507816
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
N o t i c e d' u t i l i s a t i o n
8H.52.6100/02.08 Modifications reservée
Notice d’utilisation ATAG
2
Q
Sommaire
Introduction ...................................................... 3
Sécurité ............................................................ 4
Description de l’appareil ................................... 5
Touches de programmation avec témoins lumineux.7
Les touches de reset ........................................ 7
Le display de la chaudière................................ 8
Pression hydraulique du circuit de chauffe ....... 9
Compléter le remplissage du circuit de chauffe . 10
Arrêt de la chaudière ...................................... 12
Défauts, entretien et garantie ......................... 13
Réglages ........................................................ 14
ATTENTION !
Dans votre intérêt il est important que nous sachions que vous avez
une chaudière ATAG.
C’est pour cela, envoyez nous votre carte de garantie remplis de retour.
C’est uniquement comme cela que nous pouvons être a votre service.
Notice d’utilisation ATAG
3
Q
Cette notice d’utilisation décrit le fonctionnement
et l’utilisation des chaudières ATAG EnigmaQ.
Cette notice est destinée à l’utilisateur. Pour
l’installation et la mise en service, l’installateur
dispose d’une notice spécifique. Lisez avec
attention cette notice avant de manipuler les
commandes de la chaudière. En cas de doute,
prenez conseil chez votre installateur.
ATAG Verwarming se réserve le droit d’apporter
des modifications à ses produits sans
communication préalable.
Introduction
Notice d’utilisation ATAG
4
Q
Les réparations de la chaudière ne peuvent être
faites que par des personnes qualifiées avec du
matériel calibré. Les pièces ne peuvent être
remplacées que par des pièces de service ATAG.
Au cas où vous sentez du gaz :
- Ne pas allumer le feu (d’une cuisinière à gaz) !
Ne pas fumer !
- Ne pas allumer ou éteindre la lumière ou
d’autres appareils électriques !
- Ne pas téléphoner !
- Fermez le robinet d’arrêt de gaz !
- Fermez les portes et les fenêtres !
- Prévenez vos colocataires et sortez du
bâtiment !
- Appelez seulement le fournisseur ou
l’installateur de gaz hors du bâtiment !
Protection de corrosion
Ne pas utiliser des sprays, des nettoyants
contenant du chlore, des solvants, de la peinture,
etc. dans la proximité de l’appareil ou de l’arrivée
d’air de l’appareil. Ces matières ont une influence
défavorable sur l’appareil et peuvent entraîner de
la corrosion qui peut causer des pannes.
Contrôle de l’eau CV
Vérifiez régulièrement la pression de l’installation
CV. Utilisez toujours de l’eau potable pour le
remplissage. L’addition des produits chimiques
comme par exemple des produits de protection de
corrosion et de gel (inhibiteurs) n’est pas
acceptée.
En cas de doute, mettez-vous en contact avec
votre installateur.
Sécurité
Notice d’utilisation ATAG
5
Q
La chaudière ATAG EnigmaQ est une chaudière
étanche, modulante à condensation.
Elle est ou non équipée d’un préparateur d’eau
chaude intégré.
La chaudière est équipée d’un échangeur de
chaleur compact à tubes lisses en acier
inoxydable. Un principe bien pensé avec des
matériaux durables.
La chaudière brûle du gaz (naturel) pour produire
de la chaleur. Cette chaleur est extraite des gaz de
combustion. Le refroidissement conséquent de
ces gaz de combustion produit de la condensation,
c’est ce qui permet d’atteindre un rendement très
élevé. L’eau de condensation, qui n’a aucun effet
négatif sur l’échangeur de chaleur, est évacuée via
le siphon interne.
La chaudière est pourvue d’une régulation
intelligente (CMS Control Management System).
Chaque chaudière anticipe la demande de chaleur
de l’installation de chauffage ou du préparateur
d’eau chaude sanitaire. La puissance de la
chaudière est ainsi adaptée aux besoins de
l’installation.
