456418
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
L 98685 FL
L 98485 FL
DE Benutzerinformation
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. WASCHPROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. GEBRAUCH DES GERÄTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
13. UMWELTTIPPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,
damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,
die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in
gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum
Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.aeg.com
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwen-
dung sorgfältig dieses Handbuch:
Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit
Ihres Eigentums.
Zum Schutz der Umwelt.
Zur korrekten Bedienung des Geräts.
Bewahren Sie diese Bedienungsanlei-
tung in der Nähe des Geräts auf, auch
wenn Sie dieses an einem anderen Ort
aufstellen oder es an eine andere Person
weitergeben.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwort-
lich, wenn eine inkorrekte Montage oder
Verwendung Schäden verursacht.
1.1 Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
Lassen Sie keine Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung
oder mangelndem Wissen dieses Ge-
rät benutzen. Solche Personen müssen
von einer Person, die für ihre Sicher-
heit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder bei der Bedienung des Geräts
angeleitet werden. Lassen Sie Kinder
nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
von Kindern fern. Andernfalls besteht
Erstickungs- und Verletzungsgefahr.
Halten Sie alle Wasch- und Reini-
gungsmittel von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom
geöffneten Gerät fern.
Vergewissern Sie sich vor dem Schlie-
ßen der Gerätetür, dass sich keine Kin-
der oder Haustiere in der Trommel
befinden.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersiche-
rung ausgestattet ist, empfehlen wir,
diese zu aktivieren.
1.2 Einstellen der
Kindersicherung
Bei aktivierter Kindersicherung lässt
sich die Tür nicht schließen, damit Kin-
der oder Haustiere nicht in der Trom-
mel eingeschlossen werden können.
Zum Aktivieren der Kindersicherung
drehen Sie den Schalter im Uhrzeiger-
sinn, bis die Einkerbung horizontal ist.
Zum Deaktivieren der Kindersicherung
drehen Sie den Schalter gegen den
Uhrzeigersinn, bis die Einkerbung ver-
tikal ist.
1.3 Allgemeine
Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nicht für ge-
werbliche Zwecke. Dieses Gerät ist nur
zur Verwendung im Haushalt be-
stimmt.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor. Hierdurch be-
steht Verletzungsgefahr und das Gerät
kann beschädigt werden.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts. Es besteht Ex-
plosions- und Brandgefahr.
Beachten Sie die Sicherheitsanweisun-
gen auf der Waschmittelpackung, um
Verätzungen an Augen, Mund oder im
Hals zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass alle Metallob-
jekte aus der Wäsche entfernt wurden.
Harte und scharfe Gegenstände kön-
nen das Gerät beschädigen.
Berühren Sie während des Betriebs
nicht das Türglas. Das Glas kann heiß
sein (dies gilt nur für Frontlader).
1.4 Reinigung und Pflege
Schalten Sie das Gerät ab und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdo-
se.
Benutzen Sie das Gerät nie ohne die
Filter. Vergewissern Sie sich, dass die
Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind.
DEUTSCH 3
Ein falsch eingesetzter Filter führt zu
Wasserlecks.
1.5 Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung des Geräts wird
automatisch beim Öffnen der Tür einge-
schaltet und beim Schließen der Tür aus-
geschaltet.
WARNUNG!
Vermeiden Sie es, direkt in das
Licht der Lampe zu schauen.
Für den Austausch der Innenbe-
leuchtung wenden Sie sich bitte
an den Kundendienst.
Ziehen Sie vor dem Austausch
der Innenbeleuchtung den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose.
1.6 Montage
Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim
Transport.
Transportieren Sie das Gerät nicht oh-
ne die Transportschrauben. Sonst
könnten innere Bauteile beschädigt
und Lecks oder Betriebsstörungen
verursacht werden.
Schließen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht an.
Achten Sie darauf, sämtliche Verpa-
ckungsmaterialien und Transport-
schrauben zu entfernen.
Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker während der Montage nicht an
einer Netzsteckdose angeschlossen
ist.
Die elektrische Installation, die Klemp-
nerarbeiten und die Montage des Ge-
räts dürfen nur von einer qualifizierten
Fachkraft ausgeführt werden. Auf die-
se Weise werden Gebäudeschäden
und Verletzungen vermieden.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter
0 °C absinken kann, und benutzen Sie
das Gerät nicht, wenn die Temperatur
unter 0 °C absinken könnte.
