631456
85
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
ASUS-tablet
ASUS Mobiel dock
E-Manual
T100 Serie
Eerste editie
Juli 2015
DU10231
2
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Copyright-informatie
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is
beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”)
worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal
worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt
voor back-updoeleinden.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF
IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN
VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR
DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE,
SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN
HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS
ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT
UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken
of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identicatie of
toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun
rechten.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND
INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN.
ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK
IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.
Beperkte aansprakelijkheid
Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere aansprakelijkheid.
In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van dergelijke gevallen, ongeacht
de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk
zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade aan vastgoed en activa of elke andere
eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen
onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven contractprijs van elk product.
ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis van het
contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring.
Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het maximale
bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN TEGENOVER U
VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3) SPECIALE, INCIDENTELE
OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF WINSTDERVING OF VERLIES
VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD
GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
Service en ondersteuning
Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
3
Inhoudsopgave
Over deze handleiding ............................................................................................7
In deze handleiding gebruikte conventies ............................................................ 8
Pictogrammen ................................................................................................................. 8
Typograe ......................................................................................................................... 8
Veiligheidsmaatregelen ..........................................................................................9
Uw ASUS Tablet gebruiken.......................................................................................... 9
Zorg voor uw ASUS Tablet ........................................................................................... 10
Goede verwijdering ....................................................................................................... 11
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
Bovenaanzicht ............................................................................................................14
ASUS-Tabletfuncties .................................................................................................16
Boven- en achteraanzicht ............................................................................................ 16
Onderkant ......................................................................................................................... 21
Functies van het ASUS mobiel dock ...................................................................22
Bovenaanzicht ................................................................................................................. 22
Rechterkant ...................................................................................................................... 24
Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock
gebruiken
Aan de slag ...................................................................................................................26
Stop de tablet in het mobiele dock. ........................................................................ 26
Uw ASUS-tablet opladen. ............................................................................................ 27
Optillen om het weergavepaneel te openen. ...................................................... 29
Druk op de startknop. ................................................................................................... 29
Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad ..................................... 30
De bewegingen voor het aanraakscherm gebruiken ........................................30
Het touchpad gebruiken ............................................................................................. 33
Het toetsenbord gebruiken ...................................................................................37
Functietoetsen .................................................................................................................37
Windows® 10-toetsen ...................................................................................................38
4
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10
De eerste keer starten .............................................................................................. 40
Menu Start ....................................................................................................................41
Het menu Start openen ................................................................................................ 42
Programma's openen vanaf het Start-menu ........................................................ 42
Windows
®
-apps ........................................................................................................... 43
Met Windows®-apps werken ...................................................................................... 44
Windows®-apps aanpassen .........................................................................................44
Taakweergave .............................................................................................................47
Snap-functie ................................................................................................................ 48
Snap-hotspots ................................................................................................................. 48
Actiecentrum ..............................................................................................................50
Andere sneltoetsen ................................................................................................... 51
Verbinding maken met draadloze netwerken ...............................................53
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 53
Bluetooth .......................................................................................................................... 54
Airplane mode (Vliegtuigmodus) ............................................................................. 55
Uw tablet uitschakelen ............................................................................................ 56
Uw ASUS-tablet in de slaapmodus plaatsen ........................................................ 57
Hoofdstuk 4: POST (Power-On Self Test = zelftest bij
inschakelen)
POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) ....................................60
POST gebruiken om naar het BIOS te gaan en om problemen op
te lossen ............................................................................................................................. 60
BIOS ................................................................................................................................60
Het BIOS openen............................................................................................................. 60
Instellingen van systeem-BIOS .................................................................................. 61
Uw systeem herstellen ............................................................................................. 68
Een hersteloptie uitvoeren .........................................................................................69
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
5
Tips en veelgestelde vragen
Nuttige tips voor uw Tablet ....................................................................................72
Veelgestelde vragen hardware ............................................................................. 73
Veelgestelde vragen software ..............................................................................76
Bijlagen
Naleving interne modem............................................................................................. 80
Overzicht ........................................................................................................................... 80
Verklaring van netwerkcompatibiliteit ................................................................... 81
Non-voice apparatuur ..................................................................................................81
FCC-verklaring (Federal Communications Commission) .................................83
Verklaring van conformiteit
(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) ........................................................................................ 84
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) .......85
Informatie over RF-blootstelling (SAR) ...................................................................85
CE-markering ................................................................................................................... 86
Preventie van gehoorverlies ....................................................................................... 87
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE ...........................................................88
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen ............................... 89
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk ................................................ 89
UL Safety Notices ............................................................................................................ 91
Vereiste spanningsveiligheid ..................................................................................... 92
Mededelingen tv-tuner ................................................................................................ 92
REACH ................................................................................................................................. 92
Productmededeling Macrovision Corporation .................................................... 92
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor
lithium-ionbatterijen) ................................................................................................... 93
Veiligheidsinformatie optisch station ..................................................................... 94
6
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bericht deklaag ................................................................................................................ 94
CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem) ............ 95
Product dat voldoet aan ENERGY STAR .................................................................. 97
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ...................... 98
ASUS-recycling/Diensten voor terugname ........................................................... 98
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
7
Over deze handleiding
Deze handleiding biedt informatie over de hardware- en
softwarefuncties van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock,
geordend in de volgende hoofdstukken:
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
Dit hoofdstuk geeft meer details over de hardwarecomponenten
van uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock.
Hoofdstuk 2: Uw ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock
gebruiken
Dit hoofdstuk toont u hoe u de verschillende onderdelen van uw
ASUS-tablet en zijn mobiele ASUS-dock moet gebruiken.
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10
Dit hoofdstuk biedt een overzicht van het gebruik van
Windows® 10 op uw ASUS-tablet.
Hoofdstuk 4: Uw ASUS-tablet upgraden
Dit hoofdstuk begeleidt u doorheen het proces van het
vervangen en bijwerken van onderdelen van uw ASUS Tablet.
Tips en veelgestelde vragen
In dit gedeelte vindt u enkele aanbevolen tips en veelgestelde
vragen over hardware en software die u kunt raadplegen voor het
onderhouden en oplossen van gebruikelijke problemen met uw
ASUS Tablet.
Bijlagen
Dit deel bevat mededelingen en veiligheidsverklaringen voor uw
ASUS-tablet en het mobiele ASUS-dock.
8
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
In deze handleiding gebruikte conventies
Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden
berichten als volgt voorgesteld:
BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden
opgevolgd om een taak te voltooien.
OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen
helpen bij het voltooien van taken.
WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet
worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren
van bepaalde taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van
uw ASUS tablet te voorkomen.
Pictogrammen
De onderstaande pictogrammen geven aan welke apparaten u kunt
gebruiken voor het voltooien van een reeks taken of procedures op uw
ASUS Tablet.
Typograe
Vet = dit geeft een menu of een item aan dat moet worden
geselecteerd.
Cursief = hiermee worden delen aangegeven waarnaar u kunt
verwijzen in deze handleiding.
= Gebruik het aanraakscherm.
= de aanraaktoetsen gebruiken.
= het toetsenbord gebruiken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
9
Veiligheidsmaatregelen
Uw ASUS Tablet gebruiken
Deze Tabletmag alleen worden gebruikt op
plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen
5°C (41°F) en 35°C (95°F).
Zie het vermogenslabel op de onderkant van de
Tablet en zorg ervoor dat de voedingsadapter
overeenkomt met dit vermogen.
Laat uw ASUS Tablet niet op uw schoot of nabij
een lichaamsdeel staan om ongemakken of
verwondingen door blootstelling aan hitte te
voorkomen.
Gebruik geen beschadigde voedingskabels,
accessoires en andere randapparatuur met uw
Tablet.
Wanneer de ASUS Tablet AAN staat, moet u ervoor
zorgen dat u het niet draagt of bedekt met enig
materiaal dat de luchtcirculatie kan reduceren.
