630033
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
C68000K
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
Glaskeramische inductie-kookplaat
Table de cuisson vitrocéramique à induction
Montage- und Gebrauchsanweisung
Montage- en gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi et instructions de montage
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Beachten Sie vor allem den Abschnitt Sicherheit auf den ersten
Seiten. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum späteren
Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
1
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!,
Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre
Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind.
Bitte unbedingt beachten.
0 1. Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
3
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur
Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
2
Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Gebrauchsanwei-
sung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt Was tun,
wenn....
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST in
Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern
finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen).
Beachten Sie dazu auch den Abschnitt Service
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.
Wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
Inhalt
3
INHALT
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funktion und Wirkungsweise der Induktions-Kochzone . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ausstattung Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Die digitalen Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicherheitsabschaltung der Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sicherheitsabschaltung aufheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Geeignetes Geschirr für Induktions-Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vorreinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedienung des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TOUCH-CONTROL-Sensorfelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gerät einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gerät ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kochzonenwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kochstufenwahl + und - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kochen ohne Ankochautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kochen mit der Ankochautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Power-Funktion aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bedienfeld verriegeln/entriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anwendung, Tabellen, Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tipps zum Kochen ohne oder mit Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Anhaltswerte für das Einstellen der Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Anwendungsbeispiele für Ankoch-Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inhalt
4
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vorteile bei der Reinigung und Pflege der Induktions-Kochzone . . . . . . . 27
Glaskeramik-Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spezielle Verschmutzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Gebrauchsanweisung
5
GEBRAUCHSANWEISUNG
1 Sicherheit
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der
Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich sehen wir uns
jedoch als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheits-
hinweisen vertraut zu machen.
Elektrische Sicherheit
Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen
konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden
der Garantieanspruch entfällt.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer-
den. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren
entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden-
dienst oder an Ihren Fachhändler.
Wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder Risse auftreten:
schalten Sie alle Kochzonen aus,
schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie
diese heraus.
Sicherheit für Kinder
Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß. Halten Sie
deshalb Kleinkinder grundsätzlich fern.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten
von Speisen verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Geräte-
nähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochzonen gelangen.
•Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvor-
gang beobachten.
Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.
Gebrauchsanweisung
6
Spezielle Hinweise für die Induktions-Kochzonen
Wissenschaftliche Untersuchungen haben ergeben, dass eine Beein-
flussung oder Gefährdung von Patienten mit implantierten Herz-
schrittmachern durch unsere Induktions-Kochzonen normalerweise
nicht zu erwarten ist.
Ein Abstand des Oberkörpers von der Kochzone von 30 cm sollte
jedoch nicht unterschritten werden!
Elektromagnetische Felder können elektronische Schaltkreise beein-
flussen und tragbare Rundfunkempfänger stören.
Legen Sie während der Benutzung der Induktionskochzone(n) keine
magnetisch aufladbaren Gegenstände (z.B. Kreditkarten, Kassetten
usw.) auf die Glaskeramik-Oberfläche!
Legen Sie keine metallischen Gegenstände (z.B. Löffel, Topfdeckel
usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese bei Betrieb unter
Umständen erwärmen können.
3
Bestimmte Kochtöpfe können während des Betriebs auf Induktions-
kochzonen Geräusche erzeugen. Dies ist kein Fehler des Kochfeldes und
die Funktion wird dadurch in keiner Weise beeinträchtigt.
Sicherheit beim Reinigen
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckrei-
niger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
Gebrauchsanweisung
7
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Betreiben Sie die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr.
Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und sehr
widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und
harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschä-
digen.
Benutzen Sie keine Töpfe mit beschädigten Böden, die rauh sind und
Grate aufweisen. Beim Verschieben können Kratzer entstehen.
Stellen Sie keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen des Kochfeldes.
Es können Kratzer und Lackschäden entstehen.
Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Essig,
Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Rahmen des Kochfeldes
gelangen, da sonst matte Stellen entstehen.
Wenn Zucker oder eine Zubereitung mit Zucker auf die heiße Koch-
zone gelangt und schmilzt, entfernen Sie diese sofort, noch im heißen
Zustand, mit einem Reinigungsschaber. Erkaltet die Masse kann es
beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen.
Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen kön-
nen, von der Glaskeramikfläche fern, z.B. Kunststoffe, Aluminiumfo-
lien oder Herdfolien. Sollte doch etwas auf der Glaskeramikfläche
anschmelzen, muß dieses, ebenfalls sofort, mit dem Reinigungsscha-
ber entfernt werden.
Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen und Pfannen. Die Böden
könnten dabei zerstört und das Glaskeramikfeld beschädigt werden.
