386474
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
BS 12 X, BS 14 X
w w w. a e g - p t . c o m
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Instruction d’utilisation
Istruzioni d’uso
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Kullanım kılavuzu
Návod k používání
Návod na používanie
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
Navodilo za uporabo
Upute o upotrebi
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
Kasutamisjuhend
Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ
Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ
Instrucţiuni de utilizare
使用指南
44
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUES
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
DEUTSCH
NORSK
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
HRVATSKI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
EESTI
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ESPAÑOL
ÅËËÇÉÊÁ
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung,
Arbeitshinweise,
Akkus, Wartung, Symbole
Bitte lesen und
aufbewahren!
Caracristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions,
Declaration CE de Conformité, Conseils pratiques, Accus, Entretien, Symboles
Prière de lire et de
conserver!
Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità
CE, Istruzioni d‘uso, Batterie, Manutenzione, Simboli
Si prega di leggere le
istruzioni e di conservarle!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad, Declaracion
de Conformidad CE, Sugerencias de trabajo, Bateria, Mantenimiento, Símbolos
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instrões de seguraa, Utilização autorizada, Declarão
de Conformidade CE, Sugestõrs para operação, Acumulador, Manutenção, Symbole
Por favor leia e conserve em
seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Werkrichtlijnen, Akku,Onderhoud, Symbolen
Lees en let goed op
deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Arbejds- vejledning, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler
Vær venlig at læse og
opbevare!
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CE-Försäkran, Hanterings- anvisning, Batterier, Skötsel, Symboler
Var god läs och tag tillvara
dessa instruktioner!
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Käyttövihjeitä, Akku, Huolto, Symbolit
Lue ja säilytö!
Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Advice for operation, Batteries, Maintenance, Symbols
Please read and save
these instructions!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Arbeidshenvisninger, Batterier, Vedlikehold, Symboler
Vennligst les og
oppbevar!
Ôå÷íéêá óôïé÷åéá, Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó, ×ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ,
Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê,
Õðïäåéîåéó åñãáóéáó
,
Ìðáôáñßåò, Óõíôçñçóç,
Óõìâïëá
Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå
ôéò êáé öõëÜîôå ôéò!
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Pracovní upozornění, Akumulátory, Údržba, Symboly
Po přečtení uschovejte
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem,
Świadectwo zgodności ce,
Zalecenia eksploatacyjne,
Baterie akumulatorowe, Gwarancja, Symbole
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Útmutatások a munkavégshez, Akkuk, Karbantartás, Szimlumok
Olvassa el és
őrizze meg
Prosimy o uwne przeczytanie i przestrzeganie
zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Çalişirken dikkat edilecek hususlar, Akü, Bakim, Semboller
Lütfen okuyun ve
saklayın
Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Pokyny ku práci, Akumulátory, Údrzba, Symboly
Prosím prečítať a
uschovať!
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Radne upute, Baterije, Održavanje, Simboli
Molimo pročitati i
sačuvati
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilstība CE normām, Darba norādes, Akumulātori, Apkope, Simboli
Pielikums lietošanas
pamācībai
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, CE
Atitikties parekimas, Nuorodos darbui, Akumuliatoriai, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Prašome perskaityti ir
neišmesti!
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Tööjuhised, Akud, Hooldus, Sümbolid
Palun lugege läbi ja hoidke
alal!
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Èñïîëüçî- âàíèå, Ñîâåòû ïî ýêñïëóàòàöèè,
Àêêóìóëÿòîð, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå
íàñòîÿùóþ! èíñòðóêöèþ
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå, ÑÅ-
Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå,
Указания за работата,
Àêóìóëàòîðè, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Ìîëÿ ïðî÷åòåòå è
çàïàçåòå!
SLOVENSKO
30
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Napotki za delo, Akumulatorji, Vzdrževanje, Simboli
Prosimo preberite in
shranite!
31
32
33
34
35
36
ROMÂNIA
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specificate, Declaraţie de
conformitate, Instrucţiuni de utilizare, Alimentare de la reţea, Intreţinere, Simboluri
Va rugăm citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
37
中文
技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 操作机器时的
注意事项, 蓄电池, 维修, 符号
请详细阅读并妥善保存!
38
5
2
1
Remove the battery pack
before starting any work on
the machine.
Vor allen Arbeiten an der
Maschine den Wechselakku
herausnehmen
Avant tous travaux sur la
machine retirer l’accu interchangeable.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla
macchina.
Retire la batería antes de comenzar cualquier
trabajo en la máquina.
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina retirar o bloco acumulador.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de
akku verwijderen.
Ved arbejde inden i maskinen,r batteriet
tages ud.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider
maskinen
Drag ur batteripaket innan arbete utföres
maskinen.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta
vauriolta. Viat saa korjata vain alan
erikoismies.
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå
ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
kartuş açıkarın.
Před zahájením veškech prací na vrtacím
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Pred každou pcou na stroji výmenný
akumulátor vytiahn.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu naly wyjąć wkład
akumulatorową.
Karbantartás, javís, tisztítás, stb. ett az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi
akumulator.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za
zamjenu.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes
darbus, irizņem ā akumulātors.
Pri atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
išimkite keičiaakumuliatorių.
Enne kõikiid masina kallal tke vahetatav
aku välja.
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä
ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî
ìàíèïóëÿöèé.
Преди започване на каквито е да е работи
по машината извадете акумулатора.
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe
orice interveie pe maşi.
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电
池。
1
2
6
3
4
2
1
5
1
10 Nm
7
1
2
1
2
c
l
a
c
k
c
l
i
c
k
c
l
i
c
k
c
l
i
c
k
8
START
STOP
STOP
START
9
10
2
1
2
1
11
...20...22
...4...2
12
13
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V ..............................14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ENGLISH
TECHNICAL DATA
Drilling capacity in steel ..................................................................
Drilling capacity in wood .................................................................
Wood screws (without pre-drilling) .................................................
No-load speed, 1st gear .................................................................
No-load speed, 2nd gear ................................................................
Torque
Low torque*1 ...............................................................................
High torque*1 ..............................................................................
Static jamming moment, 1st gear/2nd gear *1 ............................
Screwing capacity with one fully charged battery (2 Ah) : *2
5x40 Soft wood ...........................................................................
Battery voltage ...............................................................................
Drill opening range .........................................................................
Weight with battery .........................................................................
Typical A-weighted sound levels:
Sound pressure level (K = 3 dB(A)) ..............................................
The noise level when working can exceed 85 dB (A).
Typical weighted acceleration in the hand-arm area ......................
Measured values determined according to EN 60 745.
*1 Measured according to AEG norm N 877318
SAFETY INSTRUCTIONS
Please pay attention to the safety instructions in the attached
leaflet!
Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.
Always wear goggles when using the machine. It is
recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes and
apron.
Sawdust and splinters must not be removed while the machine is
running.
When working in walls ceiling, or floor, take care to avoid electric
cables and gas or waterpipes.
Remove the battery pack before starting any work on the
machine.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or
by burning them. AEG Distributors offer to retrieve old batteries
to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short
circuit risk).
Use only System PBS 3000 chargers for charging System
PBS 3000 battery packs. Do not use battery packs from other
systems.
No metal parts must be allowed to enter the battery section of
the charger (short circuit risk).
Never break open battery packs and chargers and store only in
dry rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme
load or extreme temperatures. In case of contact with battery
acid wash it off immediately with soap and water. In case of eye
contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately
seek medical attention.
The dust that arises when working with this tool can be
detrimental to health and therefore not reach the body. Wear a
suitable dust protection mask.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The battery screwdriver is designed for drilling and screwdriving
for independent use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal
use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is in
conformity with the following standards or standardized
documents. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in accordance
with the regulations 98/37/EEC, 89/336/EEC
Volker Siegle
Manager Product Development
ADVICE FOR OPERATION
The gears can be only changed when the machine is switched
off.
BATTERIES
New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5
chargings and dischargings. Battery packs which have not been
used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance
of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine
(risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
MAINTENANCE
Use only AEG accessories and spare parts. Should components
need to be replaced which have not been described, please
contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/
service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please
state the Article No. as well as the machine type printed on the
label and order the drawing at your local service agents or
directly at: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Accessory - Not included in standard
equipment, available as an accessory.
Remove the battery pack before starting any
work on the machine.
Do not dispose of electric tools together with
household waste material! In observance of
European Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their
life must be collected separately and returned to
an environmentally compatible recycling facility.
*2 The values stated are reference values (2nd gear). Actual values might differ, depending on the material and quality of the screws.
14
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V ..............................14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
TECHNISCHE DATEN
Bohr-ø in Stahl ...............................................................................
Bohr-ø in Holz ................................................................................
Holzschrauben (ohne Vorbohren) ..................................................
Leerlaufdrehzahl im 1. Gang ..........................................................
Leerlaufdrehzahl im 2. Gang ..........................................................
Drehmoment
weicher Schraubfall max.*1 .........................................................
harter Schraubfall max.*1 ............................................................
Statisches Blockiermoment, 1/2. Gang *1 ...................................
Schraubkapazität mit 1 Akkuladung (2,0 Ah): *2
5x40 in Weichholz ......................................................................
Spannung Wechselakku .................................................................
Bohrfutterspannbereich ..................................................................
Gewicht mit Wechselakku ..............................................................
Typische A-bewertete Schallpegel:
Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ....................................................
Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB (A) überschreiten.
Typisch bewertete Beschleunigung im Hand-Arm-Bereich ............
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.
*1 Gemessen nach AEG Norm N 877318
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Sicherheitshinweise der beiliegenden Broschüre beachten!
Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann
Gehörverlust bewirken.
Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen.
Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk und
Schürze werden empfohlen.
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt
werden.
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische
Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku
herausnehmen
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll
werfen. AEG bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-
Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen
aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems PBS 3000 nur mit Ladegeräten des
Systems PBS 3000 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen
laden.
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen
keine Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen
Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus
beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen. Bei
Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife
abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten
gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich
und sollte nicht in den Körper gelangen. Geeignete
Staubschutzmaske tragen.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Akku-Bohrschrauber ist universell einsetzbar zum Bohren
und Schrauben unabhängig von einem Netzanschluss.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß
verwendet werden.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit
den folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, gemäß den
Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
DEUTSCH
ARBEITSHINWEISE
Den Gangschalter niemals bei eingeschalteter Maschine,
sondern nur im Stillstand betätigen.
AKKUS
Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4-5
Lade-und Entladezyklen. Längere Zeit nicht benutzte
Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des
Wechselakkus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung
vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber
halten.
WARTUNG
Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren
Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG
Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/
Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter
Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer auf
dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany angefordert werden.
SYMBOLE
Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten,
empfohlene Ergänzung aus dem
Zubehörprogramm.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den
Wechselakku herausnehmen
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gess Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht ssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
*2 Die angegebenen Werte sind Richtwerte (2. Gang).
Die tatsächlichen Werte können je nach Material und Schraubengüte davon abweichen.
15
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V ..............................14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ø de perçage dans acier .................................................................
ø de perçage dans bois ..................................................................
Vis à bois (sans avant trou) ............................................................
Vitesse de rotation 1ère vitesse .....................................................
Vitesse de rotation 2ème vitesse ....................................................
