerät muss entsprechend den gesetzlichen Vorschriften an das Stromnetz
angeschlossen und geerdet werden. Das Gerät toleriert Schwankungen der Netzspannung
um maximal plus oder minus 6%.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, schalten Sie es mit der Netztaste aus,
und trennen Sie es von der Stromversorgung. Leeren Sie das Gerät. Tauen Sie es ab
und lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet.
DE 13
INSTALLATION UND ANSCHLUSS
Gefahr durch Kälteverbrennung
Um Kälteverbrennung zu verhindern, Gefriergut niemals in den Mund nehmen und
niemals berühren.
Bei einem Defekt oder Stromausfall das Öffnen der Gefrierraumtür so lange wie
möglich hinauszögern! Tür erst nach 16 Stunden ohne Stromversorgung öffnen.
Anschließend müssen die gefrorenen Lebensmittel unverzüglich verbraucht oder
angemessen gekühlt werden, zum Beispiel durch Umlagerung in einen anderen
Gefrierschrank.
Anschlagseite der Gerätetür ändern / Gerät in Schrank einbauen
Informationen zum Ändern der Anschlagseite der Gerätetür und zum Einbau des Geräts in einen
Schrank finden Sie in separaten Installationsanweisungen.
DE 14
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS
Vor der ersten Verwendung des Geräts
Lesen Sie die vollständigen Anweisungen für die korrekte und sichere Verwendung des Geräts,
bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Weil die mitgelieferte Dokumentation
für mehrere unterschiedliche Typen und Modelle gleichzeitig konzipiert ist, lässt sich im Einzelfall
nicht ausschließen, dass sich bestimmte Anweisungen auf Einstellungen oder Teile beziehen, die
an Ihrem Gerät nicht vorhanden sind. Heben Sie alle Anweisungen und Bedienungsanleitungen
zum späteren Nachlesen auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen, legen Sie die vollständige
Dokumentation bei.
Prüfen Sie das Gerät auf Schäden und/oder Unregelmäßigkeiten. Ist das Gerät beschädigt,
wenden Sie sich an Ihren Händler.
Lassen Sie das Gerät nach der Lieferung mindestens 4 Stunden aufrecht stehen, bevor
Sie es mit der Stromversorgung verbinden. Dadurch wird Störungen vorgebeugt, die durch
Positionsverlagerung von Flüssigkeiten beim Transport verursacht werden können.
Reinigen Sie vor der erstmaligen Inbetriebnahme das Innere des Geräts sowie alles interne
Zubehör mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Gereinigte Teile mit
einem Tuch und klarem Wasser abwischen und danach gründlich abtrocknen.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, warten Sie, bis die Temperatur wieder auf den
eingestellten Wert gefallen ist, bevor Sie Lebensmittel in das Gerät legen.
Hinweise zum Sparen von Energie
Installieren Sie das Gerät gemäß der Bedienungsanleitung.
Gerätetür nicht weiter als nötig öffnen.
Belüftungsöffnungen nicht abdecken.
Türdichtungen, die beschädigt sind oder nicht mehr richtig dicht halten, so schnell wie
möglich austauschen.
Lebensmittel in gut verschlossenen Behältern oder anderen geeigneten Verpackungen
lagern.
Lassen Sie Speisen auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie diese in das Gerät legen.
Lebensmittel zum Abtauen in den Kühlraum legen.
Fächer im Kühlraum in gleichmäßigen Abständen anordnen. Lebensmittel so platzieren,
dass die Luft innerhalb des Geräts frei zirkulieren kann (siehe Empfehlungen in der
Bedienungsanleitung zur Platzierung von Lebensmitteln).
Ist das Gerät mit einem Ventilator ausgestattet, halten Sie die Ventilationsöffnungen frei.
Je niedriger Sie die Temperatur einstellen, desto höher ist der Stromverbrauch.
DE 15
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Gerät
A Kühlschrank
1. Bedieneinheit
2. LED-Beleuchtung
3. CoolFlow*
4. Glasböden
5. Flaschenträger
6. Oberes Fach*
7. Obst-/Gemüsefach mit
Feuchtigkeitsregler
8. Türablagen
B Gefrierschrank
9. Gefrierraum-Schubladen
10. Glasboden
* Nur bei einigen Modellen.
A
B
1
4
7
6
2
9
10
5
3
8
Beste Position für das Einfrieren frischer
Lebensmittel.