Falls Sie das Gerät auf einem Teppich-
boden aufstellen, sorgen Sie dafür,
dass Luft zwischen dem Gerät und
dem Teppich zirkulieren kann. Stellen
Sie die Füße so ein, dass der dazu er-
forderliche Abstand zwischen Gerät
und Teppich vorhanden ist.
Wasseranschluss
Schließen Sie das Gerät nicht mit ge-
brauchten Schläuchen an. Verwenden
Sie nur neue Schläuche.
Achten Sie darauf, die Wasserschläu-
che nicht zu beschädigen.
Schließen Sie das Gerät nicht an eine
neue oder lange nicht mehr benutzte
Wasserleitung an, sondern lassen Sie
zunächst das Wasser ein paar Minuten
durch die Wasserleitung fließen und
schließen Sie erst dann den Zulauf-
schlauch an.
Vergewissern Sie sich bei der ersten
Verwendung des Gerätes, dass die
Wasserschläuche und Anschlüsse
dicht sind.
Elektrischer Anschluss
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ge-
erdet ist.
Stellen Sie sicher, dass die elektri-
schen Daten auf dem Typenschild den
Daten Ihrer Stromversorgung entspre-
chen.
Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontakts-
teckdose an.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteck-
dosen oder Verlängerungskabel. Es
besteht Brandgefahr.
Ersetzen oder wechseln Sie nicht
selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich
an den Kundendienst.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steck-
dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz-
stecker nach der Montage noch zu-
gänglich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Stromnetz trennen
möchten. Ziehen Sie dazu immer di-
rekt am Netzstecker.
1.7 Entsorgung des Geräts
1.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
4
www.aeg.com
2.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
3.
Entsorgen Sie die Türverriegelung,
damit Kinder oder Haustiere nicht in
dem Gerät eingeschlossen werden
können. Es besteht Erstickungsge-
fahr (dies gilt nur für Frontlader).
2. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 600 mm
Gesamttiefe 640 mm
Elektrischer Anschluss: Spannung
Gesamtleistung
Sicherung
Frequenz
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Wasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa)
Max. 8 bar (0,8 MPa)
Wasserversorgung
1)
Kaltes Wasser
Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche 8 kg
Schleuderdrehzahl Max. 1400 U/min (L98485FL)
1600 U/min (L98685FL)
1)
Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde
an.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
1 2 3
9
10
5
7
8
4
11
12
13
6
1
Arbeitsplatte
2
Waschmittelschublade
3
Bedienfeld
4
Türgriff
5
Innenbeleuchtung
6
Typenschild
DEUTSCH 5
7
Ablaufpumpe
8
Schraubfüße zum Ausrichten des
Geräts
9
Wasserablaufschlauch
10
Wasserzulaufschlauch
11
Netzkabel
12
Transportschrauben
13
Schraubfüße zum Ausrichten des
Geräts
3.1 Zubehörteile
1 2
34
1
Schraubenschlüssel
Zum Lösen der Transportschrauben.
2
Kunststoffkappen
Zum Verschließen der Öffnungen auf
der Rückseite des Geräts nach dem
Entfernen der Transportschrauben.
3
Aqua-Safe-Zulaufschlauch
Zur Verhinderung von eventuellen
Wasserlecks.
4
Kunststoff-Schlauchführung
Zum Einhängen des Ablaufschlauchs
an einer Waschbeckenkante.
4. BEDIENFELD
Koch/Bunt
Extra Leise
Pflegeleicht
Leichtbügeln
Feinwäsche
Daunen
Anti-Allergie
Schleudern/
Pumpen
Spülen
Jeans
20Min. - 3kg
Super Eco
Auffrischen
Glätten
Auto Off
Memory 1
Memory 2
Dampf
Start/Pause
Zeit-
vorwahl
Zeit
Sparen
Extra
Spülen
Flecken/
Vorw.
Temp. U/Min.
Gewichtssensor
1 2 3
4
5
6789101112
Energiesparen
Wolle/
Seide
1
Auto Off-Taste
2
Programmwahlschalter
3
Display
4
Dampf-Taste
5
Memory-Tasten
6
Start/Pause-Taste
7
Zeitvorwahl-Taste
8
Zeit Sparen-Taste
9
Extra Spülen-Taste
10
Flecken/Vorwäsche/Einweichen-Tas-
te
11
Taste Drehzahlreduzierung ( U./Min.)