Couple
Cas de vis : tendre *1 ..................................................................
Cas de vis : dur *1 .......................................................................
Moment de blocage statique, 1ère vitesse/2ème vitesse*1 ........
Capacité de vissage d’une charge d’accu (2,0 Ah): *2
5x40 bois tendre .........................................................................
Tension accu interchangeable ........................................................
Plage de serrage du mandrin .........................................................
Poids avec accu interchangeable ...................................................
Niveaux sonores type évalués:
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ...............................
Le niveau de bruit à l’état de marche peut dépasser 85 dB (A).
Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main ...........
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
*1 Mesuré selon la norme AEG N 877318
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Respecter les instructions de sécurité se trouvant dans le prospectus
ci-joint.
Portez une protection acoustique. L'influence du bruit peut
provoquer la surdité.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.
Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles
antidérapantes et un tablier sont recommans.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en
marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours
faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Avant tous travaux sur la machine retirer laccu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. AEG offre un système d’évacuation écologique des
accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du sysme PBS 3000 quavec
le chargeur d’accus du système PBS 3000. Ne pas charger des accus
d’autres sysmes.
Aucune pièce métallique ne doit trer dans le logement daccu du
chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les
stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique
peut séchapper dun accu interchangeable endommagé. En cas de
contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement
avec de leau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer
soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont
souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans
le corps. Porter un masque de protection approprié contre les
poussières.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La visseuse à accu est conçue pour un travail universel de
perçage et de vissage sans être branchée sur le secteur.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est coue que pour être utilisée
conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, conformément aux
réglementations 98/37/CEE, 89/336/CEE
Volker Siegle
Manager Product Development
CONSEILS PRATIQUES
Ne jamais actionner le commutateur sélectif pendant que la
machine est enclenchée, mais seulement si elle est à l‘arrêt.
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine
capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.
Recharger les accus avant utilisation après une longue période
de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des
accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au
chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
ENTRETIEN
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces
dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux
stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/
Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir
liste jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de
la livraison. Il s'agit là de compléments
recommandés pour votre machine et
énumérés dans le catalogue des accessoires.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
interchangeable.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères! Conformément à la
directive européenne 2002/96/EG relative aux
déchets d‘équipements électriques ou
électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils
électriques doivent être collectés à part et être
soumis à un recyclage respectueux de
l’environnement.
*2 Les valeurs indiqes sont des valeurs à titre indicatif (2ème vitesse). Les valeurs elles peuvent varier des valeurs indiqes en fonction du matériau et de la quali des vis.
16
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ITALIANO
DATI TECNICI
ø Foratura in acciaio .......................................................................
ø Foratura in legno ........................................................................
Avvitatore nel legno (senza preforatura) ........................................
Numero di giri a vuoto in 1. velocità ...............................................
Numero di giri a vuoto in 2. velocità ...............................................
Momento torcente
Avvitamento morbido *1 ..............................................................
Avvitamento duro *1 ....................................................................
Momento di bloccaggio statico, 1. velocità/2. Velocità*1 .............
Vapacità di avvitatura con una carica (2,0 Ah): *2
5x40 in legno tenero ...................................................................
Tensione batteria ............................................................................
Capacità mandrino .........................................................................
Peso con Batteria ...........................................................................
Livello sonoro classe A tipico:
Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) ................................................
Il livello di rumorosità durante le lavorazioni può superare gli 85 dB (A).
Accelerazione tipica valutata nell'area mano-braccio .....................
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
*1 Misurato conf. norma N 877318 AEG
NORME DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la
sicurezza, nel volantino allegato.
Indossare protezioni acustiche adeguate. L'esposizione
prolungata al rumore senza protezione può causare danni
all'udito.
Durante l'uso dell'apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di
protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di protezione per
la respirazione e per l'udito, oltre ai guanti di protezione.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione.
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi
elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la
sicurezza, nel volantino allegato.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di
casa. La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie usate.
Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di
cortocircuito).
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono
entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in
luogo asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da
temperature alte, l'acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso
di contatto con l'acido delle batterie lavarsi immediatamente con
acqua e sapone. In caso di contatto con gli occhi risciacquare
immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare
subito un medico.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa
per la salute e non dovrebbe essere aspirata. Portare
un´adeguata mascherina protettiva.
UTILIZZO CONFORME
Il avvitatore Accu é utilizzabile universalmente per forare e
avvitare indipendentemente dal collegamento elettrico.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti normative
e ai relativi documenti: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in
base alle prescrizioni delle direttive CEE98/37, CEE 89/336
Volker Siegle
Manager Product Development
ISTRUZIONI D‘USO
Non azionare l´interruttore per il cambio di velocitá mai con
macchina accesa, ma solo da ferma.
BATTERIE
Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4-5
cicli di carica e scarica. Batterie non utilizzate per molto tempo
devone essere ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si
riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato,
dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di
riscaldamento.
MANUTENZIONE
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG.
L'installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti
dall'AEG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza
clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto
al seguente indirizzo: AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Accessorio - Non incluso nella dotazione
standard, disponibile a parte come accessorio.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla
macchina.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i
rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea
2002/96/CE sui rifiuti di pparecchiature
elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, le
apparecchiature elettriche esauste devono
essere accolte separatamente, al fine di
essere reimpiegate in modo eco-compatibile.
*2 I valori fissi sono quelli di riferimento (2. velocità). I valori reali potrebbero essere diversi a seconda del materiale e della qualità delle viti.
17
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ESPAÑOL
DATOS TÉCNICOS
Diámetro de taladrado en acero .....................................................
Diámetro de taladrado en madera ..................................................
Tornillos para madera (sin pretaladrar) ..........................................
Velocidad en vacío en primera marcha ..........................................
Velocidad en vacío 2ª velocidad .....................................................
Par
Unión atornillada blanda *1 .........................................................
Unión atornillada dura *1 .............................................................
Par de bloqueo estático, 1ª velocidad/2ª velocidad *1 ................
Capacidad de atornillado con una batería totalmente cargada (2,0 Ah):*2
5x40 Madera blanda ...................................................................
Voltaje de batería ...........................................................................
Gama de apertura del portabrocas ................................................
Peso con batería ............................................................................
Niveles acústicos típicos compensados A:
Presión acústica (K = 3 dB(A)) ......................................................
El nivel de ruido, con la máquina trabajando, podrá sobrepasar circunstancialmente 85 dB (A).
Aceleración compensada en el sector mano y brazo .....................
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
*1 Medido según norma AEG N 877318
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro adjunto.
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido
excesivos puede causar pérdida de audicn.
Para trabajar con la quina, utilizar siempre gafas de
proteccn,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como
es recomendable usar protectores auditivos.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del
taladrado con la máquina en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar
los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Retire la batea antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores
AEG ofrecen un servicio de recogida de bateas antiguas para
proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema PBS 3000 en
cargadores PBS 3000. No intentar recargar acumuladores de otros
sistemas.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos (riesgo
de cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos lo en
lugares secos. Projalos de la humedad en todo momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de
contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón.
Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente con agua
durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un dico.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la
salud; es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice
por ello una máscara protectora contra polvo.
APLICACN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El atornillador por acumulador está disado para trabajos de
taladrado y atornillado para uso independiente lejos de suministro
eléctrico.
No utilice este producto para ninguna otra aplicacn que no sea su
uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto
está en conformidad con las normas o documentos normalizados
siguientes. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, de acuerdo con las
regulaciones 98/37/CE, 89/336/CE
Volker Siegle
Manager Product Development
SUGERENCIAS DE TRABAJO
No utilizar jas el cambio de velocidades estando la quina
conectada, accionar únicamente al estar enterrumpido el
funcionamiento.
BATERIA
Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga desps
de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas durante cierto
tiempo deben ser recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la
batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol
(riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben
mantener limpios.
MANTENIMIENTO
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas
cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben
sustituirse en un centro de asistencia cnica AEG (Consulte el folleto
Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.
Por favor indique el mero de impreso de diez gitos que hay en la
etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
MBOLOS
Accessorio - No incluido en el equipo estándar,
disponible en la gama de accesorios.
Retire la batea antes de comenzar cualquier
trabajo en la quina.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los
residuos dosticos! De conformidad con la
Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicacn
de acuerdo con la legislación nacional, las
herramientas ectricas cuya vida útil haya llegado
a su n se deberán recoger por separado y
trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con
las exigencias ecogicas.
*2 Los valores dados son valores de referencia ( velocidad). Los valores pueden variar dependiendo del material y calidad de los tornillos
18
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
PORTUGUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ø de furo em aço ............................................................................
ø de furo em madeira .....................................................................
Parafusos para madeira (sem furo prévio) ....................................
Nº de rotações em vazio na 1.ª velocidade ....................................
Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade ....................................
Binário
Aparafusamento suave *1 ...........................................................
Aparafusamento duro *1 .............................................................
Binário de bloqueio estático, 1ª velocidade/ 2ª velocidade*1 ....
Capacidade de aparafusaquem com um acumulador completamente carregado (2,0 Ah):*2
5x40 Madeira macia ...................................................................
Tensão do acumulador ...................................................................
Capacidade da bucha ....................................................................
Peso com acumulador ....................................................................
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) .......................................
Onível de ruído a trabalhar pode exceder 85 dB (A).
Acelerações típicas avaliadas na área da mão/braço ....................
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
*1 Medido em conformidade com a AEG Norm N 877318
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Observar as instruções de segurança na folha!
Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de ruídos
pode causar surdez.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores
para os ouvidos e máscara anti-poeiras.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que
não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e
água.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o
bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo
doméstico. A AEG possue uma eliminação de acumuladores
gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo
de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema PBS 3000 para recarregar
os acumuladores do Sistema PBS 3000. Não utilize
acumuladores de outros sistemas.
Não abrir acumuladores e carregadores. Armazená-los em
recintos secos. Protegê-los contra humidade.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador
de substituição danificado poderá verter líquido de bateria. Se
entrar em contacto com este líquido, deverá lavar-se
imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto com os
olhos, enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos 10
minutos e consulte um médico o mais depressa possível.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por
isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de
protecção contra pó apropriada.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O berbequim aparafusador sem fio pode ser aplicado
universalmente para furar e aparafusar sem necessidade de
ligar a mãquina ã rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este
produto cumpre as seguintes normas ou documentos
normativos: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, conforme as
disposições das directivas 98/37/CEE, 89/336/CEE
Volker Siegle
Manager Product Development
SUGESTÕRS PARA OPERAÇÃO
Nunca accionar o interruptor de velocidades com a máquina
ligada, mas sempre com ela parada.
ACUMULADOR
Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4-5
ciclos de carga e descarga. Acumuladores não utilizados
durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua
utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
MANUTENÇÃO
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG.
Sempre que a substituição de um componente não tenha sido
descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar
executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o
folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números
que consta da chapa de características da máquina, pode
requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a:
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Acessório - Não incluído no eqipamento
normal, disponível como acessório.