DE 16
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Bedienung des Geräts
A
B
CD
A Taste zum Ein-/Ausschalten des Geräts, zur Einstellung der Temperatur und
Zusatzfunktionen
B Anzeige der eingestellten Temperatur des Kühlgeräts
Die eingestellte Temperatur ist beleuchtet
C Betriebsanzeige der Funktion Intensivkühlen/Intensivgefrieren
Das Symbol C leuchtet, wenn die Funktion Intensivkühlen/Schnellgefrieren aktiviert ist
D Anzeige des Alarms bei überhöhten Temperatur
Stellen Sie die Temperatur im Gerät oder die Funktionen durch mehrmaliges Drücken der
Taste A ein. Nach der ersten Betätigung der Taste beginnt der aktuell eingestellte Wert bzw.
die eingestellte Funktion zu blinken. Durch jede weitere Betätigung der Taste wird die nächste
Einstellung angezeigt. Die Einstellungen folgen einander im Kreis, von rechts nach links. Die
Anzeige blinkt während der Einstellung. Drei Sekunden nach dem Loslassen der Taste wird die
Einstellung automatisch gespeichert und das entsprechende Symbol leuchtet auf.
Ein-/ausschalten des Geräts
Einschalten: Drücken Sie die Taste A und halten Sie sie 3 Sekunden
lang gedrückt.
Ausschalten: Drücken Sie noch einmal die Taste A und halten Sie sie 3
Sekunden lang gedrückt (das Gerät ist ausgeschaltet, jedoch steht es
noch immer unter Spannung).
DE 17
Einstellung der Temperatur im Geräteinneren
Das Gerät ist vom Werk aus auf die empfohlene Temperatur +4°C
eingestellt; im Gefriergerät herrscht eine Temperatur von ca. -18°C.
Nach dem Einschalten des Geräts kann es mehrere Stunden
dauern, bis in die eingestellte Temperatur im Geräteinneren erreicht
ist, stellen Sie deshalb noch keine Lebensmittel in das Gerät.
Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit der Taste A ein.
Drücken Sie die Taste A so oft, bis die gewünschte Temperatur
aufleuchtet.
Nach der ersten Betätigung der Taste beginnt der aktuell eingestellte
Wert bzw. die eingestellte Funktion zu blinken. Durch jede weitere
Betätigung der Taste A wird die nächste Einstellung angezeigt (im
Kreis, von rechts nach links).
Nach drei Sekunden hört die Einstellung zu blinken auf, wird
gespeichert und leuchtet auf.
Die Zahlen 2, 4, 6 und 8 stellen die Temperatur in °C im Kühlgerät dar.
Wir empfehlen die Temperatureinstellung +4°C, da diese die
Qualität und Frische der Lebensmittel über einen längeren Zeitraum
gewährleistet.
Die Temperatur im Kühlgerät beeinflusst die Temperatur im
Gefriergerät. Falls Sie eine niedrigere Temperatur im Gefriergerät
benötigen, stellen Sie eine niedrigere Temperatur im Kühlgerät ein.
Wenn die Temperatur der Umgebung, in der das Gerät aufgestellt
ist, niedriger ist als 16 °C, empfehlen wir Ihnen, eine Temperatur
unter 4°C einzustellen.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
DE 18
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Intensivkühlen/Schnellgefrieren (SuperCool/FastFreeze)
Schalten Sie die Funktion der Intensivkühlen/Schnellgefrieren
Funktion ein, indem Sie die Taste A so oft drücken, bis das Symbol
C aufleuchtet.
Schalten Sie die Funktion Intensivkühlen/Schnellgefrieren aus,
indem Sie mit der Taste A die gewünschte Temperatur (B)
auswählen.
Dieses Gerät ist mit einer Intensivkühlen/Schnellgefrieren Funktion ausgestattet. Mit dieser
Funktion werden die Temperaturen im Kühlraum und im Gefrierraum so schnell wie möglich
abgesenkt. Aktivieren Sie die Funktion 24 Stunden bevor Sie voraussichtlich eine größere Menge
Lebensmittel in das Gerät einlegen.
Nach der Aktivierung der Intensivkühlen/Schnellgefrieren Funktion arbeitet das
Gerät mit maximaler Leistung. Dies kann vorübergehend auch an entsprechenden
Geräuschen erkennbar werden.
Wenn die Intensivkühlen/Schnellgefrieren Funktion nicht manuell deaktiviert wird,
erfolgt nach zwei Tagen eine automatische Abschaltung der Funktion. Die Temperatur
kehrt dann zur letzten Temperatureinstellung zurück.