Cela signifie que la chaudière sera en service plus
longtemps et à puissance réduite.
Si on raccorde une sonde extérieure, la régulation
agira en fonction de la température extérieure.
Cela signifie que votre habitation sera chauffée de
manière optimale grâce à cette régulation avec
sonde extérieure.
L’appareil est équipé d’une distribution d’eau
chaude intégrée au moyen d’un échangeur qui
amène l’eau chaude à une température de 60°C
au moment de la demande de chaleur.
Chaudière étanche
La chaudière prend son air
comburant à l’extérieur et
renvoie les gaz de
combustion également à
l’extérieur.
Condenser
Résultat de l’extraction de
l’entièreté de la chaleur
contenue dans les gaz de
combustion. La vapeur
d’eau se condensera en
eau au contact du
condenseur.
Moduler
Augmenter ou diminuer la
flamme en fonction de la
demande de chaleur.
Acier inoxydable
Sorte d’acier qui garde à vie
ses propriétés spécifiques.
Il ne rouille ni ne s’érode,
comme l’aluminium.
Description de l'appareil
Notice d’utilisation ATAG
6
Q
La chaudière est pourvue sur le côté gauche de la
façade d’une porte pivotante. Une fenêtre foncée
transparente permet de voir le statut de la
chaudière. Après ouverture de cette petite porte,
on accède au panneau de contrôle. Sur le côté
droit de la porte se trouve une carte amovible qui
reprend la signification des lampes et des touches.
Ces significations sont décrites ci-après.
Le rendement d’utilisation de la chaudière est très
élevé, les pertes par rayonnement, convection et
à l’arrêt sont faibles. Les rejets polluants se situent
à un niveau largement inférieur aux normes en
vigueur. La chaudière satisfait donc pleinement
aux exigences de:
Si la chaudière est raccordée au thermostat Smart
ou ATAG Brain Q, on peut appeler et afficher un
grand nombre de données de fonctionnement.
Pour plus d’informations au sujet des thermostats
ATAG, veuillez vous référer au manuel d’utilisation
de ceux-ci.
ATAG BrainQ
ATAG Smart
Le Top-HR
La chaudière de
condensation de gaz
naturel (HR-TOP) récupe la
chaleur des gaz de brûlure
et de la vapeur d’eau du
processus de brûlure. Ainsi
le rendement de cette
chaudière est supérieure a
celui des autres chaudières
à Haut Rendement HR+.
Les vieilles chaudières ont
souvent un bas rendement.
Leur remplacement par
une chaudière à Haut
Rendement ou par une
chaudière de condensation
implique aussi une
abaissement de votre
facture d’énergie. Il y aura
des primes accordées pour
aussi bien les
constructions nouvelles
que pour les
remplacements des vieilles
chaudières par une HR+ ou
une HR-TOP.
Notice d’utilisation ATAG
7
Q
Touche marche/arrêt du circuit de chauffage.
Le témoin est allumé en cas de marche.
Touche marche/arrêt du circuit eau chaude sanitaire.
Le témoin est allumé en cas de marche.
Touche marche/arrêt pompe de circulation.
Le témoin est allumé en cas de marche.
Dans la majorité des cas, cette touche pourra rester sur
arrêt. La pompe marche seulement en cas de démande
de chauffe.
En cas de température ambiante négative, il est conseillé de
laisser fonctionner la pompe de circulation en continu afin de
réduire le risque de gel des conduites.
Touches de programmation avec témoins lumineux
En cas de dérangement, la régulation sera
verrouillée. Le display affichera alors la lettre E
(erreur) suivie d’un code. Appuyer la touche
RESET afin de relancer la chaudière. Si le
dérangement persiste, prenez contact avec votre
installateur et communiquez lui le code d’erreur
affiché.
La touche RESET
Un fonctionnement continue
de la pompe pendant l’été
peut causer une chaleur non-
désirée dans l’installation.