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina retirar o bloco acumulador.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo
doméstico! De acordo com a directiva europeia
2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e
electrónicas usadas e a transposição para as
leis nacionais, as ferramentas eléctricas
usadas devem ser recolhidas em separado e
encaminhadas a uma instalação de reciclagem
dos materiais ecológica.
*2 Os valores indicados o valores aproximados (
2ª velocidade)
. Os valores efectivos podem ser diferentes em função do material e da qualidade dos parafusos.
19
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
NEDERLANDS
TECHNISCHE GEGEVENS
Boor-ø in staal ................................................................................
Boor-ø in hout .................................................................................
Houtschroeven (zonder voorboren) ................................................
Onbelast toerental in stand 1 ........................................................
Onbelast toerental in 2e versnelling ...............................................
Draaimoment
zachte schroefval *1 ....................................................................
harde schroefval *1 .....................................................................
Statisch draaimoment, 1e versnelling/2e versnelling *1 ..............
Schroefkapaciteit met 1 akku-lading (2,0 Ah): *2
5x40 in zacht hout ......................................................................
Spanning wisselakku ......................................................................
Spanwijdte boorhouder ..................................................................
Gewicht met wisselakku .................................................................
Karakteristiek A-gewogen geluidsniveau:
Geluidsdrukniveau (K = 3 dB(A)) ..................................................
Bij werken kan het geluidsniveau 85 dB (A) overschrijden.
Karakteristiek gemeten versnelling in hand-armbereik ..................
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Veiligheidsrichtlijnen ven bijgaande brochure in acht nemen!
Draag oorbeschermers. Blootstelling aan geluid kan het gehoor
beschadigen.
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen.
Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond worden
aanbevolen.
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden
verwijderd.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor
elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG
biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw
oude akku’s.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren
(kortsluitingsgevaar ! ) .
Wisselakku’s van het Akku-Systeem PBS 3000 alléén met
laadapparaten van het Akku-Systeem PBS 3000 laden. Geen
akku’s van andere systemen laden.
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat mogen
géén metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge
ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de
accu accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct
afwassen met water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10
minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans
schadelijk voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in
aanraking komen. Draag derhalve een geschikt
stofbescermingsmasker.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
De akku-schroevedraaier is te gebruiken voor boor-en
schoefwerkzaamheden, onafhankelijk van een netaansluiting.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals
aangegeven.
EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of
normatieve dokumenten: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 98/37/EEG,
89/336/EEG
Volker Siegle
Manager Product Development
WERKRICHTLIJNEN
Bedien de versnellingsschakelaar alléén wanneer de machine
stilstaat en nooit wanneer de machine ingeschakeld is.
AKKU
Nieuwe wisselakku’s bereiken hun volle kapaciteit na 4-5 laad-/
ontlaadcycli. Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór
gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de
accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku
schoonhouden.
ONDERHOUD
Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen
welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG
servicedienst verwisseld worden (zie Serviceadressen).
Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het
machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de
machine verkrijgbaar bij: AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLEN
Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart
leverbaar. Zie hiervoor het
toebehorenprogramma.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de
akku verwijderen.
Geef elektrisch gereedschap niet met het
huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG inzake oude elektrische en
lektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving, dient
gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te
worden ingezameld en te worden afgevoerd
naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de
geldende milieu-eisen.
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.
*1 Gemeten volgens de AEG norm N 877318.
*2 De opgegeven waarden zijn richtwaarden (2e versnelling). De werkelijke waarden zijn afhankelijk van het te bewerken material en de
kwaliteit van de gebruikte schroeven.
20
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
DANSK
TEKNISKE DATA
Bor-ø i stål ......................................................................................
Bor-ø i træ .....................................................................................
Træskruer (uden forboring) ............................................................
Omdrejningstal, ubelastet i 1. gear .................................................
Omdrejningstal, ubelastet i. 2. gear ................................................
Drejningsmoment
blødt skruefald *1 ........................................................................
hårdt skruefald *1 ........................................................................
Statisk blokeringsmoment, 1. gear/2. gear *1 .............................
Skruekapacitet på en opladning (2,0 Ah): *2
5x40 T....................................................................................
Udskiftningsbatteriets spænding ....................................................
Borepatronspændevidde ...............................................................
Vægt med udskiftningsbatteri .........................................................
Typisk A-vægtede lydtryksniveau:
Lydtrykniveau (K = 3 dB(A)) ..........................................................
Under arbejde med vaerktøjet kan lydniveauet overstige 85 dB (A).
Typisk vægtet acceleration for hænder/arme .................................
Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.
*1 Målt i.h.t. AEG Norm N 877318
SIKKERHEDSHENVISNINGER
Følg sikkerhedsforskrifterne i vedlagte brochure!
Bær høreværn. Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse.
Når der arbejdes med maskinen, skal man have
beskyttelsesbriller på. Beskyttelseshandsker, skridsikre sko,
høreværn og forklæde anbefales.
Spåner eller splinter må ikke fjernes, medens maskinen kører.
Ved arbejdeboring i væg, loft eller gulv skal man passe på
elektriske kabler, gas- og vandledninger.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres
sammen med alm. husholdningdaffald. AEG har en miljørigtig
bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til
Deres forhandler.
Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med
metalgenstandeaf fare for kortslutning.
Brug kun PBS 3000 ladeapparater for opladning af System PBS
3000 batterier.
Metaldele o.lign må ikke komme i berøring med rummet
beregnet for udskiftningsbatteriet (kortslutningsfare).
Udskiftningsbatterier og opladere må ikke åbnes og skal
opbevares i tørre rum. Beskyt dem mod fugtighed.
I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur kan
der flyde batterivæske ud af et beskadiget batteri. Hvis De
kommer i berøring med batterivæsken, skal den vaskes godt og
grundigt af med vand og sæbe. I tilfælde af øjenkontakt, skal
man mindst skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter
og omgående opsøge en læge.
Støv, som opstår under arbejdet, er ofte sundhedsfarligt og bør
ikke trænge ind i kroppen. Benyt egnet åndedrætsværn.
TILTÆNKT FORMÅL
Akku skruemaskinen kan bruges universelt til boring og skruning
uafhængigt af en nettilslutning.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål
end foreskrevet.
CE-KONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende normer eller norma-tive
dokumenter. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, i henhold til
bestemmelserne i direktiverne 98/37/EØF, 89/336/EØF
Volker Siegle
Manager Product Development
ARBEJDS- VEJLEDNING
Gearskifte må ikke aktiveres, når maskinen er tændt - maskinen
skal være slukket.
BATTERI
Nye udskiftningsbatterier opnår deres fulde kapacitet efter 4-5
oplade- og afladecykler. Udskiftningsbat terier, der ikke har været
brugt i længere tid, efterlades inden brug.
Ved temperaturer over 50°C forminskes batteriets effekt. Undgå
direkte sollys og stærk varme.
Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal
holdes rene.
VEDLIGEHOLDELSE
Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter,
hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos AEG
service (se kundeserviceadresser).
Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens effektskilt,
kan De rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til:
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget,
kab købes som tilbehør.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet
tages ud.
Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt
affald! I henhold til det europæiske direktiv
2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og
elektroniske produkter og gældende national
lovgivning skal brugt lværktøj indsamles
separat og bortskaffes på en måde, der skåner
miljøet mest muligt.
*2 De angivne værdier er vejledende (2. gear). De faktiske værdier kan afvige fra disse værdier, afhængigt af materiale og skruekvalitet.
21
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
NORSK
TEKNISKE DATA
Bor-ø i stål ......................................................................................
Bor-ø i treverk .................................................................................
Treskruer (uten forboring) ...............................................................
Tomgangsturtall i 1. gir ...................................................................
Tomgangsturtall i 2. gir ...................................................................
Dreiemoment
Myk skruing (tre)*1 ......................................................................
Hard skruing (stål) *1 ...................................................................
Statisk blokkeringsmoment, 1. gir/2. gir *1 ..................................
Skrukapasitet med 1 batterilading (2,0 Ah) *2
5x40 i mykt treverk .....................................................................
Spenning vekselbatteri ...................................................................
Chuckspennområde .......................................................................
Vekt med vekselbatteri ...................................................................
Typisk A-vurdert lydnivå:
Lydtrykknivå (K = 3 dB(A)) ............................................................
Støynivået under arbeidet kan overskride 85 dB (A).
Typisk vurdert akselerering i hånd-arm-område .............................
Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.
*1 Målt etter AEG standard N 877318
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Følg sikkerhetshenvisningene i vedlagte brosjyre!
Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen.
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Det
anbefales å bruke arbeidshansker, faste og sklisikre sko og
forkle.
Spon eller fliser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.
Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i vegger,
tak eller gulv.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller
husholdningsavfallet. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av
gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander
(kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet PBS 3000 skal kun lades med lader
av systemet PBS 3000. Ikke lad opp batterier fra andre
systemer.
Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for
vekselbatterier på ladere (kortslutningsfare).
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre
rom. Beskyttes mot fuktighet.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det
lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved berøring med
batterivæske, vask umiddelbart med såpe og vann. Ved kontakt
med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst
10 minutter. Oppsøk lege umiddelbart.
Støvet som oppstår ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke
komme i kontakt med kroppen. Bruk derfor vernemaske som er
egnet for støv.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Batteri-skrutrekkeren kan brukes universalt for boring og skruing
uavhengig av nettilkopling.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens
med de følgende normer eller normative dokumenter. EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, i henhold til bestemmelsene i
direktivene 98/37/EØF, 89/336/EØF
Volker Siegle
Manager Product Development
ARBEIDSHENVISNINGER
Girstangen skal aldri betjenes, når maskinen er påslått. Den skal
bare betjenes, når maskinen er i stillstand.
BATTERIER
Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og
utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid
skal etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet.
Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
VEDLIKEHOLD
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der
utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG
kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet
hos din kundeservice eller direkte hos AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi
maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
SYMBOLER
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt
komplettering fra tilbehørsprogrammet.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på
maskinen
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om
kasserte elektriske og elektroniske produkter
og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må
elektroverktøy som ikke lenger skal brukes,
samles separat og returneres til et miljøvennlig
gjenvinningsanlegg.
*2 De angitte verdiene er veiledende (2. gir). De faktiske verdiene kan avvike fra dette, avhengig av materiale og skruekvalitet.
22
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
SVENSKA
TEKNISKA DATA
Borrdiam. in stål .............................................................................
Borrdiam. in trä ...............................................................................
Träskruvning (utan förborrning) ......................................................
Obelastat varvtal 1:a växel .............................................................
Obelastat varvtal 2:a växel .............................................................
Vridmoment
Mjuk gängstigning *1 ...................................................................
Hård gängstigning *1 ...................................................................
Statiskt blockeringsmoment, 1:a växel/1:a växel *1 ....................
Skruvkapacitet med 1 uppladdning (2,0 Ah): *2
5x40 Mjukt trä .............................................................................
Batterispänning ..............................................................................
Chuckens spännområnde ..............................................................
Vikt med batteri ..............................................................................
Typisk A-värderad ljudnivå:
Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) .........................................................
Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB (A).
Typiskt värderad acceleration i hand-arm-området ........................
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.
*1 Uppmätt enligt AEG norm N 877318
SÄKERHETSUTRUSTNING
Beakta säkerhetsanvisningarna i bifogat informationsblad.