Kommt es bei aktivierter Funktion zu einem Stromausfall, wird die Funktion nach der
Wiederherstellung der Stromversorgung automatisch erneut aktiviert.
Wenn Sie bei aktivierter Intensivkühlen/Schnellgefrieren Funktion die
Temperatureinstellung für den Kühlschrank ändern, wird die Schnellgefrieren sofort
deaktiviert.
DE 19
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Alarm „Hohe Temperatur“
Stoppen des Alarms
1. Sie können den akustischen Alarm durch Drücken der Taste A ausschalten.
Das Tonsignal wird ausgeschaltet.
Ist die Temperatur noch immer zu hoch, blinkt Symbol D weiter.
Treten im Gerät zu hohe Temperaturen auf, wird ein Tonsignal wiedergegeben. Das Symbol D blinkt.
Für eine überhöhte Temperatur kann es mehrere Gründe geben:
Gerätetür zu lange oder zu häufig geöffnet.
Die Tür schließt nicht richtig.
Es wurden zu viele warme Lebensmittel gleichzeitig in das Gerät eingelegt.
Wird der Alarm nicht manuell gestoppt und bleibt die Temperatur zu hoch, wird das
Tonsignal alle 30 Minuten einige Minuten lang wiedergegeben. Außerdem wird das
Tonsignal bei jedem Öffnen der Kühlraumtür wiedergegeben.
Wird der Alarm nicht manuell gestoppt und bleibt die Temperatur zu hoch, wird das
Tonsignal alle 30 Minuten einige Minuten lang wiedergegeben. Außerdem wird das
Tonsignal bei jedem Öffnen der Gerätetür wiedergegeben.
Durch die erste Betätigung der Taste A wird der Alarm ausgeschaltet, durch eine
weitere Betätigung der Taste können Sie die Einstellung des Geräts ändern.
Alarm „Tür offen“
Steht die Kühlraumtür zu lange offen, wird ein Tonsignal wiedergegeben.
Stoppen des Alarms
1. Schließen Sie die Tür des Geräts.
Das Tonsignal wird ausgeschaltet.
Wenn Sie den Alarm durch Drücken der Taste A ausschalten, aber die Tür geöffnet
bleibt, wird der Alarm nach einer gewissen Zeit wieder eingeschaltet.
DE 20
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Inneneinrichtung des Geräts
(* Die Ausstattung des Geräts ist vom Modell abhängig)
Glasböden
Einige Modelle verfügen über eine Drahthalterung für Flaschen. Die
maximale Belastung der Flaschenhalterung beträgt 9 Flaschen oder
0,75 l bzw. 13 kg Gesamtgewicht. Sie können auf diese Halterung auch
Dosen stellen (der Breite oder der Tiefe nach). Heben Sie sie vorn an
und ziehen Sie sie heraus, Stellen Sie die Flaschenhalterung so in das
Kühlgerät, dass das Schließen der Gerätetür durch die Flaschen nicht
behindert wird.
Die Flaschenhalterung ist gegen ungewolltes Herausziehen gesichert.
Diese lässt sich nur unbeladen aus dem Kühlgerät entfernen. Heben Sie
den Flaschenhalter an der Vorderseite leicht an (1) und ziehen Sie ihn in
Ihre Richtung (2).
Drahthalterung für Flaschen
Die Böden sind aus Sicherheitsglas hergestellt. Um einen Boden auf
eine andere Höhe einzustellen, Vorderkante anheben (1). Hinterkante
anfassen und Boden sanft nach vorn ziehen (2). Boden an der
gewünschten Position einschieben (3).
Um einen Boden aus dem Kühlschrank zu entnehmen, Vorderkante
anheben (4). Hinterkante anfassen und Boden sanft nach vorn aus dem
Gerät herausziehen (5).
DE 21
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Das Fach am Geräteboden dient zur Lagerung von Obst und Gemüse. Es gewährleistet
genügend Feuchtigkeit und bewahrt das Obst/Gemüse vor dem Austrocknen. Die Feuchtigkeit
im Fach wird automatisch geregelt, abhängig von der Art und Menge der eingelagerten
Lebensmittel.
Obst-/Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregler (Modell KD65178B, KD64178B)
Um das Fach heraus zu ziehen, ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag
heraus (1). Heben Sie es vorne etwas an, dann können Sie es
vollständig herausziehen (2).
Setzen Sie das Fach in umgekehrter Reihenfolge wieder ein (3 und 4).