Plaats uw ASUS Tablet niet op ongelijke of
onstabiele werkoppervlakken.
U kunt uw ASUS Tablet door röntgenapparaten op
luchthavens sturen (gebruikt voor items die op de
lopende band worden geplaatst), maar stel ze niet
bloot aan magnetische detectors en wanden.
Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij
voor meer informatie over gerelateerde services aan
boord die kunnen worden gebruikt en beperkingen
die moeten worden opgevolgd bij het gebruiken
van uw ASUS Tablet aan boord.
10
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Zorg voor uw ASUS Tablet
Haal de wisselstroom los en verwijder de accu
(indien van toepassing) voordat u uw ASUS Tablet
reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of
zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van
niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels
warm water. Verwijder al het extra vocht van uw
ASUS Tablet met gebruik van een droge doek.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals
verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of
nabij uw ASUS Tablet.
Plaats geen objecten bovenop uw ASUS Tablet.
Stel uw ASUS Tablet niet bloot aan sterke
magnetische of elektrische velden.
Gebruik en stel uw ASUS Tablet niet bloot aan
vloeistoen, regen of vocht.
Stel uw ASUS Tablet niet bloot aan stoge
omgevingen.
Gebruik uw ASUS Tablet niet nabij gaslekken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
11
Goede verwijdering
Gooi de ASUS tablet / ASUS Mobiel dock NIET
bij het huishoudelijk afval. Dit product werd
ontworpen om een hergebruik van de onderdelen
en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool
met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het
product (elektrische, elektronische apparatuur
en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het
huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor
het verwijderen van elektronica.
Gooi de batterij NIET bij het huisvuil. Het symbool
met de doorgestreepte afvalcontainer betekent
dat de batterij niet bij het huisvuil mag worden
gegooid.
12
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
13
Hoofdstuk 1:
Instellen van de hardware
14
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bovenaanzicht
OPMERKING:
De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Het
uiterlijk van het bovenaanzicht kan tevens variëren afhankelijk van
het ASUS Tablet-model.
Het mobiele dock van ASUS is compatibel met ASUS Tablets van de
T100-serie.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
15
ASUS-tablet
Uw ASUS-tablet wordt geleverd met een mobiel ASUS-dock om
te voldoen aan uw mobiele behoeften. De tablet is ook uitgerust
met zijn eigen functies voor werk en spel. Deze zijn toegankelijk
via de aanraakschermbewegingen.
OPMERKING: Meer details over het gebruik van de tablet
vindt u in de hoofdstukken Tabletfuncties en Gebaren voor het
aanraakscherm en het touchpad in deze handleiding.
ASUS Mobiel dock
Het mobiele ASUS-dock biedt extra invoerfuncties voor uw
aanraakscherm via de touchpad- en toetsenbordfuncties.
BELANGRIJK! Meer informatie over het aansluiten of
loskoppelen van uw tablet van het mobiele dock, vindt u in
de hoofdstukken Stop de tablet in het mobiele dock in deze
handleiding.
16
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
ASUS-Tabletfuncties
Boven- en achteraanzicht
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
17
Camera Voor
Met de ingebouwde 2.0-megapixels camera vooraan kunt u
fotos maken of video’s opnemen met uw ASUS Tablet.
Camera-indicator
De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera
in gebruik is.
Aanraakscherm
Dit HD-aanraakscherm biedt uitstekende weergavefuncties
voor fotos, videos en andere multimediabestanden op uw
ASUS Tablet. Het biedt u ook de mogelijkheid uw ASUS Tablet te
bedienen met aanraakbewegingen.
OPMERKING: meer informatie over het gebruik van de
aanraakschermbewegingen bij het bedienen van uw ASUS
Tablet, vindt u in de sectie Gebaren voor het aanraakscherm en het
touchpad in deze handleiding.
Sleuf micro SD-kaart
De ASUS tablet is uitgerust met een ingebouwde sleuf voor een
geheugenkaartlezer die microSD-, microSDHC-en microSDXC-
kaartformaten ondersteunt.
Micro-HDMI-poort
Deze poort is voor de micro-HDMI-aansluiting (High-Denition
Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor HD DVD, Blu-
ray en andere beschermde inhoudsweergave.
Micro-USB 2.0-poort
Gebruik de micro USB (Universal Serial Bus) 2.0-poort voor
het opladen of het leveren van stroom naar uw Notebook PC
(notebook).
18
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Hoofdtelefoon-/headset-/microfoonaansluiting
Via deze poort kunt u versterkte luidsprekers of een
hoofdtelefoon aansluiten. U kunt deze poort ook gebruiken om
uw headset of een externe microfoon aan te sluiten.
Audioluidsprekers
Via de luidsprekers kunt u de audio direct vanaf uw ASUS tablet
weergeven. De audiofuncties worden beheerd via de software.
NB: Bepaalde modellen zijn uitgerust met een enkele luidespreker.
Microfoon
De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor
videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audio-
opnames.
Camera achter
Met de ingebouwde camera achteraan kunt u foto’s maken of
videos opnemen met uw ASUS Tablet.
OPMERKING:
Om de camera te schakelen bij het gebruik van apps voor
videochat van derden, moet u ervoor zorgen dat u ASUS
T100HAN Camera (standaard) selecteert als uw webcam
voordat u kiest tussen de camera vooraan en achteraan.
Voor apps zonder instellingen voor het schakelen van de
camera, schakelt u deze eerste om in een ondersteunde app.
De instellingen worden vervolgens toegepast op uw apps.
Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning
Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de
laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor
details:
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
19
Aan/uit-knop
Druk op de voedingsknop om uw ASUS Tablet in te schakelen, in
de slaapmodus te zetten of te activeren uit de slaapmodus.
Als uw ASUS-tablet niet meer reageert, moet u de voedingsknop
minstens vier (4) seconden ingedrukt houden om het
uitschakelen te forceren.
BELANGRIJK! Als u het opnieuw opstarten van het systeem
forceert, kan dit resulteren in gegevensverlies. Wij raden u sterk
aan regelmatig een back-up te maken van uw gegevens.
Kleur
Toestand
Wit De ASUS Tablet is aangesloten
op een stroombron en het
batterijvermogen ligt tussen 95%
en 100%.
Oranje De ASUS Tablet wordt aangesloten
op een stroombron waarbij de
batterij wordt opgeladen. Het
batterijvermogen is lager dan 95%.
UIT De Tablet PC werkt in
de batterijmodus en het
batterijvermogen ligt tussen 10%
en 100%.
20
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Volumeknop
Met de volumeknop kunt u het volumeniveau van uw ASUS
tablet verhogen of verlagen.
USB type-C-poort
Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een
overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel
met USB 2.0.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
21
Onderkant
Dockpoort
Sluit het mobiele dock aan op deze poort als ondersteuning voor
de functies van het toetsenbord, de touchpad en de
USB 2.0-poort.
Scharnieropening (op bepaalde modellen)
Lijn de veerslothaken uit en stop ze in deze openingen om de
tablet stevig vast te maken aan het mobiele dock.
22
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Toetsenbord
Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte
met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het
stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken,
maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere
multimediafuncties.
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord verschilt
afhankelijk van de regio.
Functies van het ASUS mobiel dock
BELANGRIJK! De mobiele dock van ASUS is een optioneel accessoire.
OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of
land.
Bovenaanzicht
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
23
Veerslothaak
Met de veerslothaken kunt u de tablet stevig aansluiten op het
mobiele dock.
Dockaansluiting
Bevestig de tablet stevig in het mobiele dock door de
dockpoort uit te lijnen op de bovenkant van deze aansluiting.
Draaipunt
Dit scharnier ondersteunt de tablet terwijl het is aangesloten
op het mobiele dock. Het houdt ook de tablet op zijn plaats
terwijl u de verschillende kijkhoeken afstelt.
Touchpad
De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere
gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt
voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring. Het simuleert
tevens de functies van een normale muis.