12
Temperatur-Taste (Temp.)
6
www.aeg.com
4.1 TOUCHSCREEN
Tragen Sie zur Betätigung der
Tasten keine Handschuhe.
Achten Sie darauf, dass Touchsc-
reen und Tasten stets sauber und
trocken sind.
4.2 AUTO Off-Taste
1
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät
ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät
eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hö-
ren.
Die Funktion AUTO OFF schaltet das
Gerät in den folgenden Fällen automa-
tisch aus, um den Energieverbrauch zu
verringern:
Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minu-
ten die Taste
6
drücken.
Alle Einstellungen werden gelöscht.
Drücken Sie die Taste
1
, um das
Gerät wieder einzuschalten.
Stellen Sie das Waschprogramm
und die gewünschten Funktionen
erneut ein.
5 Minuten nach dem Ende des Wasch-
programms. Siehe „Am Programmen-
de“.
4.3 Programmwahlschalter
2
Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro-
gramm einzustellen. Die entsprechende
Programmanzeige leuchtet auf.
4.4 Display
3
ABCD
EFGHIJ
A
Die Textzeile:
Hilft Ihnen bei der Benutzung des Geräts.
Informiert Sie über den Programmstatus und die Programmphase.
Zeigt Fehlermeldungen an. Siehe hierzu „Fehlersuche“.
Die Symbole erscheinen im Display, wenn die zugehörige Programmphase
oder Funktion eingestellt ist.
B
Kindersicherung
DEUTSCH 7
C
Tür verriegelt
Sie können die Tür nicht öffnen, solange dieses Symbol
erscheint.
Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm
beendet ist:
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
Die Spülstopp -Funktion ist eingeschaltet.
D
•Die Uhrzeit
Wenn Sie das Gerät einschalten, zeigt das Display einige Sekunden
lang die Uhrzeit an. Informationen zur Änderung der Uhrzeit finden
Sie unter „Einstellen der Uhrzeit“.
Die Programmdauer
Wenn das Waschprogramm beginnt, verringert sich die angezeigte
Zeit in Minutenschritten.
Programmdauer-Symbol
Das Symbol erscheint, sobald die Ziffern die Programm-
dauer anzeigen.
Die Endzeit des Waschprogramms.
Programmende-Symbol
Das Symbol erscheint, sobald die Ziffern die Endzeit des
Programms anzeigen.
Die Zeitvorwahl
Wenn Sie die Zeitvorwahl einstellen, verschiebt sich die Endzeit
des Programms in 30-Minuten-Schritten um bis zu 10 Stunden
nach hinten, anschließend in Schritten von 1 Stunde um bis zu 20
Stunden.
Das Programmende
Das Display zeigt eine Null an.
E
Dieser Teil ist nur aktiv, wenn die Tür geöffnet ist - Siehe „Einfüllen
der Wäsche“.
Die maximale Beladung für das Programm
Das Gewicht der Wäsche
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend des Wäsche-
gewichts.
Der Anzeigebalken ist bei Höchstbeladung komplett aus-
gefüllt.
Wenn Sie eine Funktion einstellen möchten
Ein leerer Anzeigebalken erscheint nur, wenn die entsprechende
Funktion für das Programm verfügbar ist. Erscheint kein Anzeige-
balken, so bedeutet dies, dass die Funktion nicht zur Verfügung
steht.
Das Symbol der Funktion leuchtet auf, wenn die Funktion eingestellt ist.
8
www.aeg.com
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestellten Funktion.
Wenn Sie eine nicht verfügbare Funktion wählen, erkennen Sie an der Text-
zeile, dass die Auswahl nicht möglich ist.
F
Zeit sparen
Das Symbol erscheint, wenn Sie eine der folgenden Funk-
tionen einstellen:
Zeitverkürzt
Extra Kurz
G
Extra Spülen
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der Anzahl der
Spülgänge.
H
Flecken
Vorwäsche
Einweichen
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestell-
ten Funktionen.
I
Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms.
_ _ _
Ohne Schleudern
1)
Spülstopp
1)
Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Pumpen .
