33
SB2-700 SB2E 700 R
.......................... 700 W ............................ 705 W
.......................... 350 W ............................ 355 W
........................ 1500 /min .................... 0-1350 /min
........................ 3600 /min .................... 0-3200 /min
.......................... 950 /min ......................... 750 /min
........................ 2250 /min ....................... 1850 /min
....................... 67/34 Nm ....................... 50/25 Nm
....................... 20/10 mm ....................... 20/10 mm
....................... 22/12 mm ....................... 22/12 mm
......................... 13/8 mm ......................... 13/8 mm
............................ 35 mm ............................ 35 mm
............................ 16 mm ............................ 16 mm
............................ 30 mm ............................ 30 mm
............................ 12 mm ............................ 12 mm
............................... - mm .........................6x90 mm
............................... - mm .........................5x60 mm
...................... 1,5-13 mm ...................... 1,5-13 mm
.................... 1/2"x20 .......................... 1/2"x20
............................ 43 mm ............................ 43 mm
........................... 2,5 kg ............................. 2,7 kg
.............................. 9 m/s
2
............................. 9 m/s
2
.......................... 103 dB (A) ...................... 103 dB (A)
...........................116 dB (A) .......................116 dB (A)
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý príkon ............................................................................
Výkon ...........................................................................................
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni ..................................
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni ..................................
Max. otáčky pri záťaži v 1. prevodovom stupni ............................
Max. otáčky pri záťaži v 2. prevodovom stupni ............................
Statický blokovací moment, 1/2. prevodový stupeň .....................
Priemer vrtu do betónu, 1/2. prevodový stupeň ...........................
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca, 1/2. prevodový stupeň .
Priemer vrtu do ocele, 1/2. prevodový stupeň ..............................
Priemer vrtu do mäkkého dreva s forstneritovým vrtákom v 1. prevodovom stupni ..
Priemer vrtu do mäkkého dreva so špirálovým vrtákom v 1. prevodovom stupni ..
Priemer vrtu do tvrdého dreva s forstneritovým vrtákom v 1. prevodovom stupni .
Priemer vrtu do tvrdého dreva s špirálovým vrtákom v 1. prevodovom stupni .
Max. veľkosť spaxovej skrutky do mäkkého dreva1. prevodový stupeň .
Max. veľkosť spaxovej skrutky do tvrdého dreva 1. prevodový stupeň
Upínací rozsah skľúčovadla .........................................................
Vŕtacie vreteno .............................................................................
Priemer upínacieho hrdla .............................................................
Hmotnosť bez sieťového kábla .....................................................
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno. ...............
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku .........................................................
Hladina akustického výkonu .....................................................
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej
brožúre.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte
prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Použivajte Vždy prídavnú rukoväť. To platí aj pre stroje s
bezpečnostnou spojkou, pretoze bezpečnostná spojka reaguje
len pri prudkom zablokovaní.
Pri veľkých priemeroch vŕtania musí byť prídavná rukoväť
upevnená kolmo na hlavnú rukoväť. Viď obrazovú časť, odsek
“pootočiť rukoväť”.
Pri práci s diamantovými vŕtacími korunkami príklep vypnite.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Elektronski udarni bušač/zavrtač je univerzalno upotrebljiv za
bušenje, udarno bušenje, zavrtanje i rezanje navoja.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez
ochranného kontaktu, pretoze ide o konštrukciu ochrannej
triedy II.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
dokumentom. EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 61000-3-3, podľa predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/
EWG.
Volker Siegle
Manager Product Development
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Pri častom vŕtaní s príklepom by malo byť skľúčovadlo
pravidelne čistené od prachu. K tomu je potrebné stroj
nasmerovať sklúčovadlom kolmo nadol a v celom upínacom
rozsahu skľúčovadlo roztvoriť a zatvoriť. Nazbieraný prach
takto zo skľúčovadla vypadne. Odporúča sa pravidelná
aplikácia čistiaceho spreju na upínácie čeluste a na vŕtania
upínácích čelustí.
Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z
AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho
sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna
schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo
v AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť
zástrčku zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
používajte ochranu sluchu!
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 50 144.
Uvedené hodnoty platia pre prevedenie s 230-240 V. Pri odchýlkach sieťového napätia platia údaje uvedené na štítku