Chauffage
on/off
Eau chaude
on/off
Programme de pompe
on/off
Touche Reset
Display
Touche Mode
Touche Step
Témoins lumineux
+
-
Notice d’utilisation ATAG
8
Q
Le diplay de chaudière
Il y a 2 façons de lire le display de chaudière.
L’affichage de l’état de
fonctionnement Good
Avec ce mode d’affichage, et en fonctionnement
normal, le display affichera Good
S’il y a dérangement, la chaudière sera verrouillée
(bloquée) et le display affichera E ( erreur) ou
blocage, suivi d’un code d’erreur.
L’affichage des données techniques
Avec ce mode d’affichage, le display indique le
statut instantané de fonctionnement de la
chaudière.
Le display indiquera donc dans quel statut de
fonctionnement la chaudière est active.
L’affichage des données techniques alterne avec
l’affichage de la pression d’eau. Dans l’affichage
des données techniques, le 1er chiffre indique le
statut de fonctionnement de la chaudière et le
second chiffre indique la température de départ de
l’eau de chauffage.
Par ex. dans l’affichage de la pression P 1.9 , le P
est l’abrégé de Pressure (pression en anglais) et
le chiffre donne la valeur de la pression en bar.
Choix de l’affichage Good ou données
techniques:
- Appuyer la touche STEP durant 5 secondes.
Le display basculera de Good vers donnés techniques ou
vice versa.
Notice d’utilisation ATAG
9
Q
Pression d'eau du circuit chauffage
L’installation fonctionnera de façon optimale avec
une pression d’eau comprise entre 1,5 et 2 bar.
Lorsque la pression descend sous 1bar, le display
affichera FILL, cet affichage apparaît dans le
mode d’affichage normal: Good.
Lorsque ce message apparaît, la chaudière
continue de fonctionner, mais à allure réduite.
Lorsque, après ajout d’eau, la pression atteindra
une pression suffisante (plus de 1,5 bar), le
message FILL disparaîtra et la chaudière
reprendra son allure normale.
Si la pression d’eau continue à baisser et tombe
sous 0,7 bar, le display affichera le message FILL
clignotant.
Sur le thermostat ATAG BrainQ le message
suivant apparaîtra “Pression d’eau trop faible
dérangement ajouter de l’eau”.
Ensuite, la chaudière sera mise à l’arrêt jusqu’à
rétablissement de la pression à plus de 1,5 bar par
ajout d’eau.
La lecture de la pression d’eau via l’affichage
Good se fait comme suit:
- appuyer brièvement sur la touche STEP
La pression d’eau sera affichée.
Appuyer brièvement sur la touche STEP pour
revenir dans l’affichage Good naar de Good.
Mention ‘Pression d’eau
trop basse’ sur votre
thermostat ATAG.
Les displays de l’ATAG
BrainQ et de l’ATAG Smart
vous communiquent une
pression d’eau trop basse.
Consultez le mode
d’emploie du thermostat en
question pour des
informations supplémen-
taires.