Bär hörselskydd. Bullerbelastning kan orsaka hörselskador.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och hörselskydd.
Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på
befintliga el-, gas- eller vattenledningar.
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.
Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för
återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan
uppstå.
System PBS 3000 batterier laddas endast i System PBS 3000
laddare. Ladda inte batterier från andra system.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens
batterischakt, kortslutning kan uppstå.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan
batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid beröring
med batterivätska tvätta genast av med vatten och tvål. Vid
ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast
läkare.
Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt
och det ska inte komma in i kroppen. Bär därför lämplig
skyddsmask.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Denna Akkumaskin är användbar för både borrning och
skruvning.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
CE-FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer
med följande norm och dokument EN 60745, EN 55014-1, EN
55014-2, enl. bestämmelser och riktlinjerna 98/37/EWG, 89/336/
EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
HANTERINGS- ANVISNING
Växelomkopplaren får inte manövreras när verktyget är påslaget,
utan endast i avstängt läge.
BATTERIER
Nya batterier uppnår max effekt efter 4-5 laddningscykler. Batteri
som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets effekt. Undvik
längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är
rena.
SKÖTSEL
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars
utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad
serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge
maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLER
Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles
som tillbehör.
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på
maskinen.
Elektriska verktyg får inte kastas i
hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG
som avser äldre elektrisk och elektronisk
utrustning och dess tillämpning enligt nationell
lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas till miljövänlig
återvinning.
*2 De angivna värdena är riktvärden (2:a växel). De faktiska värdena kan avvika beroende på material och skruvgods.
23
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
SUOMI
TEKNISET ARVOT
Poran ø teräkseen ..........................................................................
Poran ø puuhun ..............................................................................
Puuruuvi (ilman esiporausta) ..........................................................
Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihteella .......................................
Kuormittamaton kierrosluku 2. vaihde ............................................
Vääntömomentti
pehmeä ruuvaus *1 .....................................................................
kova ruuvaus *1 ...........................................................................
Staattinen pysäytysmomentti, 1. vaihde/ 2. vaihde *1 .................
Yhden, täyteen ladatun akun ruuvauskapasiteetti (2,0 Ah):*2
5x40 Pehmeä puu ......................................................................
Jännite vaihtoakku ..........................................................................
Istukan aukeama ............................................................................
Paino vaihtoakkuineeen ................................................................
Tyypillinen A-arvioitu äänitaso:
Melutaso (K = 3 dB(A)) .................................................................
Työskenneltä melutaso saattaa ylittää 85 dB (A).
Tyypillisesti arvioitu kiihtyvyys käsi-käsivarsi-alueelle ....................
Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.
*1 Mitattu AEG normin N 877318 mukaan
TURVALLISUUSOHJEET
Huomioi punaiselle paperille painetut turvaohjeet!
Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.
Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja.
Suojakäsineiden, turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien,
kuulosuojainten ja suojaesiliinan käyttöä suositellaan.
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta
sähköjohtoon, kaasu- ja vesijohtoihin.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat
saa korjata vain alan erikoismies.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten
ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
(oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan System PBS 3000 latauslaitetta System PBS
3000 akkujen lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
On varottava, ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu
metalliesineitä (oikosulkuvaara).
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka
on joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä
pestävä vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut
akkuhappoa, on huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan,
jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista
terveydelle eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon
kanssa. Koneella työskennellessä on käytettävä sopivaa
suojainta.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Akkuruuvinväännin on akkukäyttöinen ja toimii ilman
verkkojohtoa.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on
allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen
vaatimusten mukainen. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
seuraavien sääntöjen mukaisesti: 98/37/ETY, 89/336/ETY
Volker Siegle
Manager Product Development
KÄYTTÖVIHJEITÄ
Älä koskaan siirrä vaihdekytkintä toiseen asentoon koneen
käydessä, vaan ainoastaan sen seistessä.
AKKU
Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4-5 latauksen
ja purkauksen jälkeen. Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on
ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän
akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
HUOLTO
Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten
AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin
käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/
huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen
kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven
kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta: AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLIT
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen,
saatavana lisätervikkeena.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta
vauriolta. Viat saa korjata vain alan
erikoismies.
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen
kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten
mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
*2 Annetut arvot ovat ohjeellisia (2. vaihde). Todelliset arvot sattavat poiketa näistä.
24
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ÅËËÇÉÊÁ
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ
ø
ôñýðáò óå ÷Üëõâá ........................................................................................
ø
ôñýðáò óå îýëï ............................................................................................
Îõëüâéäåò (÷ùñßò ðñïäéÜôñçóç) ......................................................................
Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôçí ôá÷ýôçôá ...........................................
Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï óôç 2ç ôá÷ýôçôá
..................................................
ÑïðÞ óôñÝøçò
μαλακή περίπτωση βιδώματος
*1 .................................................................
σκληρή περίπτωση βιδώματος
*1 .................................................................
ÓôáôéêÞ ñïðÞ åìðëïêÞò, 1ç ôá÷ýôçôá/2ç ôá÷ýôçôá *1 ...................................
Éêáíüôçôá âéäþìáôïò ìå 1 öüñôéóç ìðáôáñßáò (2,0 Ah): *2
5x40 óå ìáëáêü îýëï ..................................................................................
ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò ......................................................................
Ðåñéï÷Þ óýóöéîçò ôïõ ôóïê .............................................................................
ÂÜñïò ìå áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá ...................................................................
ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñýâïõ:
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò
(K = 3 dB(A))
............................................................
Ç óôÜèìç èïñýâïõ êáôÜ ôçí åñãáóßá ìðïñåß íá îåðåñÜóåé ôá 85 dB (A).
ÔõðéêÞ áîéïëïãçìÝíç åðéôÜ÷õíóç óôçí ðåñéï÷Þ ôïõ ÷åñéïýñá÷ßïíá .................
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.
*1 ÌåôñçìÝíç óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï ôçò AEG N 877318
ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ
ÐñïóÝîôå ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ôïõ óõíçììÝíïõ åã÷åéñéäßïõ!
ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò. Ç åðßäñáóç èïñýâïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé áðþëåéá
áêïÞò.
Óôéò åñãáóßåò ìå ôç ìç÷áíÞ öïñÜôå ðÜíôïôå ðñïóôáôåõôéêÜ ãõáëéÜ.
Óõíßóôáíôáé ôá ðñïóôáôåõôéêÜ ãÜíôéá, ôá óôáèåñÜ êáé áíôéïëéóèçôéêÜ
ðáðïýôóéá êáé ç ðïäéÜ.
Ôá ãñÝæéá Þ ôá óêëÞèñåò äåí åðéôñÝðåôáé íá áðïìáêñýíïíôáé ìå êéíïýìåíç ôç
ìç÷áíÞ.
ÊáôÜ ôéò åñãáóßåò óôïí ôïß÷ï, óôçí ïñïöÞ Þ óôï äÜðåäï ðñïóÝ÷åôå ãéá ôõ÷üí
çëåêôñéêÜ êáëþäéá êáé ãéá óùëÞíåò áåñßïõ êáé íåñïý.
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.
Ìçí ðåôÜôå ôéò ìåôá÷åéñéóìÝíåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò óôç öùôéÜ Þ óôá
ïéêéáêÜ áðïññßììáôá. Ç AEG ðñïóöÝñåé ìéá áðüóõñóç ôùí ðáëéþí
áíôáëëáêôéêþí ìðáôáñéþí óýìöùíá ìå ôïõò êáíüíåò ðñïóôáóßáò ôïõ
ðåñéâÜëëïíôïò, ñùôÞóôå ðáñáêáëþ ó÷åôéêÜ óôï åéäéêü êáôÜóôçìá ðþëçóçò.
Ìçí áðïèçêåýåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ìáæß ìå ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá
(êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò).
Öïñôßæåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ôïõ óõóôÞìáôïò PBS 3000 ìüíï ìå
öïñôéóôÝò ôïõ óõóôÞìáôïò PBS 3000. Ìç öïñôßæåôå ìðáôáñßåò áðü Üëëá
óõóôÞìáôá.
Óôç èÞêç õðïäï÷Þò ôùí áíôáëëáêôéêþí ìðáôáñéþí ôïõ öïñôéóôÞ äåí
åðéôñÝðåôáé íá öèÜíïõí ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá (êßíäõíïò âñá÷õêõêëþìáôïò).
Ìçí áíïßãåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò êáé ôïõò öïñôéóôÝò êáé
÷ñçóéìïðïéåßôå ãéá áðïèÞêåõóç ìüíï óôåãíïýò ÷þñïõò. Ðñïóôáôåýåôå ôéò
áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò êáé ôïõò öïñôéóôÝò áðü ôçí õãñáóßá.
¼ôáí õðÜñ÷åé õðåñâïëéêÞ êáôáðüíçóç Þ õøçëÞ èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá
ôñÝîåé õãñü ìðáôáñßáò áðü ôéò ÷áëáóìÝíåò åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò.
Áí Ýñèåôå óå åðáöÞ ìå õãñü ìðáôáñßáò íá ðëõèÞôå áìÝóùò ìå íåñü êáé
óáðïýíé. Óå ðåñßðôùóç åðáöÞò ìå ôá ìÜôéá íá ðëõèÞôå ó÷ïëáóôéêÜ ãéá
ôïõëÜ÷éóôïí 10 ëåðôÜ êáé íá áíáæçôÞóåôå áìÝóùò Ýíá ãéáôñü.
Η σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία είναι συχνά επιβλαβής για την
υγεία και δεν επιτρέπεται να έλθει στο σώμα. Να φοράτε κατάλληλη μάσκα
προστασίας από σκόνη.
×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ
Ôï äñáðáíïêáôóÜâéäï ìðáôáñßáò ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãåíéêÜ ãéá
ôñýðçìá êáé âßäùìá áíåîÜñôçôá áðü ìéá óýíäåóç óôï çëåêôñéêü äßêôõï.
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï óýìöùíá ìå ôïí
áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.
ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ
Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï ðñïúüí áíôáðïêñßíåôáé
óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá ôõðïðïßçóçò. EN 60745, EN 55014-1,
EN 55014-2, óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 98/37ÏÊ, 89/336/
ÅÏÊ
Volker Siegle
Manager Product Development
ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÅÑÃÁÓÉÁÓ
Δεν χειρίζεστε ποτέ το διακόπτη ταχύτητας με ενεργοποιημένη τη μηχανή, αλλά
μόνο όταν αυτή είναι ακινητοποιημένη.
ÌÐÁÔÁÑßÅò
Ïé íÝåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò öèÜíïõí óôçí ðëÞñç ÷ùñçôêüôçôÜ ôïõò
ìåôÜ áðü 4-5 êýêëïõò öüñôéóçò êáé åêöüñôéóçò. Åðáíáöïñôßæåôå ôéò
áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ðïõ äåí Ý÷ïõí ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ìåãáëýôåñï
÷ñïíéêü äéÜóôçìá ðñéí ôç ÷ñÞóç.
Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò áíôáëëáêôéêÞò
ìðáôáñßáò. Áðïöåýãåôå ôç èÝñìáíóç ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá áðü
ôïí Þëéï Þ ôéò óõóêåõÝò èÝñìáíóçò.