1
2
3
4
DE 22
Um das Fach heraus zu ziehen, ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag
heraus (1). Heben Sie es vorne etwas an, dann können Sie es
vollständig herausziehen (2).
Setzen Sie das Fach in umgekehrter Reihenfolge wieder ein (3 und 4).
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Das Fach am Geräteboden dient zur Lagerung von Obst und Gemüse. Es gewährleistet
genügend Feuchtigkeit und bewahrt das Obst/Gemüse vor dem Austrocknen. Das Fach
verfügt über einen Feuchtigkeitsregler, mit dem Sie die Feuchtigkeit hinsichtlich der Menge des
eingelagerten Obstes/Gemüses einstellen können.
Obst-/Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregler (Modell KS35178B, KS34178B)
Position des Feuchtigkeitsreglers rechts: geschlossen – größere
Feuchtigkeit im Fach.
Position des Feuchtigkeitsreglers links: offen – geringere Feuchtigkeit
im Fach.
3
4
Wenn sich auf der Glasablage Kondenswasser ansammelt,
öffnen Sie die Schlitze und wischen Sie die Ablage trocken.
DE 23
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Die Türablagen lassen sich auf verschiedenen Höhen einsetzen.
Heben Sie die gewünschte Ablage aus ihrer Nut. Setzen Sie sie an
der gewünschten Position wieder ein. Jede Ablage kann maximal 5 kg
tragen. In die untere Türablage können Flaschen eingestellt werden.
Türablagen
Die MultiBox ist eine praktische Möglichkeit zum Lagern von Lebensmitteln mit starkem Geruch
wie Käse, geräucherte Wurst, Zwiebeln usw. Der Deckel kann auch als Eiertablett verwendet
werden.
MultiBox
Für die Herstellung von Eiswürfeln befüllen Sie den Behälter mit Wasser und legen ihn in den
Gefrierraum.
Eiswürfelbehälter (IceTray)
DE 24
Dieses System sorgt für eine optimale Luftzirkulation, um im gesamten Kühlraum eine möglichst
gleichmäßige Temperatur zu erreichen. Öffnungen rund um den Lüfter nicht zustellen oder
abdecken.
CoolFlow*
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Die innovative Technologie mit Sensoren ermöglicht die Anpassung der Funktion des Geräts an
die Gewohnheiten des Benutzers. Das adaptive intelligente System überwacht, analysiert und
speichert täglich und wöchentlich den Gebrauch des Geräts und passt seinen Betrieb an die
gespeicherten Muster an. Falls eine erhöhte Frequenz des Öffnens der Tür zu erwartaen ist, wird
vor diesem Zeitintervall die Temperatur automatisch abgesenkt, damit die Lebensmittel nicht
durch das häufige Öffnen der Gerätetür erwärmt werden. Auch bei der Einlagerung von größeren
Mengen von Lebensmitteln in das Kühl- oder Gefriergerät wird das Gerät dies erkennen und
automatisch die Temperatur im Kühl- bzw. Gefriergerät absenken.
AdapTech
DE 25
Empfohlene Verteilung
Bereiche im Kühlraum
• Oberer Bereich: Dosenkonserven, Brot, Wein und Teigwaren etc.
• Mittlerer Bereich: Milchprodukte, Fertigmahlzeiten, Desserts, Softgetränke, Bier, gekochte
Speisen etc.
• Unterer Bereich: Fleisch, Fleischprodukte, Feinkost.
• Gemüselade: Gemüse und Frischobst.
Lagern Sie im Kühlschrank keine kälteempfindlichen Früchte wie Bananen, Ananas,
Papaya und Zitrusfrüchte sowie keine kälteempfindliches Gemüse wie Zucchini,
Tomaten, Auberginen, Gurken, Paprikas und Kartoffeln.
Lagern Sie leichtverderbliche Lebensmittel im hinteren Teil der Ablage oder im hinteren
Teil der Schublade. Dort sind die Temperaturen am niedrigsten.
Türablagen
• Obere/mittlere Türablage: Eier, Butter, Käse, Toppings etc.
• Untere Türablage: Getränke, Dosen und Flaschen etc.
Bereiche im Gefrierraum
• Oberer Bereich: Reste, Eis, Pizza
• Mittlere Bereich: Fleisch, Fisch, Brot
• Unterer Bereich: Standardgefrierbereich, Gemüse und Obst
Lagern Sie im Gefrierschrank niemals Kopfsalat, Eier, Äpfel, Birnen, Trauben, Pfirsiche,
Joghurt, Buttermilch, Schmand oder Mayonnaise.