OPMERKING: Zie voor meer details de sectie Het touchpad
gebruiken in deze handleiding.
24
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Rechterkant
USB 2.0-poort
Gebruik de USB 2.0-poort (Universal Serial Bus) om uw ASUS
Tablet op te laden of van stroom te voorzien.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
25
Hoofdstuk 2:
Uw ASUS-tablet en het mobiele
ASUS-dock gebruiken
26
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Aan de slag
Stop de tablet in het mobiele dock.
WAARSCHUWING! Zorg dat uw ASUS Tablet in het mobiele ASUS-dock
plaatst in de stand zoals hierboven weergegeven. Een onjuiste plaatsing
kan schade aan uw apparaat veroorzaken.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
27
Laad de ASUS Tablet gedurende 8 uur op voordat u
deze de eerste keer gebruikt in de batterijmodus.
OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van
de modellen en uw regio. Gebruik alleen de bijgeleverde voedingsadapter
voor het opladen.
OPMERKING:
Informatie stroomadapter:
Ingangsspanning: 100–240Vac
Ingangsfrequentie: 50–60Hz
Nominale uitvoerstroom: 2A
Nominale uitvoerspanning: 9V (18W)
Uw ASUS-tablet opladen.
A. Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingsadapter.
B. Sluit de micro USB-aansluiting aan op uw ASUS Tablet.
C. Stop de voedingsadapter in een geaard stopcontact.
28
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
BELANGRIJK!
Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw ASUS-tablet
en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie
op uw stroomadapter. Sommige ASUS-tabletmodellen kunnen
een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de
beschikbare SKU.
Controleer of uw ASUS-tablet is aangesloten op de geaarde
voedingsadapter voordat u deze voor de eerste keer inschakelt. Wij
raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de
ASUS Tablet in de voedingsadaptermodus gebruikt.
Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en zich dicht bij
uw ASUS Tablet bevinden.
Om uw ASUS Tablet los te koppelen van de netstroom, trekt u de
stekker van de ASUS Tablet uit het stopcontact.
WAARSCHUWING!
Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw ASUS-
tablet.
Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het apparaat
verwijderen.
De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico op
brand of chemische brandwonden betekenen als de batterij wordt
verwijderd of gedemonteerd.
Volg de waarschuwingslabels voor uw persoonlijke veiligheid.
Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist
type.
Niet weggooien in vuur.
Probeer nooit een kortsluiting te veroorzaken aan de batterij van uw
ASUS-tablet.
Probeer nooit de batterij te demonteren of opnieuw te monteren.
Stop het gebruik als er een lek is gevonden.
De batterij en de onderdelen ervan moeten op de juiste wijze
worden gerecycled of weggegooid.
Houd de batterij en andere kleine componenten uit de buurt van
kinderen.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
29
Optillen om het weergavepaneel te openen.
Druk op de startknop.
30
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Gebaren voor het aanraakscherm en het
touchpad
Met bewegingen kunt u programmas starten en de instellingen van
uw ASUS-tablet openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van
handgebaren op het aanraakscherm en het touchpad.
OPMERKING: de volgende schermopnamen zijn uitsluitend bedoeld als
referentie. Het uiterlijk van het aanraakscherm kan verschillen afhankelijk
van het model.
De bewegingen bieden u de mogelijkheid programmas te starten en
de instellingen van uw ASUS-tablet te openen. De functies kunnen
worden geactiveerd door het gebruik van handbewegingen op het
aanraakscherm van uw ASUS-tablet.
De bewegingen voor het aanraakscherm
gebruiken
Vegen linkerrand Vegen rechterrand
Veeg vanaf de linkerrand van
het scherm om Task view
(Taakweergave) te starten.
Veeg vanaf de rechterrand van
het scherm om Action Center
(Actiecentrum) te starten.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
31
Inzoomen Uitzoomen
Spreid uw twee vingers uiteen op
het aanraakscherm.
Breng uw twee vingers samen op
het aanraakscherm.
Tikken/dubbeltikken Tikken-en-houden
Tik op een app om deze te
selecteren.
Dubbeltik op een app om
deze te starten.
Ingedrukt houden om het
snelmenu te openen.
32
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Vinger vegen Slepen
Veeg uw vinger om omhoog en
omlaag te schuiven en veeg met
uw vinger om het scherm naar
links of rechts te pannen.
Sleep om een
selectievenster te maken
rond meerdere items.
U kunt een item slepen en
neerzetten op een nieuwe
locatie.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
33
Horizontaal schuiven
Verticaal schuiven
Diagonaal schuiven
Het touchpad gebruiken
De aanwijzer verplaatsen
U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te
activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de
aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
34
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bewegingen met één vinger
Tikken/dubbeltikken
Tik op een app om deze te selecteren.
Dubbeltik op een app om deze te starten.
Slepen en neerzetten
Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger
zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe
locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
35
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop
Klik op een app om deze te
selecteren.
Dubbelklik op een app om
deze te starten.
Klik op deze knop om het snelmenu
te openen.
OPMERKING: De gebieden binnen de stippellijn geven de locaties op
het touchpad aan van de linkermuisknop en de rechtermuisknop.
Bewegingen met twee vingers
Scrollen met twee vingers
(omhoog/omlaag)
Scrollen met twee vingers (links/
rechts)
Schuif twee vingers om omhoog
of omlaag te scrollen.
Schuif twee vingers om naar links
of rechts te scrollen.
36
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Uitzoomen Inzoomen
Breng uw twee vingers samen op
de touchpad.
Spreid uw twee vingers open op de
touchpad.
Slepen en neerzetten
Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt.
Schuif met uw andere vinger over de touchpad om het item te slepen
en neem uw vinger van de knop om het item los te laten.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
37
Functietoetsen
De functietoetsen op het toetsenbord van uw ASUS Tablet kunnen de
volgende opdrachten activeren:
Het toetsenbord gebruiken
Zet de ASUS-tablet in de Sleep mode (Slaapmodus)
Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit
OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de
Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze
verbindingen uit.
Verhoogt de helderheid van het scherm
Schakelt het beeldscherm uit
Schakelt het beeldscherm uit
Toggles the display mode
OPMERKING: zorg dat er een tweede scherm is
aangesloten op uw ASUS Tablet.
38
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Schakelt de touchpad in of uit.
Schakelt de luidspreker in of uit.
Zet het luidsprekervolume lager.
Zet het luidsprekervolume hoger.
Windows® 10-toetsen
Het toetsenbord bevat twee speciale Windows®-toetsen die worden
gebruikt zoals hieronder beschreven.
Druk op deze toets om het Startmenu te openen.
Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
39
Hoofdstuk 3:
Werken met Windows® 10
40
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
De eerste keer starten
Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen
die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van
Windows® 10.
Uw tablet de eerste keer starten:
1. Druk op de voedingsknop op uw tablet. Wacht een paar minuten
totdat het opstartscherm verschijnt.
2. Kies in het instelscherm uw regio en een taal om op uw tablet te
gebruiken.
3. Lees de licentievoorwaarden. Selecteer I accept (Ik ga akkoord).
4. Volg de aanwijzingen op het scherm voor de conguratie van de
volgende basisonderdelen:
• Personaliseren
Ga online
• Instellingen
Uw account
5. Na het congureren van de basisitems, gaat Windows® 10 over
tot de installatie van uw apps en voorkeursinstellingen. Zorg dat
uw tablet ingeschakeld blijft tijdens het instellingsproces.
6. Zodra het instellingsproces is voltooid, verschijnt het bureaublad.
OPMERKING: de schermafbeeldingen in dit hoofdstuk zijn louter
informatief bedoeld.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
41
Menu Start
Het menu Start is de belangrijkste poort om naar de programmas,
Windows®-apps, mappen en instellingen van uw ASUS-tablet te gaan.