Gebrauchsanweisung
8
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile
entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und eventuell
Altgerät bitte ordnungsgemäß entsorgen.
Beachten Sie bitte die nationalen und regionalen Vorschriften und
die Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung,
Wertstoffhöfe).
Entsorgungshinweise
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauch-
bar machen. Netzkabel entfernen.
Gerätebeschreibung
Funktion und Wirkungsweise der Induktions-Kochzone
Unter der Glaskeramik-Kochfläche befindet sich eine Induktionsspule
aus Kupferdraht. Diese erzeugt elektromagnetische Felder, die direkt
auf den Geschirrboden wirken und nicht, wie andere Aufheizverfahren,
erst die Glaskeramik erhitzen. Das heißt, der Geschirrboden wird
sofort erhitzt, damit wird Zeit und Energie gespart.
Da die zum Kochen erforderliche Wärme direkt im Boden des Kochge-
schirres erzeugt wird, erwärmt sich die Kochzone selbst kaum. Sie erhält
lediglich die Rückwärme, die vom Geschirrboden kommt.
Hinweis:
Steht kein Geschirr auf der Kochzone, erfolgt keine Energieüber-
tragung (Erhitzen), und damit absolute Sicherheit gegen verse-
hentliches Einschalten.
3
In dieses Kochfeld ist ein Kühlgebläse integriert, das sich abhängig von
der Temperatur der Induktions-Kochzone automatisch zuschaltet. Nach
dem Ausschalten der Kochzone läuft das Kühlgebläse noch einige Zeit
nach.
Gebrauchsanweisung
9
Ausstattung Kochfeld
Bedienfeld
Kochzone 1:
Induktions-Kochzone 2200 W;
mit Power-Funktion 3000 W
Kochzone 4:
Induktions-Kochzone 1800 W
mit Power-Funktion 2300 W
Kochzone 3:
Induktions-Kochzone 1400 W
Kochzone 2:
Induktions-Kochzone 1800 W
Touch-Control-Bedienfeld
Kochzonenwahl
Kochstufenwahl + und -
Haupttaste Ein/Aus
Verriegelung mit
Kontrolllampe
Kochzonenanzeigen Timerbetrieb
Powerzonenzuschaltung
Kochstufenanzeigen
Timer
Anzeige Timer
Gebrauchsanweisung
10
Die digitalen Anzeigen
Es können Ziffern 1 bis 9 und vier verschiedene Buchstaben in der
Anzeige erscheinen.
Die Ziffern zeigen die eingestellte Kochstufe an:
1 = kleinste Leistung
9 = höchste Leistung
Bei den Kochzonen werden folgende Buchstaben und Funktionen
angezeigt:
1
H = Restwärme-Anzeige
Achtung! Kochzone noch heiß; erlischt nach dem Abkühlen der
Kochzone. Anzeige erfolgt nur bei ausgeschalteter Kochzone.
a = Ankoch-Automatik (bei allen Kochzonen möglich).
leuchtet, wenn Kochzone auf Ankoch-Automatik eingestellt ist;
(leuchtet solange, bis die Automatik auf die eingestellte Fort-
kochstufe umschaltet).
- = leuchtet, wenn die Abschaltautomatik aktiviert wurde.
(siehe auch Was tun wenn...?)
1
f = Fehler-Anzeige
blinkt, wenn die Kochzone eingeschaltet ist und
F = kein Topf auf der Kochzone steht oder
F = ungeeignetes Kochgeschirr verwendet wird
P = Power-Funktion
leuchtet, wenn Power-Funktion aktiviert ist.
Die Power-Funktion liefert extra hohe Heizleistung. Sie ist bei
den beiden vorderen Kochzonen zuschaltbar.
Gebrauchsanweisung
11
1
Sicherheitsabschaltung der Kochzonen
Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschal-
tet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende
Kochzone automatisch ab.
In der Anzeige der betroffenen Kochstelle erscheint j.
Die Kochzonen schalten sich ab bei:
Kochstufe 1 - 2 nach 6 Stunden
Kochstufe 3 - 4 nach 5 Stunden
Kochstufe 4 - 5 nach 4 Stunden
Kochstufe 5 - 9 nach 1,5 Stunden
Sicherheitsabschaltung aufheben
0 Zum Aufheben der aktiven Sicherheitsabschaltung der betroffenen
Kochzonen, schalten Sie das Gerät mit dem Sensorfeld Ein/Aus n aus
und anschließend wieder ein. Danach sind die Kochzonen wieder
betriebsbereit.
3
In der Anzeige der Kochzone erscheint h, wenn noch Restwärme vor-
handen ist.