Äéáôçñåßôå ôéò åðáöÝò óýíäåóçò óôï öïñôéóôÞ êáé óôçí áíôáëëáêôéêÞ
ìðáôáñßá êáèáñÝò.
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åîáñôÞìáôá êáé áíôáëëáêôéêÜ ôçò AEG. ÁíáèÝóôå ôçí
áëëáãÞ ôùí åîáñôçìÜôùí, ôùí ïðïßùí ç áíôéêáôÜóôáóç äåí Ý÷åé ðåñéãñáöåß,
ó' Ýíá êÝíôñï óÝñâéò ôçò AEG (ðñïóÝîôå ôï åã÷åéñßäéï Åããýçóç/Äéåõèýíóåéò
åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí).
¼ôáí ÷ñåéÜæåôáé, ìðïñåßôå íá æçôÞóåôå Ýíá ó÷Ýäéï óõíáñìïëüãçóçò ôçò
óõóêåõÞò, äßíïíôáò ôïí ôýðï ôçò ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí
ðéíáêßäá éó÷ýïò, áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá
AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
.
ÓÕÌÂÏËÁ
ÅîáñôÞìáôá - Äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôá õëéêÜ
ðáñÜäïóçò, óõíéóôïýìåíç ðñïóèÞêç áðü ôï
ðñüãñáììá åîáñôçìÜôùí.
Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí
áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών
απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία
2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα
ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και
να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς
το περιβάλλον.
*2 Ïé ôéìÝò ðïõ áíáöÝñïíôáé åßíáé åíäåéêôéêÝò ôéìÝò (2ç ôá÷ýôçôá). Ïé ðñáãìáôéêÝò ôéìÝò ìðïñåß íá áðïêëßíïõí áðü áõôÝò áíÜëïãá ìå ôï õëéêü êáé ôçí ðïéüôçôá ôïõ êï÷ëßá.
25
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER
Delme çapı çelikte ..........................................................................
Delme çapı tahta ............................................................................
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) ........................................................
Boştaki devir sayısı 1. Viteste .........................................................
Boştaki devir sayısı 2. Vites ............................................................
Tork
yumuşak vidalama *1 ..................................................................
sert vidalama *1 ...........................................................................
Statik blokaj momenti, 1. vites/2. vites/ *1 ..................................
Bir kerelik akü şarjı ile vidalama kapasitesi (2,0 Ah): *2
5x40 Yumuşak tahtada ...............................................................
Kartuş akü gerilimi ..........................................................................
Mandren kapasitesi ........................................................................
Ağırlığı Kartuş akülü ......................................................................
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir:
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ................................................
Çalışma sırasında gürültü seviyesi 85 dB (A)'yı aşabilir.
Değerlendirilin tipik ivme: ...............................................................
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
*1 AEG Norm N 877318'e göre ölçülmüştür.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Ekteki güvenlik broşüründe belirtilen güvenlik talimatlarına uyun!
Koruyucu kulaklık kullan. Çalışırken çıkan gürül işitme
kayıplana neden olabilir.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz
ve su borularına dikkat edin.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü
çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG,
kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye
edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda
yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın
(kısa devre tehlikesi).
PBS 3000 sistemli kartuş aküleri sadece PBS 3000 sistemli şarj
cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar
kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa
gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı
gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman
geçirmeden bir hekime başvurun.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve
bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi
kullanın
KULLANIM
Bu akülü vidalama makinesi, şebeke akımına bağlı kalınmadan
delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EWG, 89/336/EWG
yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN 55014-
1, EN 55014-2.
Volker Siegle
Manager Product Development
ÇALIŞIRKEN DIKKAT EDILECEK HUSUSLAR
Hız şalterine kesinlikle alet çalışırken basmayın, şaltere sadece
alet durduğunda basın.
AKÜ
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam
kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş
aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
BAKIM
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve
tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla
müşteri servisinden veya doğrudan
AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden
istenebilir.
SEMBOLLER
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,
önerilen tamamlamalar aksesuar programında.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
kartuş aküyü çıkarın.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
atmayýnýz! Kullanýls elektrikli aletleri, elektrik
ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002/96/
EC Avrupa yönergelerine göre ve bu nergeler
ulusal hukuk kurallarýna re uyarlanarak, ayrý
olarak toplanma ve çevre sartlarýna uygun bir
sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.
*2 Belirtilen değerler referans değerlerdir (2. Vites). Gerçek derler işlenen malzeme ve vida kalitesine göre bu değerlerden farklılık gösterebilir
26
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ČESKY
TECHNICKÁ DATA
Vrtací ø v oceli ................................................................................
Vrtací ø v dřevě ...............................................................................
Vruty do dřeva (bez předvrtání) ......................................................
Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti .........................
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.stupeň rychlosti .................
Kroutící moment
měkké odpadnutí šroubu *1 .........................................................
tvrdé odpadnutí šroubu *1 ...........................................................
Statický krouticí moment, 1. rychlost/2. rychlost *1 ....................
Kapacita šroubování na jedno nabití akumulátoru (2,0 Ah). *2
5 x 40 do měkkého dřeva ..........................................................
Napětí výměnného akumulátoru ....................................................
Rozsah upnutí sklíčidla ...................................................................
Hmotnost s výměnným akumulátorem ...........................................
Typická vážená
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) .......................................
Hladina akustického výkonu 85 dB(A).
Typická vážená hodnota vibrací na ruce .......................................
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745
*1 Změřeno podle normy AEG N 877318
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní pravidla obsahuje přiložená brožura!
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít k
poškození sluchu.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje
se používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a
zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické
kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout
výměnný akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. AEG
nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho
obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,
nebezpečí zkratu.
Akumulátor systému PBS 3000 nabíjejte pouze nabíječkou
systému PBS 3000. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,
nebezpečí zkratu.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
v suchu, chraňte před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat
kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa
omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po
dobu alespoň 10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví
škodlivý. Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte při
práci vhodnou ochranou masku.
OBLAST VYUŽITÍ
Akumulátorový šroubovák je univerzálně použitelný pro vrtání a
šroubování nezávisle na elektrické síti.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá
následujícím normám a normativním dokumentům: EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, v souladu se směrnicemi EHS č.
98/37/EWG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
PRACOVNÍ UPOZORNĚNÍ
Přepínač rychlostí nepoužívejte nikdy při zapnutém stroji, nýbrž
pouze v klidovém stavu.
AKUMULÁTORY
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím
znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
ÚDRŽBA
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,
jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit v odborném
servisu AEG. (Viz záruční list.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací
o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo
výrobce, AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany
SYMBOLY
Příslušenství není součástí dodávky, viz
program příslušenství.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EG
o nakládání s použitými elektrickými a
elektronickými zarízeními a odpovídajících
ustanovení právních predpisu jednotlivých
zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování.
*2 Udané hodnoty jsou orientační (2. rychlost). Skutečné hodnoty se mohou lišit podle materiálu a kvality šroubu.
27
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Priemer vrtu do ocele .....................................................................
Priemer vrtu do dreva .....................................................................
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) ............................................
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni ....................................
Točivý moment
mäkké odpadnutie skrutky *1 ......................................................
tvrdé odpadnutie skrutky *1 .........................................................
Statický blokovací moment, 1/2. prevodový stupeň *1 ................
Kapacita skrutkovania s jedným plne nabitým akumulátorom (2,0 Ah): *2
5x40 do mäkkého dreva ..............................................................
Napätie výmenného akumulátora ...................................................
Upínací rozsah skľúčovadla ...........................................................
Hmotnosť s výmenným akumulátorom ..........................................
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku. ............................................
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ......................................
Hladina hluku pri práci môže prekročiť 85 dB (A)
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno. .................
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
*1 Merané podľa AEG normy N 877318
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej brožúre.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku že spôsob stratu
sluchu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému PBS 3000 nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému PBS 3000. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom
zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného
akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom,
postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane
do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min. 10 min a
bezodkladne vyhľadať lekára.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci
nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského
organizmu.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
AKU-skrutkovač je univerzálne použiteľný na skrutkovanie
nezávisle od sieťovej prípojky.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa
predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
POKYNY KU PRÁCI
Nikdy neprepínať rýchlosť, keď je skrutkovač v behu. Rýchlosť
nastaviť, len keď je skrutkovač vypnutý.
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu
po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné
akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
ÚDRZBA
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych
centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa
na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma
prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLY
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
Pred každou prácou na stroji výmenný
akumulátor vytiahnuť.
Elektrické radie nevyhadzujte do komulneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/EG o
naklada s poitými elektrickými a
elektronickými zariadeniami a zodpovedacich
ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín
sa použité elektrické náradie mu zbierat
oddelene od ostatného odpadu a podrobit
ekologicky šetrnej recyklácii.
*2 Uvedené hodnoty sú smerné hodnoty (2. prevodový stupeň). Skutočné hodnoty sa môzu od nich šiť v závislosti od materiálu a kvality skrutiek.
28
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
POLSKI
DANE TECHNICZNE
Zdolność wiercenia w stali .............................................................
Zdolność wiercenia w drewnie .......................................................
Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) ...........................
Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ...............................
Prędkość bez obciążenia drugi bieg ...............................................
Moment obrotowy
przypadek miękkiego wkręcania *1 .............................................
przypadek twardego wkręcania *1 ...............................................
Moment statyczny zakleszczenia, 1 bieg/2 bieg *1 .....................
Zdolność wkręcania za pomo jednej całkowicie nadowanej wkładki akumulatorowej (2,0 Ah):*2
5x40 drewno miękkie .................................................................
Napięcie baterii akumulatorowej ....................................................
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego .........................................
Ciężar z akumulatorem ...................................................................
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A:
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) ..............................
Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 85dB (A).
Typowe przyspieszenie ważone w obszarze ręka-ramię ...............
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745
*1 Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych w załączonej
broszurze!
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas może spowodować
utratę słuchu.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Zalecane jest także
noszenie rękawic, mocnego, nie ślizgającego się obuwia oraz ubrania
roboczego.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani drzazg.
Podczas pracy przy ścianach, sufitach i podłodze należy uważać na kable
elektryczne, przewody gazowe i wodociągowe.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć
wkładkę akumulatorową.
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako
odpadów domowych. AEG oferuje ekologiczną utylizację zużytych
akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu PBS 3000 należy ładować wyłącznie przy pomocy
ładowarek Systemu PBS 3000. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek
akumulatorów innych systemów.
Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać w
suchych pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym obciążeniu
może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z uszkodzonych
baterii akumulatorowych. W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym
należy natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W przypadku
kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10
minut i zwrócić się natychmiast o pomoc medyczną.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może być szkodliwy dla
zdrowia, w związku z tym nie powinien dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią
maskę przeciwpyłową.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Uniwersalna wkrętarka akumulatorowa przeznaczona jest do wiercenia i
wkręcania z dala od źródła zasilania sieciowego.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączoną odpowiedzialność, że produkt ten
odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów
normatywnych: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, i jest zgodny z
wymaganiami dyrektyw: 98/37/EEC, 89/336/EEC.