J
Die Standard-Temperatur des Programms.
Kaltwäsche
4.5 DAMPF -TASTE
4
Berühren Sie
4
zur Einstellung der
Dampfmenge. Diese Option ist nur bei
Programmen mit vorhandener Dampf-
funktion möglich. Die Dauer der Dampf-
phase ändert sich entsprechend Ihrer
Einstellung.
4.6 MEMORY -TASTEN
5
Berühren Sie eine der Tasten
5
, um
ein Programm zu speichern oder ein ge-
speichertes Programm auszuwählen.
Programm speichern
1.
Drücken Sie die Taste
1
, um das
Gerät einzuschalten.
2.
Drehen Sie den Programmwahl-
schalter
2
auf das bevorzugte Pro-
gramm.
3.
Wählen Sie bei Bedarf eine oder
mehrere Funktionen aus.
4.
Halten Sie eine der Tasten
5
für ei-
nige Sekunden lang gedrückt. Der
Summer ertönt und das Display
zeigt an, dass das Programm gespei-
chert wurde. .
Ein gespeichertes Programm
auswählen
1.
Berühren Sie die Taste des gespei-
cherten Programms, das Sie einstel-
len möchten.
DEUTSCH 9
2.
Die Programmkontrolllampe leuch-
tet und das Display zeigt alle Infor-
mationen.
Speichern Sie einfach ein neues
Programm, um ein zuvor gespei-
chertes zu löschen.
4.7 START/PAUSE -TASTE
6
Berühren Sie die Taste
6
, um ein Pro-
gramm zu starten oder zu unterbrechen.
4.8 ZEITVORWAHL -TASTE
7
Berühren Sie die Taste
7
, um den Start
eines Programms um 30 Minuten bis 20
Stunden zu verzögern.
4.9 ZEITSPAREN -TASTE
8
Berühren Sie die Taste
8
, um die Pro-
grammdauer zu verkürzen.
Sie können wählen zwischen:
ZEITVERKÜRZT
Waschen von gering verschmutzter Wä-
sche.
EXTRA KURZ
Schnelles Waschen von kaum ver-
schmutzter Wäsche.
Bei einigen Programmen kann jeweils
nur eine dieser Funktionen eingestellt
werden.
4.10 EXTRA SPÜLEN -TASTE
9
Berühren Sie die Taste
9
, um einem
Programm weitere Spülgänge hinzuzufü-
gen.
Diese Funktion empfiehlt sich in Gebie-
ten mit weichem Wasser und für Men-
schen, die unter Waschmittelallergien
leiden.
4.11 FLECKEN, VORWÄSCHE
UND EINWEICHEN -TASTE
10
Berühren Sie
10
, um eine dieser Funkti-
onen einzustellen:
FLECKEN
Verwenden Sie diese Funktion für Wä-
sche mit schwer zu entfernenden Fle-
cken.
Bei Wahl dieser Funktion geben Sie den
Fleckentferner in das Fach
.
Die Programmdauer verlängert
sich entsprechend.
Diese Funktion ist bei Tempera-
turen unter 40 °C nicht verfügbar.
VORWÄSCHE
Verwenden Sie diese Funktion bei stark
verschmutzter Wäsche.
Das Gerät fügt vor dem Hauptwasch-
gang einen Vorwaschgang hinzu.
Die Programmdauer verlängert sich ent-
sprechend.
EINWEICHEN
Verwenden Sie diese Funktion bei stark
verschmutzter Wäsche.
Das Gerät weicht die Wäsche bei 30 °C
für ca. 30 Minuten vor dem Waschgang
ein.
4.12 SCHLEUDERDREHZAHL-
TASTE
11
Mit der Taste
11
können Sie:
Die maximale Schleuderdrehzahl des
Programms verringern.
Das Display zeigt nur die Schleu-
derdrehzahlen, die mit dem ein-
gestellten Programm verfügbar
sind, an.
Den Schleudergang ausschalten
(Funktion „ Ohne Schleudern “).
Die „ Spülstopp “ Funktion aktivieren.
Stellen Sie diese Funktion ein, um
Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät
pumpt das Wasser am Ende des Pro-
gramms nicht ab.
4.13 TEMPERATUR-TASTE
12
Drücken Sie die Taste
12
zum Ändern
der Standardtemperatur.