U kunt het menu Start gebruiken om deze algemene activiteiten uit te
voeren:
Programma's of Windows®-apps starten
Gemeenschappelijk gebruikte programma's of Windows®-apps
openen
De ASUS-tabletinstellingen aanpassen
Hulp krijgen bij het Windows-besturingssysteem
Schakel uw ASUS-tablet uit.
Afmelden van Windows of schakelen naar een andere
gebruikersaccount
Uw ASUS-tablet uitschakelen, opnieuw opstarten of in slaapstand zetten
De accountinstellingen wijzigen, vergrendelen of afmelden van uw account
Open het menu Start
Alle apps starten
Taskview (Taakweergave) starten Een app starten vanaf de taakbalk
Een app starten vanaf het Startscherm
File Explorer (Verkenner) starten
Settings (Instellingen) openen
Start Search (Zoeken)
42
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Het menu Start openen
Tik op de knop Start in de linkerbenedenhoek van
uw bureaublad.
Plaats uw muisaanwijzer boven de Start-knop in
de linkerbenedenhoek van uw bureaublad en klik erop.
Druk op de Windows-logotoets op uw
toetsenbord.
Programma's openen vanaf het Start-menu
Een van de meest algemene toepassingen van het menu Start is het
openen van programmas die op uw ASUS-tablet zijn geïnstalleerd.
Tik op het programma om het te starten.
Plaats uw muisaanwijzer over het programma en klik
erop om het te starten.
Gebruik de pijltoetsen om door de programma's te
bladeren. Druk op
om deze te starten.
OPMERKING: Selecteer All apps (Alle apps) onderaan in het linkerpaneel
om een volledige lijst van de programmas en mappen op uw ASUS-tablet
in alfabetische volgorde weer te geven.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
43
Windows®-apps
Dit zijn apps die aan het menu Start zijn bevestigd en als tegels worden
weergegeven voor gemakkelijke toegang.
OPMERKING: voor sommige Windows® apps moet u zich aanmelden bij
uw Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart.
44
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Met Windows®-apps werken
Gebruik de aanraaktoetsen, het touchpad of het toetsenbord van uw
ASUS-tablet om uw apps te starten en aan te passen.
Windows®-apps openen vanaf het menu Start
Tik op de app om deze te starten.
Plaats uw muisaanwijzer over de app en klik erop om
deze te starten.
Gebruik de pijltoetsen om door de apps te bladeren.
Druk op
om een app te starten.
Windows®-apps aanpassen
Met de volgende stappen kunt u apps verplaatsen, hun grootte
aanpassen, loskoppelen of vastmaken aan de taakbalk vanaf het menu
Start:
Apps verplaatsen
Tik op en houd de app vast en sleep deze vervolgens
naar een nieuwe locatie.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en sleep deze
vervolgens naar een nieuwe locatie.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
45
Apps loskoppelen
Druk en houd de app vast en tik dan op het pictogram
.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de
rechtermuisknop; Klik vervolgens op Unpin from Start
(Loskoppelen van start).
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op
en selecteer vervolgens Unpin from
Start (Loskoppelen van start).
De grootte van apps wijzigen
Houd de app ingedrukt en tik dan op . Selecteer
vervolgens een grootte voor een apptegel.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de
rechtermuisknop; Klik vervolgens op Resize (Grootte
wijzigen) .
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op
, selecteer dan Resize (Grootte wijzigen)
en selecteer een grootte voor de app-tegel.
46
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Meer apps vastmaken aan het menu Start
Houd vanaf All apps (Alle apps) de app vast die u wilt
toevoegen aan het menu Start en tik dan op Pin to Start
(Vastmaken aan start).
Plaats vanaf All apps (Alle apps) uw muisaanwijzer
boven de app die u wilt toevoegen aan het menu Start
en klik erop met de rechtermuisknop. Klik dan op Pin to
Start (Vastmaken aan start).
Druk onder All apps (Alle apps) op op de app die
u wilt toevoegen aan het menu Start en selecteer dan
Pin to Start (Vastmaken aan start).
Apps vastmaken aan de taakbalk
Druk en houd de app vast en tik dan op Pin to taskbar
(Vastmaken aan taakbalk).
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met
de rechtermuisknop erop. Klik dan op Pin to taskbar
(Vastmaken aan de taakbalk).
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op
en selecteer dan Pin to taskbar
(Vastmaken aan de taakbalk).
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
47
Taakweergave
Schakel snel tussen geopende apps en programma's met de
taakweergavefunctie. U kunt deze taakweergave ook gebruiken om te
schakelen naar een ander bureaublad.
Taakweergave starten
Klik op het pictogram in de taakbalk of veeg vanaf
de linkerrand van het scherm.
Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram op
de taakbalk en klik erop.
Druk op op uw toetsenbord.
48
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Snap-functie
De functie Snap (Uitlijnen) toont apps naast elkaar, zodat u kunt werken
met of schakelen tussen apps.
Snap-hotspots
U kunt apps naar deze hotspots slepen en neerzetten om hen op hun
plaats uit te lijnen.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
49
Snap (Uitlijnen) gebruiken
of
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Sleep de titelbalk van uw app en plaats de app aan
de rand van het scherm om te worden uitgelijnd.
3. Start een andere app en herhaal de bovenstaande
stappen om een andere app uit te lijnen.
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Houd de toets
ingedrukt en gebruik dan de
pijltoetsen op de app uit te lijnen.
3. Start een andere app en herhaal de bovenstaande
stappen om een andere app uit te lijnen.
50
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Actiecentrum
Het Action Center (Actiecentrum) consolideert meldingen van apps en
biedt één plaats waar u ermee kunt werken. Het heeft ook een bijzonder
nuttige sectie Quick Actions (Snelle acties) onderaan.
Actiecentrum starten
Klik op het pictogram in de taakbalk of veeg vanaf
de rechterrand van het scherm.
Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram op
de taakbalk en klik erop.
Druk op op uw toetsenbord.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
51
Andere sneltoetsen
Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij
het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 10.
\
Opent het Start-menu
Hiermee wordt het Action Center (Actiecentrum)
gestart
Start het bureaublad
Opent de File Explorer (Verkenner)
Opent het paneel Share (Delen)
Opent Settings (Instellingen)
Opent het paneel Connect (Verbinden)
Activeert het vergrendelscherm
Minimaliseert het momenteel actieve venster
52
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Start Search (Zoeken)
Opent het paneel Project
Opent het venster Uitvoeren
Opent het Toegankelijkheidscentrum
Opent het contextmenu van de startknop
Start het vergrootglas en zoomt in op het
scherm
Zoomt uit op het scherm
Opent de Verteller-instellingen
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
53
Verbinding maken met draadloze netwerken
Wi-Fi
Via de Wi-verbinding van uw tablet kunt u e-mails openen, op internet
surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is
uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw tablet te activeren. Zie voor
meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Wi inschakelen
Verbind uw ASUS-tablet met een wi-netwerk met de volgende
stappen:
of
1. Selecteer het pictogram in de taakbalk.
2. Selecteer het pictogram
om wi in te
schakelen.
3. Selecteer een toegangspunt in de lijst van
beschikbare Wi-verbindingen.
4. Selecteer Connect (Verbinden) om de
netwerkverbinding te starten.
OPMERKING: u kunt worden gevraagd een
beveiligingssleutel in te voeren om de Wi-verbinding te
activeren.
54
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Bluetooth
Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere
Bluetooth-apparaten mogelijk te maken.
BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is
uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw tablet te activeren. Zie
voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Koppelen met andere Bluetooth-apparaten
U moet uw tablet koppelen met andere Bluetooth-apparaten om
gegevensoverdracht mogelijk te maken. Sluit uw apparaten aan met de
volgende stappen:
1. Mengaktifkan Charms bar (Panel universal).
2. Pilih Devices (Perangkat), lalu pilih Bluetooth untuk
mencari perangkat yang mendukung Bluetooth.
3. Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code
op uw tablet met de code die naar het gekozen
apparaat is gezonden. Selecteer Ja als ze identiek zijn
om uw ASUS-tablet met het apparaat te koppelen.