Notice d’utilisation ATAG
10
Q
Ajouter de l'eau dans le circuit de chauffage
L’ajout d’eau se fait comme suit:
(En cas de doute contactée votre installateur)
1 Mettre tous les circuits sur Arrêt (off) ( , et );
2 Appuyer brièvement sur la touche ‘’STEP’’ Px, x étant la pression d’eau en bar;
3 Raccorder le flexible de remplissage sur un robinet de distribution d’eau froide
(Au cas d’un set de remplissage connecté, sautez à la démarche 6 );
4 Remplir d’abord le flexible d’eau potable;
5 Raccorder le flexible de remplissage sur le robinet de vidange/remplissage
de l’installation;
6 Ouvrir le robinet de vigange/remplissage de l’installation;
7 Ouvrir le robinet d’eau froide;
8 Remplir lentement l’installation jusqu’à indication de 1,5 à 2 bar sur le display;
9 STOP sur le display;
10 Fermer le robinet d’eau froide;
11 Purger entièrement l’installation en commençant par le point le plus bas;
12 Contrôler la pression et rajouter éventuellement de l’eau jusqu’à obtention
des 1,5 à 2 bar;
13 Veiller à bien fermer les robinets de vidange/remplissage et d’eau froide;
14 Rétablir les touches de fonction en appuyant sur marche (voir 1);
15 Si le message Axx apparaît sur le display, attendre 17 minutes;
16 Ensuite,contrôler la pression et rajouter éventuellement de l’eau jusqu’à
obtention des 1,5 à 2 bar;
17 Appuyer brièvement sur la touche ‘’STEP’’;
Notice d’utilisation ATAG
11
Q
18 Veiller encore à bien fermer les robinets de vidange/remplissage et d’eau froide;
19 Débrancher le flexible de remplissage(niet van toepassing bij vulset);
Après déroulement du programme de purge automatique Axx, la chaudière
basculera sur l’affichage Good ou sur l’affichage des données techniques.
La chaudière ne se rallumera pas directement car le programme de purge automatiquequi
dure env. 17 min.se déroule après appui d’une des trois touches de fonction.
Le display indique avec le A de la purge automatique, la valeur de la température de l’eau
de départ.
Contrôler régulièrement la pression d’eau et veiller à ce qu’elle reste comprise
entre 1,5 et 2 bar à froid.
L’évacuation de la totalité de l’air de l’installation peut prendre du temps. La
première semaine, il est normal d’entendre des bruits d’air dans l’installation. Le
purgeur automatique de la chaudière éliminera progressivement cet air et par
conséquent, la pression pourra baisser légèrement ce qui nécessitera
éventuellement un ajout d’eau.
Notice d’utilisation ATAG
12
Q
Si l’installation est équipée d’un thermostat ATAG
BrainQ, règler sur celui-ci la durée de la période de
vacances. Voir la notice du thermostat ATAG
BrainQ. Si le thermostat n’est pas installé, placer le
thermostat d’ambiance ou la régulation sur
température de nuit. La production d’eau chaude
peut être débranchée par la touche de fonction sur
le panneau de contrôle.
Si les 3 touches de fonction sont sur marche, il faut
les basculer sur arrêt. Enlever la fiche de laprise.
Dan sle cas d’une vidange de l’installation , il faut
tenir compte qu’il reste toujours un peu d’eau dans
la chaudière. Il faut alors veiller à ce que ce reste
d’ eau ne puisse geler.
Les vacances
Le thermostat ATAG Brain
Q dispose entre autres d’un
programme de vacances.
Vous pouvez régler celui-ci
vous même. Dans ce cas-là
le chauffage et l’échange
de chaleur sont
débranchés pendant la
période que vous avez
introduite. Vous pouvez
aussi opter pour
débrancher seulement le
chauffage temporairement.
Dans les cas ci-dessus la
protection gel reste
toujours active.
Mise à l'arrêt de la chaudière
Notice d’utilisation ATAG
13
Q
Dérangement, entretien et garantie
En cas de dérangement, le display affichera alors
la lettre E (erreur) suivie d’un code. Actionner la
touche RESET afin de relancer la chaudière. Si le
dérangement persiste, prenez contact avec votre
installateur et communiquez lui le code d’erreur
affiché.
Il est conseillé d’établir un contrat d’entretien avec
votre installateur afin que l’appareil soit
régulièrement contrôlé et réglé.
La jaquette de la chaudière est composée
d’éléments en tôle d’acier émaillée et d’éléments
en matière synthétique. Leur nettoyage peut se
faire au moyen de détergents ménagers non
agressifs.
En ce qui concerne les conditions de garantie, voir
la carte de garantie accompagnant la chaudière.
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ATAG Enigma Q bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ATAG Enigma Q in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van ATAG Enigma Q

ATAG Enigma Q Bijvullen ketel - Nederlands - 2 pagina's

ATAG Enigma Q Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info