Symbole - - - und
= kaltes Wasser
10
www.aeg.com
4.14 Funktion „Akustische
Signale“
Sie hören akustische Signale, wenn:
Sie das Gerät einschalten.
Sie das Gerät ausschalten.
Sie die Tasten berühren.
Das Programm beendet ist.
Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Deaktivieren/Aktivieren der akus-
tischen Signale berühren Sie die Tasten
10
und
9
6 Sekunden lang gleichzeitig.
Bei deaktivierten akustischen
Signalen ertönen sie nur noch
dann, wenn Sie eine Taste berüh-
ren und wenn eine Störung vor-
liegt.
4.15 Funktion Kindersicherung
Diese Funktion verhindert, dass Kinder
mit dem Bedienfeld spielen.
Berühren Sie zum Aktivieren der Funk-
tion die Tasten
12
und
11
gleichzeitig
so lange, bis im Display das Symbol
erscheint.
Berühren Sie zum Deaktivieren der
Funktion die Tasten
12
und
11
gleichzeitig so lange, bis das Symbol
im Display erlischt.
Wenn Sie die Funktion aktivieren:
Bevor Sie die Taste
6
berühren: kann
das Gerät nicht starten.
Nachdem Sie die Taste
6
berührt ha-
ben, sind alle Tasten und der Pro-
grammwahlschalter deaktiviert.
4.16 Funktion „Immer Extra
Spülen“
Mit dieser Funktion können Sie die Funk-
tion „Extra Spülen“ stets beibehalten,
auch wenn Sie ein neues Programm ein-
stellen.
Berühren Sie zum Aktivieren der
Funktion die Tasten
8
und
7
gleichzeitig so lange, bis im Display
das Symbol
erscheint.
Berühren Sie zum Deaktivieren der
Funktion die Tasten
8
und
7
gleichzeitig so lange, bis das Symbol
im Display erlischt.
5. WASCHPROGRAMME
Programm Temperatur Wäscheart
Wäschegewicht
Programm-
beschrei-
bung
Funktionen
Koch/Bunt 95 °C - Kalt Weiße und bun-
te Baumwolle,
stark ver-
schmutzt.
Max. Beladung 8
kg
Waschgang
Spülgänge
Langer
Schleuder-
gang
DREHZAHL-
REDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
FLECKEN
1)
VORWÄ-
SCHE
2)
EINWEI-
CHEN
EXTRA SPÜ-
LEN
ZEIT SPA-
REN
3)
DEUTSCH 11
Programm Temperatur Wäscheart
Wäschegewicht
Programm-
beschrei-
bung
Funktionen
Extra Leise 95 °C - Kalt Weiße und bun-
te Baumwolle,
normal ver-
schmutzt.
Max. Beladung 8
kg
Waschgang
Spülgänge
Langer
Schleuder-
gang
Stopp mit
Wasser in der
Trommel
SPÜLSTOPP
FLECKEN
1)
VORWÄ-
SCHE
2)
EINWEI-
CHEN
EXTRA SPÜ-
LEN
ZEIT SPA-
REN
3)
Pflegeleicht 60 °C - Kalt
Spülgänge
Kurzer
Schleuder-
gang
Synthetik- oder
Mischgewebe,
normal ver-
schmutzt.
Max. Beladung 4
kg
Waschgang
Spülgänge
Kurzer
Schleuder-
gang
DREHZAHL-
REDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
FLECKEN
1)
VORWÄ-
SCHE
2)
EINWEI-
CHEN
EXTRA SPÜ-
LEN
ZEIT SPA-
REN
3)
Leichtbügeln 60 °C - Kalt Synthetikfasern,
normal ver-
schmutzt. Ver-
hindert die Knit-
terbildung.
Max. Beladung 4
kg
Waschgang
Spülgänge
Kurzer
Schleuder-
gang
DREHZAHL-
REDUZIE-
RUNG
SPÜLSTOPP
VORWÄ-
SCHE
2)
EINWEI-
CHEN
EXTRA SPÜ-
LEN
ZEIT SPA-
REN
3)
12
www.aeg.com
2.
Drücken Sie die Taste
1
erneut, um
das Gerät einzuschalten. Anschlie-
ßend können Sie ein neues Wasch-
programm einstellen.
Das Gerät pumpt das Wasser
nicht ab.