OPMERKING: Bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u
gevraagd worden om de code voor uw tablet in te voeren.
of
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
55
Airplane mode (Vliegtuigmodus)
De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze
communicatie uit zodat u uw tablet veilig in een vliegtuig kunt
gebruiken.
OPMERKING: Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij voor
meer informatie over gerelateerde services aan boord die kunnen
worden gebruikt en beperkingen die moeten worden opgevolgd bij het
gebruiken van uw ASUS Tablet aan boord.
of
1. Start Action Center (Actiecentrum) vanaf de
taakbalk.
2. Selecteer het pictogram
om de
Vliegtuigmodus in te schakelen.
Druk op
Vliegtuigmodus uitschakelen
of
1. Start Action Center (Actiecentrum) vanaf de
taakbalk.
2. Selecteer het pictogram
om Airplane mode
(Vliegtuigmodus) uit te schakelen.
Druk op .
Vliegtuigmodus inschakelen
56
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Uw tablet uitschakelen
U kunt uw tablet uitschakelen met een van de volgende werkwijzen:
of
Open het Start-menu en selecteer dan
> Shut down (uitschakelen) om normaal uit te
schakelen.
In het aanmeldingsscherm selecteert u
>
Shut down (Uitschakelen).
Druk op om Windows uit te
schakelen. Selecteer Shut Down (Uitschakelen)
in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens
OK.
Als uw tablet niet reageert, houdt u de
voedingsknop gedurende minstens acht
(4) seconden ingedrukt tot uw tablet wordt
uitgeschakeld.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
57
Uw ASUS-tablet in de slaapmodus plaatsen
Uw ASUS-tablet in de slaapmodus plaatsen:
of
Open het Start-menu en selecteer dan
> Sleep (Slaapstand) om uw ASUS-tablet in de
slaapstand te zetten.
In het aanmeldingsscherm selecteert u
>
Sleep (Slaapstand).
Druk op om Windows uit te schakelen.
Selecteer Sleep (Slaapstand) in de vervolgkeuzelijst en
selecteer vervolgens OK.
OPMERKING: u kunt de ASUS-tablet ook in de slaapstand plaatsen door
eenmaal op de voedingsknop te drukken.
58
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
59
Hoofdstuk 4:
POST (Power-On Self Test =
zelftest bij inschakelen)
60
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
POST (Power-On Self Test = zelftest bij
inschakelen)
De POST is een reeks door software bestuurde diagnostische tests die
worden uitgevoerd als u de ASUS-tablet inschakelt of herstart. De software
die de POST bestuurt, is als vast onderdeel van de architectuur van de
ASUS-tablet geïnstalleerd.
POST gebruiken om naar het BIOS te gaan en om
problemen op te lossen
Tijdens POST kunt u de BIOS-instellingen bereiken of opties voor
probleemoplossing uitvoeren met de functietoetsen van de ASUS-tablet.
Zie de volgende informatie voor details.
BIOS
Het BIOS (Basic Input and Output System) bevat instellingen voor de
systeemhardware die nodig zijn om uw ASUS-tablet te starten.
De standaardinstellingen van het BIOS gelden voor de meeste
omstandigheden van uw ASUS-tablet. Verander de standaardinstellingen
van het BIOS niet behalve onder de volgende omstandigheden:
Tijdens het opstarten van het systeem verschijnt een foutbericht op
het scherm waarin wordt gevraagd om de BIOS-setup uit te voeren.
U hebt een nieuw onderdeel aan het systeem toegevoegd waarvoor
nieuwe BIOS-instellingen of wijzigingen nodig zijn.
WAARSCHUWING: Onjuiste BIOS-instellingen kunnen instabiliteit of
problemen bij het opstarten veroorzaken. We raden sterk aan om de
BIOS-instellingen alleen met behulp van getraind onderhoudspersoneel te
wijzigen.
Het BIOS openen
Herstart uw ASUS Tablet then en druk op tijdens
POST.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
61
Instellingen van systeem-BIOS
WAARSCHUWING:
De afbeelding van de BIOS-vensters in dit gedeelte zijn slechts
informatief bedoeld. De werkelijke schermen verschillen
afhankelijk van het model en de regio.
U kunt op <Power > + <Volume hoger > drukken om de <Enter>-
toets te simuleren en op <Power> + <Volume lager > om de <Esc>-
toets te simuleren.
Boot (Opstarten)
In dit menu kunt u de prioriteiten voor opstarten instellen. Zie de
volgende procedures bij het instellen van de opstartprioriteit.
1. Selecteer Boot Option #1 (Opstartoptie 1) op het scherm Boot
(Opstarten).
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Sets the system
boot order
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
62
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
2. Druk op en selecteer een apparaat als Boot Option #1
(Opstartoptie 1).
Sets the system
boot order
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
63
Security (Beveiliging)
Met dit menu kunt u het beheerders- en gebruikerswachtwoord voor
uw ASUS-tablet instellen. Hiermee beheert u ook de toegang tot de
harde schijf van de ASUS-tablet, de invoer/uitvoer (I/O) interface, en de
USB-interface.
OPMERKING:
Als u een User Password (gebruikerswachtwoord) instelt, wordt
u hiernaar gevraagd voordat u naar het besturingssysteem van uw
ASUS-tablet en ASUS mobiel dock gaat.
Als u een Administrator Password (beheerderswachtwoord)
instelt, wordt u daarnaar gevraagd voordat u het BIOS opent.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup. If ONLY
the user’s password is set, then this is a
power on password and must be entered to boot
or enter Setup. In Setup, the User will have
Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
Secure Boot Menu
Set Administrator
Password. The
password length
must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Must type with
character:
a-z, 0-9
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
64
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Het wachtwoord instellen:
1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup
Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen)
of User Password (Gebruikerswachtwoord).
2. Geef een wachtwoord op en druk op
.
3. Typ het wachtwoord opnieuw en druk op
.
Het wachtwoord wissen:
1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup
Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen)
of User Password (Gebruikerswachtwoord).
2. Voer het huidige wachtwoord in en druk op
.
3. Laat het veld Create New Password (Nieuw wachtwoord
maken) leeg en druk op
.
4. Klik op Yes (Ja) in het bevestigingsvak en druk op
.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
65
Save & Exit (Opslaan en eindigen)
Selecteer voor het bewaren van de conguratie-instellingen Save
Changes and Exit (Wijzigingen opslaan en afsluiten) voordat u het
BIOS verlaat.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Exit system setup
after saving the
changes.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
66
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Het BIOS opwaarderen:
1. Controleer het model van de ASUS-tablet en download het
nieuwste BIOS-bestand voor uw model van de website van ASUS.
2. Sla een kopie van het gedownloade BIOS-bestand op een USB-
stick op.
3. Steek de USB-stick in uw ASUS-tablet.
4. Herstart uw ASUS-tablet en druk op
tijdens POST.
5. Klik in de BIOS Setup op Advanced > Start Easy Flash
(Geavanceerd > Easy Flash starten) en druk vervolgens op
.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Start Easy Flash
Network Stack Conguration
USB Conguration
Press Enter to run
the utility to
select and update
BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
67
6. Zoek het gedownloade BIOS-bestand op de USB-stick op en druk
op
.
7. Klik na de BIOS update op Exit > Restore Defaults (Afsluiten >
Standaardwaarden herstellen) om de standaardinstellingen
van het systeem te herstellen.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
0 EFI
<DIR>
ASUSTek Easy Flash Utility
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
Current BIOS
Platform: T100
Version: 101
Build Date: Jan. 26 2015
Build Time: 11:51:05
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
68
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Uw systeem herstellen
Door het gebruik van herstelopties op uw ASUS-tablet kunt u het
systeem herstellen naar zijn originele status of kunt u de instellingen
gewoon vernieuwen om de prestaties te helpen verbeteren.
BELANGRIJK!