Volker Siegle
Manager Product Development
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE
Nigdy nie naciskać przełącznika zmiany biegów przy włączonej maszynie,
lecz tylko w stanie zatrzymanym maszyny.
BATERIE AKUMULATOROWE
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność po 4 - 5
cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie były przez
dłuższy czas użytkowane, należy przed użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów wkładki
akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na oddziaływanie ciepła
lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w czystości
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne AEG.
W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie podano opisu,
należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista
punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego. Przy
zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia
umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można dokonać albo u
lokalnych przedstawicieli serwisu, albo bezpośrednio w AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
dostosowaniem jej do prawa krajowego, zuzyte
elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac w
sposób przyjazny dla srodowiska.
*2 Podane wartości macharakter orientacyjny (2 bieg). Rzeczywiste wartości mosię różnić w zależnci od materiu i jakci wkrętów.
29
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
MAGYAR
MŰSZAKI ADATOK
Furat-ø acélba ................................................................................
Furat-ø fába ....................................................................................
Facsavar (előfúrás nélkül) ...............................................................
Üresjárati fordulatszám 1. sebességben ........................................
Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban ..........................................
Forgatónyomaték
furat fában *1 ...............................................................................
furat acélban *1 ...........................................................................
Statikus blokkoló mozgás, 1. Fokozat/2. Fokozat *1 ..................
Csavarozási kapacitás egy töltéssel (2,0 Ah): *2
5x40 puhafába ...........................................................................
Akkumulátor feszültség ..................................................................
Befogási tartomány .......................................................................
Súly akkumulátorral ........................................................................
Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ..................................................
A zajszint munkavégzés közben átlépheti a 85 dB (A) értéket.
Szabvány szerint értékelt vibráció a kéz-kar tartományban ...........
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
*1 Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve
LÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ügyeljen a melkelt zet biztongi útmutatásaira!
Viseljen halsvédőt. A zajhas a hallás elveszt
eredményezheti
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
Védőkeszt, zárt és cszásmentes cipő, valamint védőköny
használata szinn javasolt.
A munka közben keletkezett forcsokat, szilkánkokat, rmeket,
stb. csak a késk teljes lllása un szabad a munkaterületl
elvolítani.
Falban, fömben, aljzatban törté fúrásl fokozottan ügyelni kell
az elektromos-, víz- és zvezekekre.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell
venni a késkből.
A használt akkumutort ne dobja zbe vagy a ztartási
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
lehetőségeiről.
Az akkumutort ne rolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat
veszélye).
Az "PBS 3000" elnevezé rendszerhez tartozó akkumutorokat
kizárólag a rendszerhez tartozó ltővelltse fel. Ne használjon
s rendszerbe tarto tölt.
Ügyeljen arra, hogy a töl aknába ne kerüljön semmilyen fém
rgy, mert ez rövidzárlatot okozhat.
Az akkumutort, ltőt nem szabad megbontani és kizárólag
száraz helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
Akkumulátor sav folyhat arült akkumutorból extrém terhelés
alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumutor sav a rére kerül
azonnal mossa meg szappanos vízzel. Szembe kerüs esen
folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal
forduljon orvoshoz.
A munka során keletkező por gyakran egészségre ros, ert ne
kerüln a szervezetbe. Hordjon e lra alkalmas pormaszkot.
RENDELTETÉSSZE HASZNÁLAT
Az akkumutoros csavarozó szük áltanosan haszlható
ráshoz és csavaroshoz.
A szüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően
szabad haszlni.
CE-AZONOSGI NYILATKOZAT
Teljes felelősnk tudaban kijelentk, hogy jelen termék
megfelel a követke szabványoknak vagy szabványossági
dokumentumoknak: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, a 98/37/
EWG, 89/336/EWG inyelvek határozataival egyertésben.
Volker Siegle
Manager Product Development
ÚTMUTASOK A MUNKAVÉGSHEZ
Ha a p be van kapcsolva, soha ne használjuk a
sebesgkapcsolót, az csak leállás un haszlható.
AKKUK
Új akkumutor a teljes kapacitást 4-5 tölsi/lemerüsi ciklus un
éri el. A hosszabb ideig üzemen l akkumulátort haszlat
előtt ismételten fel kelllteni.
50°C feletti hőrmérkletl csökkenhet az akkumulátor
teljetménye. Kerülni kell a lzottan meleg helyen vagy napon
rténő hosszabb idejű rolást.
A töl és az akkumulátor csatlakozóit mindig tiszn kell tartani.
KARBANTARTÁS
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és
tartozékokat szabad használni. A késk azon részeinek cseréjét,
amit a kezelési útmutató nem engelyez, kizárólag a jasra
feljogosított rkaszerz végezheti. (Lásd a szervízlist)
Szükség esen a késkek robbantott ábt - a készük pusa
észjeg azonosító száma alapján a területileg illekes AEG
rkaszervíztől vagy közvetlel a gyártótól (AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag
nincsenek a készükhez mellékelve, külön lehet
megrendelni.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a késkből.
Az elektromos kéziszersmokat ne dobja a
ztartási szemétbe! A haszlt villamos és
elektronikai szülékekrol szóló 2002/96/EK
irányelv és annak a nemzeti jogba va áltetése
szerint az elhaszlt elektromos
ziszersmokat n kell gyujteni, és
rnyezetbat don újra kell hasznosítani.
*2 Alt adatok irányértékek (2. Fokozat). Ezektől anyleges értékek az anyag és a csavar minőségének függvényében eltérhetnek.
30
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
SLOVENSKO
TECHNICKÉ ÚDAJE
Priemer vrtu do ocele .....................................................................
Priemer vrtu do dreva .....................................................................
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) ............................................
Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi ..................................
Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi ..................................
Točivý moment
mehek padec vijaka *1 ................................................................
trd padec vijaka *1 .......................................................................
Statický blokovací moment, 1/2. prevodový stupeň *1 ................
Kapacita skrutkovania s jedným plne nabitým akumulátorom (2,0 Ah): *2
5x40 do mäkkého dreva ..............................................................
Napätie výmenného akumulátora ...................................................
Upínací rozsah skľúčovadla ...........................................................
Hmotnosť s výmenným akumulátorom ...........................................
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ......................................
Hladina hluku pri práci môže prekročiť 85 dB (A)
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno. .................
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
*1 Merané podľa AEG normy N 877318
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej brožúre.
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo
sluha.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému PBS 3000 nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému PBS 3000. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom
zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného
akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom,
postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane
do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min. 10 min a
bezodkladne vyhľadať lekára.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne
zaide v telo. Nosite ustrezno masko proti prahu.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Akumulatorski izvijač je univerzalno uporaben za vijačenje
neodvisno od omrežnega priključka.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa
predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
NAPOTKI ZA DELO
Stikala za brzine nikoli ne aktivirajte pri vključenem stroju, ampak
samo v mirovanju.
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu
po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné
akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
ÚDRZBA
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych
centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa
na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma
prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SYMBOLY
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
Pred každou prácou na stroji výmenný
akumulátor vytiahnuť.
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi
odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG
o odpadni elektricni in elektronski opremi in z
njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba
elektricna orodja ob koncu njihove življenjske dobe
loceno zbirati in jih predati v postopek okolju
prijaznega recikliranja.
*2 Uvedené hodnoty sú smerné hodnoty (2. prestava). Skutočné hodnoty sa môzu od nich líšiť v závislosti od materiálu a kvality skrutiek.
31
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
HRVATSKI
TEHNIČKI PODACI
Bušenje-ø u čelik ............................................................................
Bušenje-ø u drvo ............................................................................
Vijci za drvo (bez predbušenja) ......................................................
Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ...........................................
Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini ...........................................
Okretni moment
meki slučaj zavrtanja *1 ...............................................................
tvrdi slučaj zavrtanja *1 ...............................................................
Statični moment blokiranja, 1/2. Brzina *1 ...................................
Kapacitet zavrtanja sa 1 punjenjem baterije (2,0 Ah): *2
5x40 u mekano drvo ....................................................................
Napon baterije za zamjenu .............................................................
Područje stezne glave za stezanje svrdla ......................................
Težina baterije za zamjenu .............................................................
Tipičan A-ocjenjen nivo buke:
nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ..................................................
Nivo buke može kod rada prekoračiti 85 dB (A).
Tipično ocjenjena ubrzanja na području ruke i šake. ......................
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
*1 mjereno po AEG normi N 877318
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Poštivati sigurnosne upute iz priložene brošure.
Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti do
gubitka sluha.
Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. Zaštitne
rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i pregača se
preporučuju.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne kablove
kao i vodove plina i vode.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno
smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija
odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima
(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema PBS 3000 puniti samo sa uređajem za punjenje
sistema PBS 3000. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju
dospijeti metalni dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih
samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može
iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa
baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod
kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i
odmah potražiti liječnika.
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi
smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv
prašine.
PROPISNA UPOTREBA
Baterijski zavrtač je upotrebljiv univerzalno, neovisno o priključku
na mrežu.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što
je navedeno.
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže
sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima. EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, po odredbama smjernica 98/37/EG,
89/336/EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
RADNE UPUTE
Predbirac brzine nemojte nikada uporabiti uz ukljucen stroj, nego
samo u stanju mirovanja stroja.
BATERIJE
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa
punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu
korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže
zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati
čistima.
ODRŽAVANJE
Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne
dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od
AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese
servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje
podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici
snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SIMBOLI
Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana,
preporučena dopuna iz promgrama opreme.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za
zamjenu.
Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!
Prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o starim
elektricnim i elektronickim strojevima i
preuzimanju u nacionalno pravo moraju se
istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i
odvesti u pogon za reciklažu.
*2 Navedene vrijednosti su orijentiraje vrijednosti (2. Brzina). Stvarne vrijednosti mogu ovisno o materijalu i kakvoći vijka od toga odstupati.
32
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
LATVISKI
TEHNISKIE DATI
Urbšanas diametrs tēraudā ............................................................
Urbšanas diametrs kokā .................................................................
Koka skrūves (bez iepriekšējas urbšanas) .....................................
Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā ......................................................
Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā ......................................................
Griezes moments
paredzēta mīkstam skrūvējamajam materiālam *1 ....................
paredzēta cietam skrūvējamajam materiālam *1 .......................
statiskais bloķēšanas moments, 1./2. ātrums *1 ........................
Skrūvēšanas jauda vienam akumulatoram (2,0 Ah): *2
5x40 mīkstkokā ...........................................................................
Akumulātora spriegums ..................................................................
Urbja stiprinājuma amplitūda ..........................................................
Svars ar akumulātoru .....................................................................
Tipiskais pēc A vērtētais trokšņa līmenis
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .......................................
Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt 85 dB (A).
Tipiski novērtēts plaukstas un rokas paātrinājums .........................
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
*1 mērīts saskaņā ar firmas AEG normu N 877318
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Lūdzu, ievērot drošības noteikumus, kas ietverti pievienotajā
brošūrā
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
rasties dzirdes traucējumi.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts
nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un
priekšautu.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag uzmanīties,
lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens vadus.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem
ārā akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos
atkritumos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus
savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā
veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem
(iespējams īsslēgums).