7.8 Ändern einer Funktion
Einige Funktionen können nur geändert
werden, bevor sie durchgeführt werden.
1.
Berühren Sie
6
. Die Kontrolllampe
blinkt.
2.
Ändern Sie die eingestellte Funkti-
on.
3.
Berühren Sie
6
erneut. Das Wasch-
programm wird fortgesetzt.
7.9 Öffnen der Tür
Während ein Programm oder die Zeit-
vorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt.
So öffnen Sie die Gerätetür:
1.
Berühren Sie
6
. Das Türverriege-
lungssymbol im Display erlischt und
es erscheint eine Meldung, dass die
Tür entriegelt ist.
2.
Öffnen Sie die Tür des Geräts.
3.
Schließen Sie die Gerätetür und be-
rühren Sie erneut die Taste
6
. Das
Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft
weiter.
Wenn die Temperatur und der
Wasserstand zu hoch sind, leuch-
tet das Türverriegelungssymbol
weiterhin. Die Tür lässt sich nicht
öffnen. Wenn Sie dennoch die
Tür öffnen möchten, gehen Sie
folgendermaßen vor:
1.
Schalten Sie das Gerät aus.
2.
Warten Sie einige Minuten.
3.
Vergewissern Sie sich, dass
kein Wasser in der Trommel
steht.
Wenn Sie das Gerät ausschalten,
müssen Sie das Programm an-
schließend neu einstellen.
7.10 Am Programmende
1.
Das Gerät stoppt automatisch.
2.
Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt
ein Signalton.
3.
Im Display erscheint und eine
Meldung teilt Ihnen mit, dass das
Programm abgeschlossen ist.
4.
Die Kontrolllampe der Taste
6
er-
lischt.
5.
Das Türverriegelungssymbol erlischt.
6.
Drücken Sie die Taste
1
, um das
Gerät auszuschalten. Fünf Minuten
nach Ende des Programms schaltet
die Abschaltautomatik das Gerät au-
tomatisch aus.
Wenn Sie das Gerät wieder ein-
schalten, zeigt das Display das
Ende des zuletzt gewählten Pro-
gramms an. Drehen Sie den Pro-
grammwahlschalter, um ein neu-
es Programm einzustellen.
7.
Nehmen Sie die Wäsche aus dem
Gerät. Vergewissern Sie sich, dass
die Trommel leer ist.
8.
Lassen Sie die Tür offen, damit sich
kein Schimmel und keine unange-
nehmen Gerüche bilden.
9.
Schließen Sie den Wasserhahn.
Das Waschprogramm ist beendet,
aber es steht Wasser in der Trommel:
Die Trommel dreht sich regelmäßig,
um Knitterfalten in der Wäsche zu ver-
meiden.
Die Tür bleibt verriegelt.
Sie müssen das Wasser abpumpen,
um die Tür zu öffnen.
Abpumpen des Wassers:
1.
Reduzieren Sie, falls erforderlich, die
Schleuderdrehzahl.
2.
Berühren Sie Taste
6
. Das Gerät
pumpt das Wasser ab und schleu-
dert.
3.
Wenn das Programm beendet ist
und das Türverriegelungssymbol er-
lischt, können Sie die Tür öffnen.
4.
Drücken Sie die Taste
1
, um das
Gerät auszuschalten.
Nach etwa 18 Stunden pumpt
das Gerät automatisch das Was-
ser ab und schleudert.
22
www.aeg.com
Wasserhärtetabelle
Härte-
grad
Art
Wasserhärte
°dH °TH mmol/l Clarke
1 weich 0-7 0-15 0-1.5 0-9
2 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16
3 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25
4 sehr hart > 21 > 37 >3.7 >25
10. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Trennen Sie das Gerät von der Stromver-
sorgung, bevor Sie es reinigen.
10.1 Entkalken
Normales Leitungswasser enthält Kalk.
Falls erforderlich, benutzen Sie einen
Enthärter, um Kalkablagerungen zu ent-
fernen.
Verwenden Sie ein Produkt, das speziell
für Waschmaschinen hergestellt wird.
Halten Sie sich an die Herstelleranwei-
sungen auf der Verpackung.
Führen Sie die Entkalkung nicht gleich-
zeitig mit einer Wäsche durch.