Maak een back-up van al uw gegevensbestanden voordat u enige
hersteloptie uitvoer op uw ASUS-tablet.
Noteer belangrijke aangepaste instellingen, zoals
netwerkinstellingen, gebruikersnamen en wachtwoorden om
gegevensverlies te voorkomen.
• Controleer of uw ASUS-tablet is aangesloten op een stroombron
voordat u dit systeem opnieuw instelt.
Met Windows® 10 kunt u een van de volgende herstelopties uitvoeren:
Keep my les (Bewaar mijn bestanden) - Met deze optie kunt
u uw ASUS-tablet vernieuwen zonder dat dit invloed heeft op
persoonlijke bestanden (fotos, muziek, video’s, documenten).
Met deze optie kunt uw ASUS-tablet opnieuw instellen naar de
standaardinstellingen en andere geïnstalleerde apps verwijderen.
Remove everything (Verwijder alles ) - Deze optie stelt uw
ASUS-tablet opnieuw in naar de fabrieksinstellingen. U moet een
back-up maken van uw gegevens voordat u deze optie uitvoert.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
69
Go back to an earlier build (Terug naar een eerdere versie)- Met
deze optie keert u terug naar een eerdere versie. Gebruik deze optie
als deze versie niet werkt voor u.
Advanced startup (Geavanceerde opstartopties) - Met deze optie
kunt u andere geavanceerde herstelopties uitvoeren op uw ASUS-
tablet, zoals:
- Het gebruik van een USB-station, netwerkverbinding of
Windows herstel-dvd voor het opstarten van uw ASUS-tablet.
- Met Troubleshoot (Probleem oplossen) kunt u elk van deze
geavanceerde herstelopties inschakelen: Systeemherstel,
Herstellen met systeeminstallatiekopie, Opstartherstel,
Opdrachtprompt, Instellingen van UEFI-rmware,
Opstartinstellingen.
Een hersteloptie uitvoeren
Raadpleeg de volgende stappen als u een van de beschikbare herstelopties
wilt openen en gebruiken voor uw ASUS-tablet.
1. Open Settings (Instellingen) en selecteer Update and security
(Bijwerken en beveiligen).
70
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
2. Selecteer onder Update and security (Bijwerken en beveiligen)
de optie Recovery (Herstel) en selecteer dan de hersteloptie die
u wilt uitvoeren.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
71
Tips en veelgestelde vragen
72
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Nuttige tips voor uw Tablet
Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw Tablet, de
systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw
gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u
kunt volgen:
Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat
uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben.
Gebruik een antivirussoftware om uw gegevens te beschermen
en houd ook deze software up-to-date.
Tenzij dit absoluut noodzakelijk is, is het af te raden uw Tablet
geforceerd uit te schakelen.
Maak altijd een back-up van uw gegevens en maak er een
gewoonte van back-upgegevens op een extern opslagstation te
zetten.
Gebruik de Tablet niet bij extreem hoge temperaturen. Als u de
Tablet gedurende langere tijd niet zult gebruiken (minstens een
maand), raden wij u aan de batterij te verwijderen als deze kan
worden verwijderd.
Koppel alle externe apparaten los en controleer of de volgende
items aanwezig zijn voordat u een rest van uw Tablet start:
- Productsleutel voor uw besturingssystemen en andere
geïnstalleerde toepassingen
- Back-upgegevens
- Aanmeldings-ID en wachtwoord
- Informatie internetverbinding
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
73
Veelgestelde vragen hardware
1. Wanneer ik de Tablet inschakel, verschijnt een zwart punt of
soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen?
Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen
ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft
voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u
een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen.
2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
Hoe kan ik dit oplossen?
De kleur en helderheid van het beeldscherm kunnen worden
beïnvloed door de hoek en huidige positie van uw Tablet. De
helderheid en kleurtoon van uw Tablet kunnen ook verschillen
afhankelijk van het model. U kunt de functietoetsen of de
beeldscherminstellingen in uw besturingssysteem gebruiken om
het uiterlijk van uw beeldscherm aan te passen.
3. Hoe kan ik de levensduur van de batterij van mijn Tablet
maximaliseren?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
Gebruik de functietoetsen om de beeldschermhelderheid
aan te passen.
Als u geen wi-verbinding gebruikt, schakelt u het systeem
naar de Airplane mode (Vliegtuigmodus).
Koppel ongebruikte USB-apparaten los.
Sluit ongebruikte toepassingen, vooral deze die teveel
systeemgeheugen verbruiken.
74
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
4. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er
verkeerd?
Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos
correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of
batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze
vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de
Tablet.
Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
5. Waarom werkt mijn touchpad niet?
Druk op
om uw touchpad in te schakelen.
6. Waarom hoor ik geen geluid uit de luidsprekers van mijn
Tablet wanneer ik audio- en videobestanden afspeel?
U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen:
Druk op
om het luidsprekervolume te
verhogen.
Controleer of uw luidsprekers niet zijn gedempt.
Controleer of er een hoofdtelefoonaansluiting op uw Tablet
is aangesloten en koppel deze los.
7. Wat moet ik doen als de voedingsadapter van mijn Tablet
verloren gaat of als de batterij niet meer werkt?
Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
75
8. Mijn Tablet kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat
mijn cursor blijft bewegen. Wat moet ik doen?
Controleer of er niets per ongeluk uw touchpad aanraakt of erop
drukt terwijl u op het toetsenbord typt. U kunt de touchpad ook
uitschakelen door op
te drukken.
9. Wanneer ik op mijn toetsenbord op de toetsen “U”, “I” en O”
druk, verschijnen geen letters, maar cijfers. Hoe kan ik dit
veranderen?
Druk op de toets
of (op bepaalde
modellen) op uw Tablet om deze functie uit te schakelen en de
vermelde toetsen te gebruiken voor het invoeren van letters.
76
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Veelgestelde vragen software
1. Wanneer ik mijn Tablet inschakel, licht de voedingsindicator,
maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het
systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te
lossen?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
Forceer het uitschakelen van de ASUS Tablet door de
voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt
te houden. Controleer of de voedingsadapter en de
batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw
Tablet in.
Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
2. Wat moet ik doen als mijn scherm dit bericht weergeeft:
“Remove disks or other media. Press any key to restart.
(Verwijder schijven of andere media. Druk op een
willekeurige toets om opnieuw te starten.)”?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
Verwijder alle aangesloten USB-apparaten en start
vervolgens uw Tablet opnieuw op.
Verwijder alle optische schijven die in het optische station
zijn achtergebleven en start vervolgens opnieuw op.
Als het probleem blijft bestaan, kan uw Tablet een probleem
hebben met de geheugenopslag. Neem contact op met uw
lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
3. Mijn Tablet start trager op dan gewoonlijke en met
besturingssysteem werkt traag. Hoe kan ik dit oplossen?
Verwijder de toepassingen die u onlangs hebt geïnstalleerd of
die niet bij uw besturingssysteem waren geleverd en start uw
systeem opnieuw op.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
77
4. Mijn Tablet start niet op. Hoe kan ik dit oplossen?
U kunt elk van de volgende suggesties proberen:
Verwijder alle op uw tablet aangesloten apparaten en start
uw systeem opnieuw op.
Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact
opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
5. Waarom kan ik mijn Tablet niet activeren uit de slaapstand of
stand-by?
U moet op de voedingsknop drukken om uw laatste
bedrijfsstatus te hervatten.
Uw systeem heeft zijn batterijvermogen mogelijk volledig
opgebruikt. Sluit de voedingsadapter aan op uw Tablet en
een stopcontact en druk vervolgens op de voedingsknop.