Gebrauchsanweisung
12
Geeignetes Geschirr für Induktions-Kochzonen
Topfmaterial
Grundsätzlich sind alle Kochgeschirre mit magnetischem Boden
geeignet. Das sind Stahl-, Stahlemail sowie gusseiserne Pfannen und
Töpfe.
Edelstahltöpfe mit Metallmischboden (Sandwichboden z. B. Tefal mit
Aluminium/Kupferboden) sind nur dann für Induktion geeignet, wenn
diese ausdrücklich vom Hersteller so bezeichnet werden. Sie haben
dann einen ferromagnetischen Anteil im Boden.
Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B. Dampfkochtopf, Simmer-
topf, WOK u.s.w.), beachten Sie bitte die Herstellerangaben.
Kochgeschirr aus Aluminium, Kupfer, Messing, Edelstahl (wenn nicht
extra als induktionsgeeignet bezeichnet), Glas, Keramik oder Porzel-
lan sind für Induktions-Kochzonen nicht geeignet. Die Kochzone ver-
hält sich so, als wenn sie ohne Gefäß betrieben würde:
Fehleranzeige f.
Achten Sie auf die Beschriftung: Für Induktion geeignet!
Eignungsprüfung
Sollten Sie nicht sicher sein, ob sich ein Topf/Pfanne für das Kochen/
Braten auf der Induktions-Kochzone eignet, können Sie dies wie folgt
überprüfen:
Stellen Sie ein Gefäß mit geringem Wasserinhalt (3-5 mm Füllhöhe)
auf die Kochzone.
Schalten Sie die Kochzone auf volle Leistung (Schalterstellung 9).
Achtung: Der Gefäßboden erwärmt sich bei geeignetem Geschirr
innerhalb weniger Sekunden!
Sie können dies auch mit einem Magneten prüfen. Bleibt er am
Boden haften, ist das Gefäß für Induktions-Kochzonen geeignet.
Gebrauchsanweisung
13
Topfgröße
Die Induktions-Kochzone passt sich der Größe des Topfboden-Durch-
messers bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss
der Topfboden-Durchmesser je nach Kochzonengröße einen Mindest-
größe haben.
Durchmesser der Kochzone 14,5 cm:
Zum Beispiel: Topfboden-Durchmesser mindestens 12 cm
Durchmesser der Kochzone 18 cm:
Zum Beispiel: Topfboden-Durchmesser mindestens 14,5 cm
Durchmesser der Kochzone 21 cm:
Zum Beispiel: Topfboden-Durchmesser mindestens 18 cm
Hinweis:
Bitte beachten Sie den Geschirrboden-Durchmesser beim Kauf, da die
Topfhersteller meistens den oberen Randdurchmesser des Geschirres
angeben.
Automatische Topferkennung
Bei Verwendung von nicht geeignetem Geschirr funktioniert die Induk-
tions-Kochzone nicht.
Wird die Kochzone eingeschalten, ohne dass ein geeigneter Topf
auf der Kochzone steht, blinkt in der Digitalanzeige des
Kochfeldes f.
Nach etwa 10 Minuten schaltet sich die Kochstelle automatisch ab. Es
erscheint in der Digitalanzeige j.
Auch bei Überhitzung (z.B. Erhitzen vom leergekochten Gefäß) oder
Fehlern in der Elektronik leuchtet die Anzeige j. Die Kochzone
schaltet sich automatisch ab.
Zum erneuten Einschalten muss die Kochzone ca. 1 Minute ausgeschal-
tet und dann erneut auf die gewünschte Stufe gestellt werden.
Gebrauchsanweisung
14
Vor dem ersten Gebrauch
Vorreinigen
Das Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.
1
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Gebrauchsanweisung
15
Bedienung des Kochfeldes
TOUCH-CONTROL-Sensorfelder
Zur Bedienung der TOUCH-CONTROL-Sensorfelder legen Sie Ihren Fin-
ger von oben und flach auf das gewünschte Feld, bis die entsprechende
Kontrollampe aufleuchtet oder erlischt, bzw. die gewünschte Funktion
ausgeführt wird.
Zur schnelleren Einstellung belassen Sie den Finger solange auf dem
Sensorfeld, bis der gewünschte Wert erreicht ist.
Alle Eingaben werden durch ein akustisches Signal quittiert.
Gerät einschalten
Das komplette Gerät wird mit dem Sensorfeld Ein/Aus n einge-
schaltet.
0 Das Sensorfeld Ein/Aus ca. zwei Sekunden lang berühren.
Die digitalen Anzeigen zeigen j an und der Dezimalpunkt blinkt.