10.2 Reinigen der
Außenseiten
Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem
Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben
Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.
VORSICHT!
Verwenden Sie keinen Alkohol,
keine Lösungsmittel und keine
Chemikalien.
10.3 Waschgang zur Pflege
der Maschine
Bei Waschprogrammen mit niedrigen
Temperaturen kann etwas Waschmittel
in der Trommel zurückbleiben. Führen
Sie regelmäßig einen Waschgang zur
Pflege der Maschine durch:
Entnehmen Sie die Wäsche aus der
Trommel.
Stellen Sie das heißeste Waschpro-
gramm für Koch-/Buntwäsche ein.
Verwenden Sie die korrekte Menge ei-
nes Waschpulvers mit biologischen
Reinigungseigenschaften.
Lassen Sie die Tür nach jedem Wasch-
programm einige Zeit offen stehen, um
einer Schimmelbildung vorzubeugen
und unangenehme Gerüche entweichen
zu lassen.
24
www.aeg.com
4.
Entfernen Sie den Zulaufschlauch
von der Geräterückseite.
5.
Reinigen Sie den Filter im Ventil mit
einer harten Bürste oder einem
Handtuch.
45°
20°
6.
Bringen Sie den Zulaufschlauch wie-
der an. Vergewissern Sie sich, dass
alle Anschlüsse vollkommen dicht
sind, damit kein Wasser austreten
kann.
7.
Drehen Sie den Wasserhahn auf.
10.9 Notentleerung
Das Gerät kann aufgrund einer Funkti-
onsstörung das Wasser nicht abpumpen.
In diesem Fall führen Sie die Schritte (1)
bis (6) unter „So reinigen Sie die Ablauf-
pumpe“ durch.
Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe.
Bringen Sie den Ablaufkanal wieder in
seine ursprüngliche Position und schlie-
ßen Sie die Ablaufpumpenklappe.
Wenn Sie das Wasser über das Noten-
tleerungsverfahren abpumpen, müssen
Sie das Abpumpsystem wieder aktivie-
ren:
1.
Füllen Sie 2 Liter Wasser in das
Hauptfach der Waschmittelschubla-
de ein.
2.
Starten Sie das Programm zum Ab-
pumpen des Wassers.
10.10 Frostschutzmaßnahmen
Falls das Gerät in einem Bereich instal-
liert ist, in dem die Temperatur unter 0
°C sinken kann, entfernen Sie das im Zu-
laufschlauch und in der Ablaufpumpe
verbliebene Wasser.
1.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
2.
Schließen Sie den Wasserhahn.
3.
Entfernen Sie den Wasserzulauf-
schlauch.
4.
Stecken Sie die beiden Enden des
Zulaufschlauchs in einen Behälter
und lassen Sie das Wasser aus dem
Schlauch fließen.
5.
Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe
Notentleerungsverfahren.
6.
Befestigen Sie den Zulaufschlauch
wieder, wenn die Ablaufpumpe ent-
leert ist.
WARNUNG!
Vergewissern Sie sich vor einer
erneuten Benutzung des Geräts,
dass die Temperatur mehr als 0
°C beträgt.
Der Hersteller ist nicht verant-
wortlich für Schäden, die durch
niedrige Temperaturen entstan-
den sind.
28
www.aeg.com
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe
Im Display er-
scheint die Auf-
forderung, die
Tür zu überprü-
fen:
Die Gerätetür steht of-
fen oder ist nicht richtig
geschlossen.
Schließen Sie die Tür richtig.
Das Display mel-
det einen Was-
seralarm.
Die Aquasafe-Einrich-
tung wurde ausgelöst.
Schalten Sie das Gerät aus.
Schließen Sie den Wasser-
hahn.
Wenden Sie sich hierzu an
den Kundendienst.
PROBLEME OHNE FEHLERMELDUNGEN
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe
Das Gerät pumpt
das Wasser nicht
ab.
Ein Waschprogramm
ohne Abpumpphase ist
eingestellt.
Stellen Sie das Abpumppro-
gramm ein.
Die Funktion Spülstopp
ist aktiviert.
Stellen Sie das Abpumppro-
gramm ein.
Das Gerät schleu-
dert nicht.
Die Schleuderphase ist
ausgeschaltet.
Stellen Sie das Schleuderpro-
gramm ein.