78
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
79
Bijlagen
80
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Naleving interne modem
Het model van de ASUS Tablet met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC
(VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21. De interne modem werd goedgekeurd in
overeenstemming met de Richtlijn van de Raad 98/482/EC voor pan-Europese
enkelvoudige aansluitingen op een openbaar telefoonnet (PSTN= public switched
telephone network) Door verschillen tussen de afzonderlijke PSTN’s die in
verschillende landen worden aangeboden, biedt de goedkeuring niet zelfstandig
een onvoorwaardelijke garantie van succesvol gebruik op elk eindpunt van een
PSTN-net. Als er problemen optreden, dient u in de eerste plaats contact op te
nemen met de leverancier van uw apparatuur.
Overzicht
Op 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot
de CTR 21 gepubliceerd in het ociële tijdschrift van de EG. De CTR 21 is van
toepassing op alle eindapparatuur zonder spraak met DTMF-kiesmogelijkheden,
die bedoeld is om op de analoge PSTN (Public Switched Telephone Network) te
worden aangesloten.
CTR 21 (Common Technical Regulation) voor de vereisten van de randapparaten
voor verbinding met analoge openbare telefoonnetwerken (PSTN) (behalve
eindapparatuur die spraaktelefonie ondersteunt) waarin netwerkadressering,
indien voorzien, gebeurt via een signaal van twee tonen op meerdere frequenties.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
81
Verklaring van netwerkcompatibiliteit
Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde
instantie (Notied Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken
aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken
waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden."
aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken
waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
De fabrikant zal ook een verklaring koppelen om duidelijk te maken op welk
vlak de netwerkcompatibiliteit afhankelijk is van de instellingen van fysieke
en softwareschakelopties. Deze verklaring zal de gebruiker ook de raad geven
contact op te nemen met de verkoper als deze de apparatuur op een ander
netwerk wil gebruiken."
Tot op heden heeft de Notied Body van CETECOM verschillende pan-Europese
goedkeuringen verleend voor het gebruik van CTR21. De resultaten zijn de
eerste modems in Europa die geen regelgevende goedkeuring vereisen in elk
afzonderlijk Europees land.
Non-voice apparatuur
Naast antwoordapparaten en luidsprekertelefoons, kunnen ook modems,
faxapparaten, automatische kiesapparaten en alarmsystemen in aanmerking
komen. Apparatuur waarvoor de end-to-end kwaliteit van de spraak door
voorschriften worden beheerd (bijv. telefoons met handsets en in sommige
landen ook draadloze telefoons), is uitgesloten.
82
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de
CTR21-standaard vallen.
Land Toegepast More Testing
Oostenrijk
1
Ja Nee
België Ja Nee
Tsjechië Nee Niet van toepassing
Denemarken
1
Ja Ja
Finland Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
Duitsland Ja Nee
Griekenland Ja Nee
Hongarije Nee Niet van toepassing
IJsland Ja Nee
Ierland Ja Nee
Italië In behandeling In behandeling
Israël Nee Nee
Liechtenstein Ja Nee
Luxemburg Ja Nee
Nederland
1
Ja Ja
Noorwegen Ja Nee
Polen Nee Niet van toepassing
Portugal Nee Niet van toepassing
Spanje Nee Niet van toepassing
Portugal Ja Nee
Zwitserland Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
83
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige
verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www.
cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat
pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing
vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen,
zodat alle extra tests overbodig worden).
In Nederland zijn extra tests vereist voor aansluiting in serie en faciliteiten voor
de beller-ID.
FCC-verklaring (Federal Communications
Commission)
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is
onderhevig aan de volgende twee voorwaarden:
Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken.
Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van
storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal
apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn
vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in
een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt radiofrequentie-
energie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies
gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen
garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit
apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst,
wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de
gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende
maatregelen te nemen:
Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
84
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat
waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp.
WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde
type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen
in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel
belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt. Gebruik alleen
afgeschermde kabels om I/O-apparaten aan te sluiten op deze uitrusting. Alle
wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die
verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om
het apparaat te bedienen nietig verklaren.
(Afgedrukt van de Code van Federale Voorschriften nr. 47, deel 15.193, 1993.
Washington DC: Oce of the Federal Register, National Archives en Records
Administration, U.S. Government Printing Oce.)
Verklaring van conformiteit
(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)
De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend
beschouwd:
Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3]
Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in
[Artikel 3.1a]
Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950]
Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel
3.1b]
Test voor elektromagnetische compatibiliteit in [EN 301 489-1] & [EN 301
489-17]
Eectief gebruik van het radiospectrum zoals in [Artikel 3.2]
Radio testsuites volgens [EN 300 328-2]
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
85
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan
radiofrequenties (RF)
WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de
bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De
fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in
het frequentiebereik van 2,4 GHz door de rmware die onder beheer staat van de
Verenigde Staten.
Dit apparaat voldoet aan de FCC-beperkingen betreende blootstelling aan
stralen, die werden opgesteld voor een niet-gecontroleerde omgeving. Om te
blijven voldoen aan de FCC-vereisten met betrekking tot RF-blootstelling, moet u
direct contact met de zendantenne vermijden tijdens het zenden. Eindgebruikers
moeten de specieke gebruiksaanwijzingen volgen om norm met betrekking tot
RF-blootstelling na te leven.
Informatie over RF-blootstelling (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de overheid voor blootstelling aan
radiogolven. Dit apparaat is ontworpen en gefabriceerd om de emissielimieten
voor blootstelling aan energie van radiofrequentie (RF), ingesteld door de Federal
Communications Commission van de Noord-Amerikaanse overheid, niet te
overschrijden.
De blootstellingnorm past een meeteenheid toe die bekend staat als de
specieke absorptiesnelheid of SAR. De SAR-limiet die ingesteld is door de FCC,
is 1,6W/kg. Testen voor SAR worden uitgevoerd met gebruik van standaard
werkingsposities die geaccepteerd worden door de FCC waarbij de EUT zendt op
het gespeciceerde stroomniveau in verschillende kanalen.
De hoogste SAR-waarden voor dit apparaat zoals gerapporteerd aan de FCC, is
0,29W/kg voor T100HA wanneer het dichtbij het lichaam wordt geplaatst.
86
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
CE-markering
CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth
De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEG-
richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit en 2006/95/EG
“Laagspanningsrichtlijn”.
CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het
Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreende
radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van
conformiteit.
De hoogste CE SAR-waarde voor het apparaat is 0,157 W/kg voor T100HA.
De FCC heeft een apparatuurbevoegdheid verleend voor dit apparaat bij alle
gerapporteerde SAR-niveaus die geëvalueerd zijn als overeenkomstig de RF-
blootstellingrichtlijnen van de FCC. SAR-informatie voor dit apparaat staat
geregistreerd bij de FCC en kan men vinden in het onderdeel Vergunning
Weergeven van www.fcc.gov/oet/ea/fccid na zoeken op FCC ID: MSQ-T100TAL,
MSQ-T100TAF
HOST MODEL HOST FCC ID FUNCTIE BEVAT MODULE
T100HA, H100HA,
R104HA
ZQ6-AP6234A Alleen WLAN Nvt
Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere
antenne of zender.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
87
Deze apparatuur kan worden gebruikt in:
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
Dit apparaat werd getest om te voldoen aan de vereisten voor het
geluidsdrukniveau, vastgelegd in de toepasselijke standaarden EN 50332-1:2013
en/of EN 50332-2:2013. Permanente gehoorbeschadiging kan ontstaan bij gebruik
van oor- of hoofdtelefoons door langdurig luisteren met een hoog volume.
Preventie van gehoorverlies
Om mogelijk gehoorverlies te voorkomen, mag u niet gedurende
langere perioden luisteren met een hoog volume.
88
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE
Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van
blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de
bescherming van de gezondheid.
De beperkingen maken deel uit van uitgebreide aanbevelingen voor de
bescherming van het grote publiek. Deze aanbevelingen zijn ontwikkeld
en gecontroleerd door onafhankelijke wetenschappelijke organisaties via
regelmatige en grondige evaluaties van wetenschappelijke studies. De eenheid
van meting voor de aanbevolen limiet van de Europese Raad voor mobiele
apparaten is de “Specieke absorptieratio” (SAR) en de SAR-limiet is 2,0 W/Kg
gemiddeld over 10 gram van lichaamsweefsel. Deze voldoet aan de vereisten van
de internationale commissie voor niet-ioniserende stralingsbescherming (ICNIRP).