3
Nachdem das Sensorfeld Ein/Aus zum Einschalten Ihres Gerätes betä-
tigt wurde, muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine der Kochzonen
mit den Kochzonenwahltasten angewählt werden. Das Gerät schaltet
sich sonst aus Sicherheitsgründen wieder aus.
Gebrauchsanweisung
16
Gerät ausschalten
Zum kompletten Ausschalten des Gerätes Sensorfeld Ein/Aus n
betätigen.
0 Das Sensorfeld Ein/Aus ca. eine Sekunde lang berühren.
3
Nach dem Abschalten einer einzelnen Kochzone oder des gesamten
Kochfeldes wird vorhandene Restwärme mit h (wie Heiß“) in den
digitalen Anzeigen der entsprechenden Kochzonen angezeigt.
3
Wenn alle Kochzonen abgeschaltet sind, schaltet sich das Gerät nach
einiger Zeit automatisch ab.
Kochzonenwahl
Zum Auswählen der gewünschten Kochzone
0 das zugehörige Sensorfeld ca. eine Sekunde lang berühren.
Im zugehörigen Anzeigefeld der Kochzone leuchtet die Null mit Dezi-
malpunkt auf =. Der Dezimalpunkt signalisiert, dass nur an dieser
Kochzone Einstellungen vorgenommen werden können. Bei erneutem
Berühren des Kochzonensensorfeldes erlischt der Dezimalpunkt und
weitere Einstellungen sind nicht möglich.
Zum Ausschalten die Sensorfelder + und - gleichzeitig drücken.
Gebrauchsanweisung
17
Kochstufenwahl + und -
Zum Einstellen bzw. Verstellen der Kochstufe (! bis )) für die
gewählte Kochzone.
0 Mit dem Sensorfeld + die Kochstufe erhöhen.
Mit dem Sensorfeld - die Kochstufe verringern.
3
Wenn mehrere Kochzonen gleichzeitig in Betrieb sind, muss zum Ver-
stellen der Kochstufe die gewünschte Kochzone durch Berühren des
entsprechenden Sensorfeldes ausgewählt werden. Ein Dezimalpunkt im
Display zeigt die jeweils ausgewählte Kochzone an.
Kochen ohne Ankochautomatik
0 1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe Leistung wählen.
2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiß ist, auf die erforderliche
Fortkochstufe zurückschalten.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Null zurückschalten.
2
Hinweis:
Beim Arbeiten mit der Induktions-Kochzone sollten Sie beachten, dass
sich die Aufheizzeiten durch die direkte Energieübertragung auf das
Kochgeschirr verkürzen!
der Garvorgang nach dem Ausschalten der Kochzone sofort beendet
wird (kein Überkochen!).
Gebrauchsanweisung
18
Kochen mit der Ankochautomatik
Alle vier Kochzonen des Kochfeldes sind in neun Stufen regelbar und
sind mit einer Ankochautomatik ausgestattet:
!, kleinste Kochstufe
), höchste Kochstufe
a, Ankochfunktion.
Mit der Ankochautomatik (a) arbeitet die Kochzone für eine
bestimmte Zeit mit der vollen Leistung und schaltet automatisch auf
die eingestellte Fortkochstufe zurück.
Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist abhängig von der
gewählten Fortkochstufe.
0 1. Mit den Kochzonensensorfeldern gewünschte Kochzone auswählen.
Der Dezimalpunkt im zugehörigen Anzeigefeld leuchtet.
2. Mit den + oder --Sensorfeldern die Kochstufe 9 einstellen. Kurz
absetzen und das +-Sensorfeld erneut berühren.
Gebrauchsanweisung
19
In der Kochstufenanzeige leuchtet jetzt A auf.
3. Dann Sensorfeld - drücken und auf die gewünschten Fortkochstufe
! bis ( stellen. Die eingestellte Fortgarstufe wird zunächst ange-
zeigt.
Nach 5 Sekunden erscheint anstelle der Fortkochstufe wieder a in der
Anzeige. Nach Ablauf der Ankochzeit wird wieder die Fortkochstufe
angezeigt.
3
Wenn Sie während der Automatik-Funktion eine höhere Stufe wählen,
z.B. von § nach %, wird die bisherige Ankochzeit berücksichtigt.
Wählen Sie eine niedrigere Stufe, wird die Automatik-Funktion sofort
beendet. Auch bei erneutem Kochen auf einer noch warmen Kochzone
nutzt die Ankochautomatik die Restwärme. Das spart Zeit und Energie.
Gebrauchsanweisung
20
Power-Funktion aktivieren
Durch die Power-Funktion P können Sie die Leistung der beiden vor-
deren Kochzonen 10 Minuten lang erhöhen.