PBS 3000 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar PBS 3000
sistēmas lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām
sistēmām.
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla
priekšmeti (iespējams īsslēgums).
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā
sausās telpās.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat
saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties
konsultēties ar ārstu.
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un tiem
nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā piemērota maska, kas
pasargā no putekļiem.
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Skrūvgrieznis - Urbjmašīna ar akumulātoriem ir universāli
izmantojama urbšanai un skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla
pieslēguma.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
lietošanas noteikumiem.
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts
atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem dokumentiem: EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, saskaņā ar direktīvu 98/37/
EG, 89/336/EWG noteikumiem.
Volker Siegle
Manager Product Development
DARBA NORĀDES
Ātruma regulatoru nedrīks pārslēgt, kamēr instruments darbojas,
bet gan tikai tad, kad tas ir apstādināts.
AKUMULĀTORI
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5 uzlādēšanas
un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku laiku nav
izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja
tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un
karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
APKOPE
Izmantojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas rezerves daļas.
Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no
firmu AEG klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru
"Garantija/klientu apkalpošanas serviss".)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie
firmas AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta
eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un
desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
SIMBOLI
Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās,
bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas
no piederumu programmas.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes
darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EG par
lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam un
tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas
ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada
otrreizejai parstradei videi draudziga veida.
*2 Minētās vērtības ir orientējoši lielumi (2. ātrums). Fakriskās vērtības var atšķirties atkarībā no materiāla un skrūvju kvalitātes.
33
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
LIETUVIŠKAI
TECHNINIAI DUOMENYS
Gręžimo ø pliene ............................................................................
Gręžimo ø medienoje .....................................................................
Medvaržčiai (be išankstinio gręžimo) .............................................
Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara ...............................................
Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara ...............................................
Sukimo momentas
stambus sriegio žingsnis *1 .........................................................
smulkus sriegio žingsnis *1 .........................................................
Statinis blokavimo momentas, 1/2. pavara *1 .............................
Sriegimo kiekis su 1 akumuliatoriaus įkrova (2,0 Ah): *2
5x40 minkštoje medienoje ...........................................................
Keičiamo akumuliatoriaus įtampa ...................................................
Grąžto patrono veržimo diapazonas ..............................................
svoris su keičiamu akumuliatoriumi ................................................
Būdingas garso lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką:
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) ....................................................
Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 85 dB (A).
Būdingas įvertintas plaštakos – rankos pagreitis ...........................
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
*1 Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Laikykitės pridedamoje brošiūroje pateiktų saugumo nuorodų!
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo poveikyje
galima netekti klausos.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius.
Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus
neslidžiu padu bei prijuostę.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į
elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą
akumuliatorių.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į
buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų
akumuliatorių tvarkymą, apie tai teiraukitės prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais
(trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „PBS 3000“ sistemos akumuliatorius kraukite tik
„PBS 3000“ sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų
akumuliatorių.
Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį
turi nepatekti jokios metalinės dalys (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite
tik sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje
iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis.
Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu
su muilu. Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių
gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos
sveikatai ir todėl turėtų nepatekti į organizmą. Dėvėti tinkamą
apsauginę kaukę nuo dulkių.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Akumuliatorinį suktuvą galima universaliai naudoti sukimui
nepriklausomai nuo elektros tinklo.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias
normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745, EN 55014-
1, EN 55014-2, pagal direktyvų 98/37/EB, 89/336/EEB
reikalavimus.
Volker Siegle
Manager Product Development
NUORODOS DARBUI
Greičio perjungimo jungiklio niekada nejunkite, kai mašina veikia.
Jį junkite tik tada, kai mašina nesisuka.
AKUMULIATORIAI
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5 įkrovos
ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus
akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių
galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada
turi būti švarūs.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių
keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų
aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių
adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį
dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso
surinkimo brėžinius.
SIMBOLIAI
Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją,
rekomenduojamas papildymas iš priedų
asortimento.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
išimkite keičiamą akumuliatorių.
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius
šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EG
del naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju
itraukimo i valstybinius istatymus naudotus
irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti
antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai
nekenksmingu budu.
*2 Nurodytos vertės yra apytikrės (2. pavara).Tikrosios vertės gali būti kitokios, priklausomai nuo medžiagos ir varžtų kokybės.
34
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
EESTI
TEHNILISED ANDMED
Puurimisläbimõõt terases ...............................................................
Puuri ø puidus ................................................................................
Puidukruvid (eelpuurimiseta) ..........................................................
Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ...............................................
Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ...............................................
Pöördemoment
Pehme materjali kruvimine *1 ......................................................
Kõva materjali kruvimine *1 .........................................................
Staatiline blokeerumismoment, 1/2. käik *1 ................................
Kruvimisvõimsus 1 akulaenguga (2,0 Ah): *2
5x40 pehmes puidus ...................................................................
Vahetatava aku pinge .....................................................................
Puuripadruni pingutusvahemik .......................................................
Kaal koos vahetatava .....................................................................
Tüüpilised A-filtriga hinnatud helitasemed:
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ............................................................
Töötades võib müratase ületada 85 dB (A).
Tüüpiliselt hinnatud kiirendus käelaba ja käsivarre piirkonnas .......
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.
*1 Mõõdetud vastavalt AEG normile N 877318
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Pidage kinni juuresoleva brošüüri turvajuhistest!
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda esile
kuulmise kaotuse.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad on
kaitsekindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning põll.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid,
gaasi- ja veetorusid.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku
käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadige süsteemi PBS 3000 vahetatavaid akusid ainult süsteemi
PBS 3000 laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide
akusid.
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi
sattuda metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage
neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks
sattuda organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Akukruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest universaalselt
rakendada kruvide keeramiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on kooskõlas
järgmiste normide või normdokumentidega: EN 60745, EN
55014-1, EN 55014-2, vastavalt direktiivide 98/37/EÜ, 89/336/
EMÜ sätetele.
Volker Siegle
Manager Product Development
TÖÖJUHISED
Käigulülitit ei tohi kunagi lülitada, kui masin on sisse lülitatud,
vaid alati ainult siis, kui masin on seiskunud.
AKUD
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse
pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat AEGa
mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
HOOLDUS
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG
klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates
ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri.
Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: AEG
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SÜMBOLID
Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav
täiendus on saadaval tarvikute programmis.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav
aku välja.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
korduskasutada või ringlusse võtta.
*2 Toodud ärtused on tugiärtused (2. ik). Tegelikud väärtusedivad sõltuvalt materjalist ja kruvide kvaliteedist neist kõrvale kalduda.
35
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè
.....................................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå
..................................................
Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ)
.................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à .........................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü
.......................
Ìîìåíò çàòÿæêè
закручивание в мягкий материал
*1
...........................................................
закручивание в твердый материал
*1
........................................................
Ñòàòè÷åñêèé áëîêèðóþùèé ìîìåíò, 1-ÿ ñêîðîñòü/2-ÿ ñêîðîñòü *1
....
Êîëè÷åñòâî øóðóïîâ, êîòîðîå ìîæíî çàâèíòèòü ñ îäíèì ïîëíîñòüþ çàðÿæåííûì àêêóìóëÿòîðîì (2,0 A÷):
*2
5x40 Ìÿãêîå äåðåâî
..................................................................................
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà
...................................................................................
Äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà
.......................................................................
Båñ ñ àêêóìóëÿòîðîì ...........................................................................
Îáû÷íûå óðîâíè íèçêî÷àñòîòíîãî øóìà èíñòðóìåíòà ñîñòàâëÿþò:
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
(K = 3 dB(A))
.............................................
Óðîâåíü øóìà âî âðåìÿ ðàáîòû ìîæåò ïðåâûøàòü 85 dB (A).
Îáû÷íîå ïîâûøåííîå óñêîðåíèå ñîñòàâëÿåò.
............................................
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
*
1
Èçìåðåíèÿ ñîãëàñíî íîðìàòèâàì AEG ¹ 877318
ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Ïîæàëóéñòà, ñîáëþäàéòå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè, èçëîæåííûå â
ïðèëàãàåìîé áðîøþðå!
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå î÷êè.
Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè, ïðî÷íûå íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è
ôàðòóê.
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì èíñòðóìåíòå.
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû íå
ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè âîäîïðîâîäíûå òðóáû.
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî
ìàíèïóëÿöèé.
Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ äîìàøíèì
ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ. Äèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè AEG ïðåäëàãàþò
âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ, ÷òîáû çàùèòèòü îêðóæàþùóþ
ñðåäó.
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè ïðåäìåòàìè âî
èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.
Äëÿ çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðîâ ìîäåëè PBS 3000 èñïîëüçóéòå òîëüêî
çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì PBS 3000. Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðû äðóãèõ
ñèñòåì.
Íå äîïóñêàåòñÿ ïîïàäàíèÿ êàêèõ-ëèáî ìåòàëëè÷åñêèõ ïðåäìåòîâ â
àêêóìóëÿòîðíûé îòñåê çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî
çàìûêàíèÿ.
Íèêîãäà íå âñêðûâàéòå àêêóìóëÿòîðû èëè çàðÿäíûå óñòðîéñòâà è õðàíèòå
èõ òîëüêî â ñóõèõ ïîìåùåíèÿõ.Ñëåäèòå ÷òîáû îíè âñåãäà áûëè ñóõèìè.
Àêêàìóëÿòîðíàÿ áàòàðåÿ ìîæåò áûòü ïîâðåæäåíà è äàòü òå÷ü ïîä
âîçäåéñòâèåì ÷ðåçìåðíûõ òåìïåðàòóð èëè ïîâûøåííîé íàãðóçêè. Â
ñëó÷àå êîíòàêòà ñ àêêóìóëÿòîðíîé êèñëîòîé íåìåäëåííî ïðîìîéòå ìåñòî
êîíòàêòà ìûëîì è âîäîé.  ñëó÷àå ïîïàäàíèÿ êèñëîòû â ãëàçà ïðîìûâàéòå
ãëàçà â òå÷åíèè 10 ìèíóò è íåìåäëåííî îáðàòèòåñü çà ìåäèöèíñêîé
ïîìîùüþ.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред
здоровью. Не следует допускать её попадания в организм. Надевайте
противопылевой респиратор.
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
Àêêóìóëÿòîðíàÿ øóðóïîâåðò ñêîíñòðóèðîâàíà äëÿ ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ è
çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ â ìåñòàõ, íåîáåñïå÷åííûõ ýëåêòðîïèòàíèåì.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî
äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.
ÄÅÊËÀÐÀÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ EC
Ìû çàÿâëÿåì ÷òî ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì: EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè 98/37/EWG,
89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
Ни в коем случае не пользоваться переключателем скорости при включенном
инструменте!
ÀÊÊÓÌÓËÿÒÎÐ
Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè ïîñëå 4 - 5 çàðÿäíûõ
öèêëîâ. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü
íåêîòîðîå âðåìÿ, åãî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü àêêóìóëÿòîðîâ.
Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà
(ðèñê ïåðåãðåâà).