Der beste Bereich für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist mit
gekennzeichnet.
LAGERUNG UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
DE 26
LAGERUNG UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Verderben von Lebensmitteln vermeiden
Um ein verderben von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden
Hinweise:
Wenn Sie die Tür für längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung
in den Kühlfächern des Geräts führen.
Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen können und
alle zugänglichen Ablaufe.
Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit es
nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropft.
Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer bleibt, schalten Sie das Gerät aus. Außerdem abtauen,
reinigen und trocknen. Lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
Lagern frischer Lebensmittel im Kühlschrank
Wichtige Hinweise zur Lagerung frischer Lebensmittel
Um die Qualität frischer Lebensmittel zu erhalten, achten Sie auf Folgendes:
Lebensmittel gut verpacken
Gerät auf korrekte Temperatur einstellen
Gerät sauber halten.
Achten Sie besonders auf die Haltbarkeitsdaten auf den Lebensmittelverpackungen.
Lebensmittel immer in verschlossenen Behältern oder Beuteln in den Kühlschrank legen.
Dadurch bleiben Lebensmittel trocken, nehmen keine Gerüche an und geben keine Gerüche
ab.
Lagern Sie keine brennbaren, instabilen oder explosiven Materialien im Kühlschrank.
Lagern Sie geöffnete Flaschen aufrecht. Verschließen Sie sie sorgfältig.
Einige organische Lösungen wie ätherische Öle in der Schale von Zitronen und Orangen
sowie Buttersäure können bei längerem Kontakt Kunststoffmaterial angreifen.
Ein unerwünschter Geruch deutet darauf hin, dass das Gerät nicht sauber ist oder dass es
verdorbene Lebensmittel enthält (siehe Kapitel „Pflege“).
Wenn Sie längere Zeit nicht zu Hause sind, nehmen Sie alle leichtverderblichen Lebensmittel
aus dem Kühlschrank heraus.
DE 27
LAGERUNG UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Einfrieren von Lebensmitteln im Gefrierschrank
Wichtige Hinweise zum Einfrieren frischer Lebensmittel
Die maximale Menge Lebensmittel, die Sie gleichzeitig in den Gefrierschrank einlegen
können, ist auf dem Typenschild angegeben. Wenn Sie größere Lebensmittelmengen in den
Gefrierschrank legen, wird der Einfrierprozess verzögert, was zu Qualitätseinbußen führen
kann. Außerdem kann es auch zur Beeinträchtigung der Qualität des Gefrierguts kommen,
das sich bereits im Gefrierschrank befindet.
Verwenden Sie ausschließlich frische Lebensmittel guter Qualität, die sich für das Einfrieren
eignen.
Lassen Sie heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie diese in das Gerät legen.
Bei Lebensmitteln kommt es auf die Schnelligkeit des Einfrierens an. Deshalb wird
empfohlen, kleine Pakete einzulegen.
Verwenden Sie luft- und wasserdichte Verpackungen, um ein Austrocknen von Lebensmitteln
sowie den Verlust von Vitaminen zu verhindern.
Notieren Sie auf der Verpackung Art und Menge der Lebensmittel sowie das Datum des
Einfrierens.
Frische Lebensmittel dürfen nicht in Kontakt mit Gefriergut kommen.
Um das Gesamtvolumen des Gefrierraums maximal auszunutzen, können Sie alle
Schubladen aus dem Gerät herausnehmen. Legen Sie die Lebensmittel direkt auf einen
Zwischenboden oder auf den Boden des Gefrierschranks.
Einfrieren geringer Mengen frischer Lebensmittel / Herstellung von Eiswürfeln
Die besten Einlegepositionen für frische Lebensmittel (1 bis 2 Kilogramm) und die Herstellung
von Eiswürfeln werden im Kapitel „Empfohlene Verteilung“ beschrieben.
Einfrieren großer Mengen frischer Lebensmittel
Aktivieren Sie 24 Stunden vor dem voraussichtlichen Einlegen der Lebensmittel die
Intensivkühlen/Schnellgefrieren Funktion.
Verteilen Sie die frischen Lebensmittel gleichmäßig auf die Schubladen im Gefrierraum.
Nach 24 Stunden können Sie die Lebensmittel beliebig auf die Schubladen im Gefrierraum
verteilen und eine neue Ladung Lebensmittel einfrieren.
Wichtige Hinweise zur Lagerung von Gefriergut
Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers für Lagerung und Verwendung von Gefriergut.