Der Filter der Ablauf-
pumpe ist zugesetzt.
Reinigen Sie den Filter der Ab-
laufpumpe. Siehe unter „Reini-
gung und Pflege“.
Unwuchtprobleme
durch die Beladung.
Verteilen Sie die Wäschestücke
mit der Hand neu und starten
Sie die Schleuderphase erneut.
Das Programm
startet nicht.
Der Netzstecker steckt
nicht richtig in der
Steckdose.
Stecken Sie den Netzstecker in
die Steckdose.
Die Sicherung im Haus-
sicherungskasten ist
durchgebrannt.
Setzen Sie eine neue Sicherung
ein.
Sie haben die Taste
6
nicht berührt.
Berühren Sie Taste
6
.
Die Zeitvorwahl ist ein-
gestellt.
Brechen Sie die Zeitvorwahl ab,
wenn die Wäsche sofort gewa-
schen werden soll.
Die Funktion Kindersi-
cherung ist aktiviert.
Deaktivieren Sie die Funktion
Kindersicherung .
Es befindet sich
Wasser auf dem
Boden.
An den Schlauchan-
schlüssen tritt Wasser
aus.
Vergewissern Sie sich, dass die
Schlauchanschlüsse fest ange-
schlossen sind.
An der Ablaufpumpe
tritt Wasser aus.
Vergewissern Sie sich, dass die
Ablaufpumpe fest angeschlos-
sen ist.
30
www.aeg.com
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe
Der Wasserablauf-
schlauch ist beschädigt.
Vergewissern Sie sich, dass der
Wasserzulaufschlauch nicht be-
schädigt ist.
Die Tür des Ge-
räts lässt sich
nicht öffnen.
Ein Waschprogramm
läuft.
Warten Sie das Ende des
Waschprogramms ab.
Es befindet sich Wasser
in der Trommel.
Stellen Sie das Abpump- oder
Schleuderprogramm ein.
Das Gerät verur-
sacht ein unge-
wöhnliches Ge-
räusch.
Das Gerät ist nicht aus-
gerichtet.
Richten Sie das Gerät waag-
recht aus. Siehe hierzu „Monta-
ge“.
Sie haben die Verpa-
ckungsmaterialien und/
oder die Transport-
schrauben nicht ent-
fernt.
Entfernen Sie die Verpackungs-
materialien und/oder die Trans-
portschrauben. Siehe hierzu
„Montage“.
Es ist sehr wenig Wä-
sche in der Trommel.
Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Das Wasser, das
in das Gerät ein-
läuft, wird sofort
abgepumpt.
Das Ende des Ablauf-
schlauchs liegt zu tief.
Vergewissern Sie sich, dass sich
der Ablaufschlauch in der richti-
gen Höhe befindet.
Die Waschergeb-
nisse sind nicht
zufriedenstel-
lend.
Sie haben zu wenig
oder ein falsches
Waschmittel verwendet.
Erhöhen Sie die Waschmittel-
menge oder benutzen Sie ein
anderes Waschmittel.
Sie haben hartnäckige
Flecken nicht vor dem
Waschgang entfernt.
Verwenden Sie zur Entfernung
hartnäckiger Flecken Spezial-
produkte.
Sie haben eine ungeeig-
nete Temperatur einge-
stellt.
Achten Sie darauf, die richtige
Temperatur einzustellen.
Es befindet sich zu viel
Wäsche in der Trommel.
Verringern Sie die Beladung.
Die Innenbe-
leuchtung funkti-
oniert nicht.
Die Lampe ist defekt. Für den Austausch der Innenbe-
leuchtung wenden Sie sich an
den Kundendienst.
Nach einem
Dampfprogramm
sind die Klei-
dungsstücke teil-
weise noch
feucht.
Das Gerät ist nicht
waagrecht ausgerichtet.
Überprüfen Sie, ob das Gerät
waagerecht steht, und richten
Sie es bei Bedarf mit den ver-
stellbaren Schraubfüßen waag-
recht aus.
DEUTSCH 31
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG Electrolux L98685FL bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG Electrolux L98685FL in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van AEG Electrolux L98685FL

AEG Electrolux L98685FL Veelgestelde vragen - Nederlands - 14 pagina's

AEG Electrolux L98685FL Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's

AEG Electrolux L98685FL Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info