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â
÷èñòîòå.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè òîëüêî ôèðìû AEG. B
ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà,
ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê
íàøèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ îðãàíèçàöèé).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ èíñòðóìåíòà ñ
òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé. Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé
íîìåð è òèï èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó øèõ ìåñòíûõ àãåíòîâ èëè
íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Stre 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
ÑÈÌÂÎËÛ
Äîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå
âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ â êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé
ïðèíàäëåæíîñòè.
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ
íåé êàêèõ-ëèáî ìàíèïóëÿöèé.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми
отходами! Согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС
по отходам от электрического и электронного
оборудования и соответствующим нормам
национального права вышедшие из употребления
электроинструменты подлежат сбору отдельно для
экологически безопасной утилизации.
*
2
Çàÿâëåííûå çíà÷åíèÿ ÿâëÿþòñÿ îòíîñèòåëüíûìè (2-ÿ ñêîðîñòü). Òî÷íàÿ âåëè÷èíà ìîæåò âàðüèðîâàòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò ìàòåðèàëà è êà÷åñòâà øóðóïîâ.
36
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Диаметър на свредлото за стомана ............................................
Диаметър на свредлото за дърво ................................................
Винтове за дърво (без предварително разпробиване) ..............
Обороти на празен ход на 1. скорост ..........................................
Обороти на празен ход на 2. скорост ..........................................
Въртящ момент
по-слабо завинтване *1 .............................................................
по-силно завинтване *1 .............................................................
Статичен блокиращ момент, 1/2. скорост *1 ............................
Капацитет за завинтване с 1 зареждане на акумулатора (2,0 Ah): *2
5x40 в меко дърво .....................................................................
Напрежение на акумулатора .......................................................
Затегателен участък на патронника ............................................
Тегло с акумулатора .....................................................................
Типични нива на звука в
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .....................................
При работа нивото на шума може да надхвърли 85 dB (A).
Оценка за нормалното ускорение в областта на ръката. ..........
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
*1 Измерено по стандарт N 877318 на AEG
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Спазвайте указанията за безопасност от приложената брошура!
Носете средство за защита на слуха. Въздействието на шума може да
предизвика загуба на слуха
При работа с машината винаги носете предпазни очила.
Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина
работи.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели,
газопроводи и водопроводи.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете
акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при
битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно събиране на
старите акумулатори; моля попитайте Вашия специализиран
търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети
(опасност от късо съединение).
Акумулатори от системата PBS 3000 да се зареждат само със
зарядни устройства от системата PBS 3000 laden. Да не се
зареждат акумулатори от други системи.
В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да
попадат метални части (опасност от късо съединение).
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги съхранявайте
само в сухи помещения. Пазете ги от влага.
При екстремно натоварване или екстремна температура от
повредени акумулатори може да изтече батерийна течност. При
допир с такава течност веднага измийте с вода и сапун. При контакт
с очите веднага изплаквайте старателно най-малко 10 минути и
незабавно потърсете лекар.
Прахът, който се образува при работа, често е вреден за здравето и
не бива да попада в тялото. Да се носи подходяща прахозащитна
маска.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Акумулаторният винтоверт може универсално да се използва за
завинтване на винтове, като не зависи от захранване от мрежата.
Този уред може да се използва по предназначение само както е
посочено.
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт
съответства на следните стандарти или нормативни документи: EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, съобразно предписанията на
директивите 98/37/EО, 89/336/EИО.
Volker Siegle
Manager Product Development
УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТАТА
Никога не задействайте превключвателя на скоростите при
включена машина, а само когато машината е спряла.
АКУМУЛАТОРИ
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си капацитет след
4-5 цикъла на зареждане и разреждане. Акумулатори, които не са
ползвани по-дълго време, преди употреба да се дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на акумулатора. Да се
избягва по-продължително нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на зарядното
устройство и на акумулатора.
ПОДДРЪЖКА
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на.
Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в
сервиз на AEG (вижте брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз
или директно от AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за в случай на експлозия,
като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху
заводската табелка.
СИМВОЛИ
Аксесоари - Не се съдържат в обема на
доставката, препоръчвано допълнение от
програмата за аксесоари.
Преди започване на каквито е да е работи по
машината извадете акумулатора.
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите
отпадъци! Съобразно Европейска директива 2002/96/
ЕО за стари електрически и електронни уреди и
нейното реализиране в националното
законодателство изхабените електроинструменти
трябва да се събират отделно и да се предават в пункт
за екологосъобразно рециклиране.
*2 Посочените стойности са ориентировъчни (2. скорост). Действителните стойности могат да се различават от тях в
зависимост от материала и от качеството на винтовете.
37
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
DATE TEHNICE
Capacitate de găurire în otel ..........................................................
Capacitate de găurire în lemn ........................................................
Şuruburi pt. lemn (fără pregăurire) .................................................
Viteza la mers în gol prima treaptă de putere ................................
Viteza la mers în gol a 2-a treaptă de putere ................................
Cuplu
Cuplu scăzut*1 ............................................................................
Cuplu mare*1 ..............................................................................
Moment static de comprimare (apăsare) prima treaptă de putere / a 2-a treaptă de putere*1
..
Capacitate de înşurubare cu un acumulator complet încărcat (2.4 A) *2
5 x 40 lemn moale .......................................................................
Greutate acumulator .......................................................................
Interval de deschidere burghiu ......................................................
Greutate cu acumulator ..................................................................
Valoarea reală A a nivelului sunetului :
Nivelul presiunii sonore ...............................................................
Nivelul zgomotului în timpul lucrului poate depăşi 85 dB (A)
Acceleraţia reala masurată în zona braţului - mâinii ......................
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
*1 Masurată conform normei AEG N 877318
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile din broşura ataşată.
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate
produce pierderea auzului.
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi
maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide
nealunecoase şi sortului de protecţie.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării
maşinii.
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să
evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie pe
maşină.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere
şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să recupereze
acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de
scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System PBS 300 pentru încărcarea
acumulatorilor System PBS 3000. Nu folosiţi acumulatori din alte
sisteme.
Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul
pentru acumulator al incarcatorului. (risc de scurtcircuit)
Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele şi pastraţi-
le numai în încăperi uscate. Pastraţi-le întotdeauna uscate .
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături
sau temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din
acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În caz de contact cu
ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi
imediat la ingrijire medicală.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi
dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul.
Purtaţi o mască de protecţie corespunzătoare împotriva prafului.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Maşina de găurit / de înşurubat cu acumulator este destinată
operaţiunilor de gaurire şi însurubare , pentru utilizare
independentă , departe de sursele de alimentare.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru
utilizare normală
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în
conformitate cu urmatoarele standarde sau documente
standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, în
conformitate cu reglementările 98/37/EC, 89/336/EEC .
Volker Siegle
Manager Product Development
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Nu acţionaţi niciodată întrerupătorul motorului în timp ce maşina
este în funcţiune. Folosiţi întrerupătorul numai când maşina este
oprită.
ACUMULATORI
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de
încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care nu
au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi înainte de
utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa
acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau
radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate
curate.
INTREŢINERE
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din
componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm
contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră
pentru service / garanţie)
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă
a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul
maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de
service locali sau direct la AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-
Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLURI
Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul
standard , disponibil ca accesoriu
Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte
de a efectua intervenţii la maşină.
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!
Conform directivei europene nr. 2002/96/CE
referitor la aparate electrice şi electronice
uzate precum şi la transpunerea acesteia în
drept naţional, sculele electrice trebuiesc
colectate separat şi introduse într-un circit de
reciclare ecologic.
*2 Valorile stipulate sunt valori de referintă (a 2-a treaptă de putere). Valorile actuale pot diferi , în funcţie de material şi calitatea şuruburilor.
ROMÂNIA
38
BS 12 X BS 14 X
............................. 10 mm .............................13 mm
............................. 30 mm .............................32 mm
............................... 8 mm .............................10 mm
........................ 0-380 min
-1
......................0-400 min
-1
...................... 0-1300 min
-1
....................0-1400 min
-1
............................. 16 Nm .............................18 Nm
............................. 35 Nm .............................40 Nm
........................ 38/15 Nm ........................40/18 Nm
...............................260 ..................................280
............................. 12 V .............................. 14,4 V
....................... 1,5-10 mm .......................1,5-10 mm
............................ 2,0 kg .............................. 2,1 kg
............................. 69 dB (A) ......................... 68 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
........................< 2,5 m/s
2
中文
技术数据
钻孔直径在钢材 .............................................................................................
钻孔直径在木材 .............................................................................................
木材螺丝(不必先钻孔) ............................................................................
第一档的无负载转速 ....................................................................................
第二档的无负载转速 ....................................................................................
扭力
在软件上鬆紧螺丝 *1 ...............................................................................
在硬件上鬆紧螺丝 *1 ...............................................................................
静态阻滞扭力, 1 / 2 档 *1 .....................................................................
以一次充电量所能够松、紧的螺丝数量(2,0 安培小时)﹕ *2
5 x 40 在软木 ..............................................................................................
蓄电池电压 .....................................................................................................
夹头张开范围 .................................................................................................
包含蓄电池的重量 .........................................................................................
标准噪音分贝 A 值﹕
音压值 (K = 3 dB(A)) ..................................................................................
工作时的噪音值可能超过 85 dB(A)。
在手掌-手臂范围的标准加速度值 ..............................................................
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
*1 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得
特殊安全指示
请详细阅读手册上的安全指示!
请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。
操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。
损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提
供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有
关详情。
蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。
PBS 3000 系列的蓄电池只能和 PBS 3000 系列的充电器配合使
用。不可以使用本充电器为其它系列的电池充电。
充电器的充电格中,不可以存在任何金属物质(可能产生短
路)。
不可拆开蓄电池和充电器。蓄电池和充电器必须储藏在干燥
的空间,勿让湿气渗入。
在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流出液
体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量清水冲
洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清洗眼睛(至
少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。
工作尘往往有害健康,不可以让工作尘接触身体。工作时请
佩戴合适的防尘面具。
正确地使用机器
可以使用本电动螺丝起子机进行松、紧螺丝作业,并且不需
连接电源。
请依照本说明书的指示使用此机器。
操作机器时的注意事项
开动机器后千万不可以使用换档器,待机器完全静止时才可
以换档。
蓄电池
新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容
量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。
如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱
。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。
充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。
维修
只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏
了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书
/ 顾客服务中心地址〞)。
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
十位数号码。
符号
配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配件
目录选购。
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄
电池。
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾
中!根据被欧盟各国引用的有关旧电子机器
的欧洲法规2002/96/EG,必须另外收集旧电
子机器,並以符合环保规定的方式回收再利
用。
*2 本资料只供参考 (第 2 档)。如果使用不同的材料和螺丝,所得的数据可能和本资料有所出入。
39
40
w w w. a e g - p t . c o m
w w w. a e g - p t . c o m
w w w. a e g - p t . c o m
(10.05) Printed in Germany
4000 2898 82
Copyright 2005
AEG Elektrowerkzeuge
Max-Eyth-Straße 10
D-71364 Winnenden
Germany
+49 (0) 7195-12-0
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG bs 12 x bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG bs 12 x in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info