Achten Sie besonders auf die empfohlene Lagertemperatur und die Haltbarkeitsdaten auf
den Lebensmittelverpackungen.
Verwenden Sie ausschließlich Lebensmittel in unbeschädigter Verpackung, die bei
Temperaturen von –18 °C oder kälter gelagert wurden.
DE 28
LAGERUNG UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Auftauen von Gefriergut
Das Auftauen ist ein wichtiger Schritt bei der Lagerung von Lebensmitteln, die durch
Tiefgefrieren konserviert werden. Es kommt auf die richtige Art des Auftauens an.
Geeignete Verfahren für das Auftauen:
im Kühlschrank
in kaltem Wasser
in einer Mikrowelle oder einem konventionellen Ofen mit geeignetem Auftauprogramm.
Einige gefrorene Produkte können ohne vorheriges Auftauen zubereitet werden. Der
Hersteller wird dann entsprechende Angaben auf der Verpackung machen.
Lebensmittel immer in kleinen Portionen verpacken. Kleine Portionen gefrieren schneller.
Teilweise oder vollständig aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich aufbrauchen. Die
Bakterien in den aufgetauten Lebensmitteln werden reaktiviert, so dass die Lebensmittel
schnell verderben. Dies gilt insbesondere für Obst, Gemüse und Fertiggerichte.
Teilweise oder vollständig aufgetaute Lebensmittel nicht erneut einfrieren!
Empfohlene Lagerzeiten für Gefriergut im Gefrierschrank
Lebensmittelart Lagerdauer
Obst, Rindfleisch 10 bis 12 Monate
Gemüse, Kalbfleisch, Geflügel 8 bis 10 Monate
Wild 6 bis 8 Monate
Schwein 4 bis 6 Monate
Hackfleisch 4 Monate
Brot, Teigwaren, gekochte Speisen, Weißfisch 3 Monate
Innereien 2 Monate
Geräucherte Würste, Blaubarsch 1 Monat
Kaufen Sie keine Lebensmittel mit Rauhreifschicht. Eine solche Schicht darauf hin, dass
die Lebensmittel mehrfach aufgetaut oder teilweise aufgetaut waren und deshalb von
minderwertiger Qualität sind.
Stellen Sie sicher, dass Lebensmittel nicht während des Transports auftauen. Eine Erhöhung
der Temperatur verkürzt die Haltbarkeitsdauer und verringert die Qualität der Lebensmittel.
DE 29
PFLEGE
Automatisches Abtauen des Kühlraums
Der Kühlraum wird automatisch von Zeit zu Zeit abgetaut.
Abtauen des klassischen Gefriergeräts
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn sich eine ungefähr 3-5 mm dicke Eisschicht gebildet
hat.
Aktivieren Sie 24 Stunden vor dem Abtauen des Geräts die Intensivkühlen/Schnellgefrieren
Funktion, damit die eingelagerten Lebensmittel zusätzlich abgekühlt werden.
Nehmen Sie nach Ablauf dieser Zeit die gefrorenen Lebensmittel aus dem Gefriergerät heraus
und bewahren Sie sie vor dem Auftauen.
Schalten Sie das Gerät ab (siehe Kapitel „Bedienung des Geräts”) und ziehen Sie den
Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose.
Abtauen des Geräts
Verwenden Sie beim Abtauen keine Enteisungsmittel, da diese die Kunststoffteile
beschädigen können bzw. gesundheitsschädlich sind.
Beim Entfernen von Reif oder Eis dürfen keine scharfen Gegenstände oder Messer
benutzt werden, weil dadurch das Rohr des Kühlsystems beschädigt werden könnte.
DE 30
PFLEGE
Gerät reinigen
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
Keine scheuernden Reinigungsprodukte verwenden, da diese die Oberfläche
beschädigen können.
Aktivieren Sie das Intensivkühlen/Schnellgefrieren 24 Stunden vor dem
voraussichtlichen Reinigen des Gefrierschranks.
Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser. Wenn nötig, Neutralreiniger
oder Kühlschrankreinigungsmittel zum Wasser hinzufügen. Alle Oberflächen mit einem
weichen Tuch reinigen. Gereinigte Teile mit einem Tuch reinigen, das mit sauberem Wasser
angefeuchtet ist. Anschließend gründlich trockenreiben.
Komponenten des Geräts nicht in den Geschirrspüler legen. Im Geschirrspüler können diese
Teile beschädigt werden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, schalten Sie es mit der Netztaste aus,
und trennen Sie es von der Stromversorgung. Leeren Sie das Gerät. Tauen Sie es ab
und lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet.