Voor gebruik in de nabijheid van het lichaam, werd dit apparaat getest en voldoet
het aan de blootstellingsrichtlijnen van de ICNRP en de Europese standaarden
EN 50566 en EN 62209-2. SAR wordt gemeten terwijl het apparaat direct in contact
is met het lichaam terwijl wordt uitgezonden op het hoogste gecerticeerde
uitgangsvermogensniveau in alle frequentiebanden van het mobiele apparaat.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
89
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk
Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het
slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis:
10mW voor de volledige 2,4 GHz band (2400 MHz–2483,5 MHz)
100mW voor frequenties tussen 2446,5 MHz en 2483,5 MHz
OPMERKING: Kanalen 10 tot 13 inclusief werken in de band 2446,6 MHz tot 2483,5 MHz.
Er zijn slechts enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privé-
eigendom of op privé-eigendom van publieke personen is het gebruik
onderworpen aan een voorafgaande goedkeuringsprocedure door het Ministerie
van Defensie, met een maximaal toegelaten vermogen van 100mW in de
2446,5–2483,5 MHz-band. Het gebruik buitenshuis op openbare eigendom is niet
toegelaten.
In de onderstaande departementen voor de volledige 2,4 GHz-band:
Maximaal toegelaten vermogen binnenshuis is 100mW
Maximaal toegelaten vermogen buitenshuis is 10mW
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende
domeinen
N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11
Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14
Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13
90
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten
met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW
buitenshuis:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire
75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse
88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Deze vereiste zal mogelijk na verloop van tijd worden gewijzigd, zodat u uw
draadloze LAN-kaart in meer gebieden in Frankrijk zult kunnen gebruiken.
Raadpleeg ART voor de meest recente informatie (www.arcep.fr).
OPMERKING: Uw WLAN-kaart zendt minder dan 100mW maar meer dan 10mW uit.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
91
UL-veiligheidsrichtlijnen
Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die
bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een
werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en
105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische
Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
Wanneer u de modem van de notebook gebruikt, dient u altijd de standaard
veiligheidsmaatregelen op te volgen om het risico op brand, elektrische schokken
en persoonlijk letsel, inclusief de volgende voorschriften, te voorkomen:
Gebruik de notebook niet in de nabijheid van water, zoals bij een badkuip,
een wastafel, een gootsteen of een wasmachine, in een vochtige kelder of
bij een zwembad.
Gebruik de notebook niet tijdens een onweer. Er kan een klein risico
bestaan op elektrische schok door bliksem.
Gebruik de notebook niet in de buurt van een gaslek.
Vereist voor UL 1642-dekkende primaire (niet oplaadbare) en secundaire
(oplaadbare) lithiumbatterijen voor gebruik als voedingsbron in de producten.
Deze batterijen bevatten metaallithium, een lithiumlegering of een lithium-ion
en kunnen samengesteld zijn uit één elektrochemische cel of uit twee of meer
cellen die serieel, parallel of op beide manieren aangesloten zijn, en die de
chemische energie converteren naar elektrische energie door een onomkeerbare
of omkeerbare chemische reactie.
Gooi de batterij van de notebook niet in het vuur, aangezien de batterij
kan ontploen. Raadpleeg de lokale richtlijnen voor mogelijke speciale
voorschriften op het vlak van afvalverwijdering om het risico op
lichamelijke letsels door brand of explosie te voorkomen.
Gebruik geen voedingsadapters of batterijen van andere apparaten om
het risico op lichamelijke letsels door brand of explosie te vermijden.
Gebruik alleen UL-gecerticeerde voedingsadapters of batterijen die door
de fabrikant of een erkende verdeler zijn geleverd.
92
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Vereiste spanningsveiligheid
Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3
kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk
aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm
2
of H05VV-F, 2G, 0.75mm
2
.
Mededelingen tv-tuner
Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het
kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA
70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder
met Sectie 820.93, Aarding van buitenste geleidende schild van een coaxiale
kabel. De installatie moet een aansluiting bevatten van de afscherming van de
coaxiale kabel met de aarding bij de ingang van het gebouw.
REACH
In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie
en beperking van Chemische stoen), hebben wij de chemische bestanddelen
van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr.
asus.com/english/REACH.htm.
Productmededeling Macrovision Corporation
In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd dat wordt
beschermd door methodeclaims van sommige Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision
Corporation en andere eigenaars van rechten. Het gebruik van deze
kopieerbeveiligingstechnologie moet door Macrovision Corporation zijn
goedgekeurd en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en andere beperkte
weergavemethodes, tenzij anders toegelaten door Macrovision Corporation. Reverse
engineering of demontage is verboden.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
93
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa
(voor lithium-ionbatterijen)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri
tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
94
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Veiligheidsinformatie optisch station
Informatie laserveiligheid
WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen,
moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem
voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp.
Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive
LASERPRODUCT VAN KLASSE 1
Onderhoudswaarschuwingslabel
WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND. KIJK NIET IN
DE STRAAL OF KIJK NIET RECHTSTREEKS MET OPTISCHE INSTRUMENTEN.
CDRH-voorschriften
Het Centrum voor apparaat- en radiologische gezondheid (Center for Devices
and Radiological Health,CDRH) van de U.S. Food and Drug Administration
(Amerikaanse voedings- en geneesmiddelenbureau) heeft op 2 augustus
1976 voorschriften opgelegd voor laserproducten. Deze voorschriften zijn van
toepassing op laserproducten die werden geproduceerd vanaf 1 augustus 1976.
De naleving is verplicht voor producten die in de Verenigde Staten worden
verdeeld.
WAARSCHUWING! Het gebruik van bedieningselementen of aanpassing van
de prestaties van procedures die niet in dit document of in de installatiegids van
het laserproduct zijn vermeld, kunnen een gevaarlijke blootstelling aan straling
veroorzaken.
Bericht deklaag
BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te
behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren,
behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
95
Danish
Dutch
English
Finnish
French
CTR 21-goedkeuring
(voor notebook met geïntegreerde modem)
96
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
97
Product dat voldoet aan ENERGY STAR
ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S.
Environmental Protection Agency en het U.S. Department of Energy
dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen
van het milieu door energie-eciënte producten en praktijken.
Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY
STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld. De
monitor en de computer gaan automatisch naar de slaapstand als er 10 en 30
minuten geen gebruikersactiviteit is. Voor het wekken van uw computer, klikt u
met de muis of drukt u op enige toets op het toetsenbord.
Bezoek http://www.energy.gov/powermanagement voor gedetailleerde
informatie over energiebeheer en de voordelen daarvan voor het milieu. Bezoek
eveneens http://www.energystar.gov voor gedetailleerde informatie over het
gezamenlijke ENERGY STAR-programma.
OPMERKING: Energy Star wordt NIET ondersteund op producten op basis van Freedos
of Linux.
98
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Naleving en verklaring van wereldwijde
milieuvoorschriften
ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en
te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUS-
producten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult
ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften.
Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.htm voor de bekendmaking
van informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften waaraan ASUS
voldoet:
Verklaringen betreende materiaal Japan JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS
ASUS-recycling/Diensten voor terugname
De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze
inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin
u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten
alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde informatie over recycling in
verschillende regio's.
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
99
100
E-handleiding ASUS-tablet en ASUS mobiel dock
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.
85

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ASUS Transformer Book T100HA bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ASUS Transformer Book T100HA in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 5,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van ASUS Transformer Book T100HA

ASUS Transformer Book T100HA Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 102 pagina's

ASUS Transformer Book T100HA Gebruiksaanwijzing - English - 106 pagina's

ASUS Transformer Book T100HA Gebruiksaanwijzing - Français - 104 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info