11
A Fusstaste Kabeleinzug G Zubehörhalter *
B Saugleistungsregler * H Nebenluftregler *
C Fusstaste EIN/AUS I Teleskoprohr * mit Schieber zur
D Anzeige Staubbehälter entleeren/ Teleskoprohr-Verlängerung/-
Staubbeutel wechseln Verkürzung
E Öffner für Staubehälterfach J Steckrohre (2) *
F Saugschlauch K Düse *
L Netzkabel
* je nach Ausführung
A Cable retractor foot switch G Accessories holder *
B Suction capacity regulator * H Air slide *
C Foot switch ON/OFF I Telescopic tube * with slide fitting for
D Empty dust collector"/ extending/shortening the telescopic tube
Change dust bag" indicator J Plug-in tubes (2) *
E Opener for dust-collector compartment K Nozzle *
F Suction hose L Power cable
* depending on model
A Touche d'enroulement du câble G Logement des accessoires *
B Régulateur de puissance * H Coulisse de réglage d'air *
C Touche EN/HORS I Tube télescopique * avec coulisse pour
D Indicateur vidange du bac à poussière/ agrandir/réduire le tube télescopique
changement du sac à poussière J Tubes emboîtables (2) *
E Touche d'ouverture du compartiment K Suceur *
du bac à poussière L Cordon de réseau
F Tuyau d'aspiration
* selon l'exécution
A Voetknop snoer intrekken G Hulpstukhouder *
B Regelaar zuigkracht * H Bijluchtregelaar *
C Voetknop AAN/UIT I Telescoopbuis * met schuifstuk voor het
D Indicator stofreservoir legen/ verlengen/verkorten van de telescoopbuis
stofzak vervangen J Insteekbuis (2) *
E Opener voor stofreservoirvak K Mondstuk *
F Zuigslang L Snoer
* Afhankelijk van de uitvoering
A Tasto di avvolgimento cavo G Portaccessori *
B Regolazione della potenza * H Regolatore aria addizionale *
C Tasto ACCESO/SPENTO I Tubo telescopico * con cursore per
D Spia vuotamento contenitore polvere/ prolungare/accorciare il tubo telescopico
sostituzione sacchetto polvere J Tubi a innesto (2) *
E Apertura del vano contenitore polvere K Bocchetta *
F Tubo d'aspirazione L Cavo d'alimentazione
* a seconda del modello
DE
GB
FR
NL
IT