DE 31
PFLEGE
Feuchtigkeitsfilter reinigen (Modell KD65178B, KD64178B)
Der Feuchtigkeitsfilter befindet sich am unteren Teil der Ablage, oberhalb des Obst-/
Gemüsefachs.
1. Ziehen Sie das oberes Fach heraus.
2. Danach die Ablage herausziehen, indem Sie diese vorne anheben
(A) und aus der Nut an der Rückwand herausziehen (B).
3. Darauf die Ablage vorsichtige wenden, sodass die Unterseite nach
oben zeigt.
4. Legen Sie die Ablage auf eine ebene Fläche.
5. Entfernen Sie den Filter: heben Sie den Dorn an, wie auf Pfeil C
dargestellt. Danach, bewegen Sie den Filter in die Richtung, wie
auf Pfeil D dargestellt.
6. Filter mit Wasser abspülen und gründlich trocknen. Falls die
Flecken auf dem Filter hartnäckig sind, reinigen Sie den Filter
mit einem milden Reinigungsmittel und einem weichen Tuch. Dann
die Reinigungsmittelreste gründlich mit Wasser abspülen.
7. Setzen Sie den Filter wieder ein: schieben Sie ihn, wie auf dem
Pfeil E dargestellt, bis ein Klick hörbar ist. Das ist ein Zeichen
dafür, dass der Filter richtig eingesetzt ist.
8. Wenden Sie die Ablage und setzen Sie sie wieder ein. Achten Sie
darauf, dass die Ablage richtig in die Nut an der Rückwand
des Geräts eingesetzt ist (Pfeil F). Darauf vorsichtig auf das Obst-/
Gemüsefach legen, wie auf Pfeil G dargestellt.
DE 32
SONSTIGES
Störungstabelle
Problem Ursache/Maßnahme
Gerät ist mit der
Stromversorgung
verbunden,
bleibt aber
ausgeschaltet.
Vergewissern Sie sich, dass Steckdose mit Strom versorgt wird.
Gerät kühlt
kontinuierlich über
einen sehr langen
Zeitraum.
Der Kompressor arbeitet längere Zeit bei geringer Leistung (geringer
Energieverbrauch, hoher Wirkungsgrad). Dies ist die effizienteste
Betriebsart. Folgende Faktoren können den Betrieb des Geräts
beeinflussen:
• Überhöhte Umgebungstemperatur.
Gerätetür zu lange oder zu häufig geöffnet.
Gerätetür nicht richtig geschlossen.
Gerätetür nicht richtig dicht (Dichtung verschmutzt, Tür falsch
ausgerichtet, Dichtung beschädigt usw.).
Es wurden zu viele warme Lebensmittel gleichzeitig in das Gerät
eingelegt.
Unzureichende Luftzirkulation um Kompressor und
Kondensator. Stellen Sie sicher, dass rund um das Gerät
ausreichende Luftzirkulation stattfindet (siehe separate
Installationsanweisungen).
Der Sensor im Kühlschrank ist durch Lebensmittel blockiert.
Stellen Sie sicher, dass rund um den Sensor ausreichende
Luftzirkulation stattfindet (modellabhängig).
Es bildet sich
sehr viel Eis im
Gefrierschrank.
Das Gefrierfach wird nicht periodisch abgetaut. Das Gefrierfach
abtauen um das Eis zu entfernen.
Gerätetür nicht richtig geschlossen.
Gerätetür nicht richtig dicht (Dichtung verschmutzt, Tür falsch
ausgerichtet, Dichtung beschädigt usw.).
Kondensation auf
dem Glasboden
oberhalb der
Schubladen im
Kühlraum.
Öffnen Sie den Feuchtigkeitsregulator (KS35178B).
Überprüfen Sie, ob die Gerätetür korrekt verschlossen ist und
korrekt abdichtet.
Dies ist ein vorübergehendes Problem, das sich bei hohen
Umgebungstemperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit
nicht vollständig vermeiden lässt. Wenn Temperatur und
Luftfeuchtigkeit auf normale Werte zurückgehen, verschwindet
das Problem. Wir empfehlen, die Schubladen häufiger zu reinigen
und Tropfen ab und zu abzuwischen.
Lebensmittel in Beutel oder luftdichte Verpackungen einschließen.
Wenn Sie Zweifel an der Funktion des Geräts haben, muss dies nicht automatisch bedeuten,
dass es defekt ist. Wir empfehlen, zuerst die Punkte der folgenden Tabelle zu prüfen.
DE 33
SONSTIGES
Problem Ursache/Maßnahme
Die Anzeige D blinkt: Gerätetür zu lange oder zu häufig geöffnet.
Gerätetür nicht richtig dicht (Dichtung verschmutzt, Tür falsch
ausgerichtet, Dichtung beschädigt usw.).
Es wurden zu viele warme Lebensmittel gleichzeitig in das Gerät
eingelegt.
Die Gerätetür lässt
sich nur schwer
öffnen.
Sie öffnen die Tür unmittelbar nachdem Sie diese geschlossen haben.
Direkt danach ist das Öffnen etwas schwerer. Wenn Sie die Gerätetür
öffnen, strömt kalte Luft aus dem Gerät und wird durch warme Luft
aus der Umgebung ersetzt. Beim Abkühlen dieser Luft entsteht ein
leichter Unterdruck im Gerät. Deshalb lässt sich die Tür schwerer
öffnen. Nach einigen Minuten entspannt sich die Situation, und die
Gerätetür lässt sich wieder leicht öffnen.
Einzelne oder
alle
LEDBeleuchtungen
bleiben aus.
Bei Schäden an der LED-Beleuchtung wenden Sie sich an einen
Servicetechniker. Sie können LED-Beleuchtung nicht selbst
reparieren.
Gerät macht
Geräusche.
Das Gerät wird mit einem Kühlsystem mit Kompressor gekühlt.
Einige Modelle haben auch einen Ventilator. Beide Komponenten
arbeiten nicht vollkommen geräuschlos. Der Geräuschpegel hängt
von der Aufstellung des Geräts, seiner korrekten Nutzung und
seinem Alter ab.
Direkt nach dem Anschließen des Geräts an die Stromversorgung,
können die Arbeitsgeräusche des Kompressors und die
Geräusche fließender Kühlmittel etwas lauter sein als
gewöhnlich. Dies ist kein Hinweis auf einen Defekt und hat keine
Auswirkungen auf die Lebensdauer des Geräts. Das Gerät wird
nach einer Weile leiser.
Wurde die Gerätetür zu lange oder zu häufig geöffnet, wurde eine
große Menge Lebensmittel in das Gerät eingelegt oder wurde die
Intensivkühlung beziehungsweise das Schnellgefrieren aktiviert,
arbeitet das Gerät möglicherweise vorübergehend etwas lauter.
Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, kontaktieren Sie den Kundendienst. Halten Sie
bei Ihrem Anruf beim Kundendienst folgende Angaben bereit: Typ, Modellbezeichnung und
Seriennummer des Geräts. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild im Innenraum.
DE 34
UMWELTSCHUTZ
Entsorgung von Gerät und Verpackung
Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner
Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung
erhalten Sie von den zuständigen Behörden.
Siehe auch Abschnitt „Entsorgung“ in den Sicherheitshinweisen.
Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar. Folgende Materialien können verwendet worden
sein:
• Karton
• Polyethylenfolie (PE)
FCKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum)
Entsorgen Sie diese Materialien umweltgerecht und gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
Das Gerät ist mit dem Symbol einer durchstrichenen Mülltonne
gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektrogeräte
getrennt entsorgt werden müssen. Das Gerät darf am Ende seiner
Nutzungsdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Geben Sie das Gerät bei einem kommunalen Abfallsammelpunkt oder
bei Ihrem Händler ab.
Durch die getrennte Entsorgung von Haushaltgeräten werden
Umweltund
Gesundheitsschäden vermieden. Die bei der Herstellung dieses
Geräts verwendeten Materialien lassen sich wiederverwerten, wodurch
sich erhebliche Mengen an Energie und Rohstoffen einsparen lassen.
Konformitätserklärung
Wir erklären hiermit, dass unsere Produkte den einschlägigen
europäischen Richtlinien, Normen und Vorschriften entsprechen sowie
sämtliche Normen einhalten, auf welche diese verweisen.
DE 35

de (03-19)
Die Bedienungsanleitung fi nden Sie auch auf unserer Internetseite:
www.atag.nl
www.atag.be
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ATAG KS34178B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ATAG KS34178B in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,1 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van ATAG KS34178B

ATAG KS34178B Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 36 pagina's

ATAG KS34178B Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's

ATAG KS34178B Gebruiksaanwijzing - Français - 36 pagina's

ATAG KS34178B Installatiehandleiding - Alle talen - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info