Mit dieser Funktion können Sie beispielsweise eine große Menge Was-
ser schnell zum Kochen bringen oder Fleisch stark anbraten.
0 Zum Einschalten der Power-Funktion muss die Kochzone ausgewählt
sein (Dezimalpunkt in der Anzeige). Berühren Sie das Sensorfeld
Power-Funktion
r. In der Anzeige erscheint P und die Power-Funk-
tion ist nun aktiv.
3
Die Power-Funktion wird für höchstens 10 Minuten aktiviert. Danach
schaltet die Kochzone automatisch auf Kochstufe 9 um.
0 Die Power-Funktion kann folgendendermaßen abgebrochen werden:
Sensorfeld Power-Funktion
r berühren.
Sensorfeld
- berühren.
1
Sobald die Power-Funktion bei einer der vorderen Kochzonen aktiviert
ist, wird für die hinteren Kochzonen weniger Leistung bereitgestellt.
Ist die Power-Funktion der Kochzone vorne rechts aktiviert, kann für
die Kochzone hinten links maximal die Kochstufe 8 erreicht werden.
Ist die Power-Funktion der Kochzone vorne links aktiviert, kann für die
Kochzone hinten rechts maximal die Kochstufe 7 erreicht werden.
Wird in diesem Fall bei den hinteren Kochzonen eine höhere Stufe als 7
bzw. 8 eingestellt, zeigt die Anzeige der betroffenen hinteren Kochzone
dann abwechselnd die unterschiedlichen Stufen (z.B. 7 und 9).
Sobald die Power-Funktion beendet ist (max. nach 10 Minuten) wech-
seln die hinteren Kochzonen automatisch zur vorher eingestellten
Kochstufe.
Gebrauchsanweisung
21
Timer
Mit dem integrierten Timer kann bei allen vier Kochzonen eine Gar-
dauer eingestellt werden. Ist das Ende der Gardauer erreicht, schaltet
sich die Kochzone automatisch ab.
0 1. Mit dem Sensorfeld Kochzone die gewünschte Kochzone auswählen
und gewünschte Kochstufe einstellen.
2. Sensorfeld TIMER
W berühren, um die Timerfunktion für diese Koch-
zone zu aktivieren. In der Anzeige erscheint
00.
3. Mit den Sensorfeldern + oder - die gewünschte Zeitdauer bis zum
automatischen Ausschalten einstellen oder verändern (z.B. 15 Minu-
ten).
Nach wenigen Sekunden wird der Timer automatisch in Gang gesetzt
und zeigt die bis zum Abschalten verbleibende Zeit an.
Zusätzlich leuchtet die Anzeige Timer aktiv der betreffenden Koch-
zone, z.B. linke obere Kontrolllampe entspricht linker hinterer Koch-
zone.
Nach Ablauf der eingestellten Gardauer schaltet die Kochzone automa-
tisch ab und es ertönt ein akustisches Signal.
4. Sensorfeld TIMER
W berühren, um das Signal und die Kontrolllampe
abzustellen.
Gebrauchsanweisung
22
3
Zur schnelleren Einstellung, belassen Sie den Finger solange auf dem
Sensorfeld + oder -, bis der gewünschte Wert erreicht ist.
Wenn zuerst das Sensorfeld - betätigt wird, beginnt die Zeiteinstel-
lung bei 99 Minuten, wird zuerst das Sensorfeld + betätigt, fängt die
Zeiteinstellung bei 1 Minute an.
Verbleibende Gardauer anzeigen
0 Wenn Sie eine Kochzone anwählen, die sich im Timer-Betrieb befindet,
erscheint im Timer-Anzeigefeld die noch verbleibende Gardauer.
Timer als Kurzzeitmesser (Eieruhr) nutzen
3
Die Timer-Funktion kann ohne die Abschaltautomatik auch als Kurz-
zeitmesser genutzt werden, sofern der Timer nicht bereits für eine oder
mehrere Kochzonen verwendet wird. Hierbei darf keine Kochzone
angewählt sein. Das Sensorfeld Kochzone mit dem Dezimalpunkt in der
Anzeige muss somit erneut berührt werden, damit der Dezimalpunkt
erlischt.
Die Zeiteinstellung erfolgt wie vorher beschrieben.
Timer-Funktion vorzeitig beenden
Sie haben zwei Möglichkeiten die Schaltuhr vorzeitig abzuschalten:
Kochzone und Timer gleichzeitig ausschalten
0 1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
2. Taste + und - gleichzeitig berühren: Kochzone und Timer schalten
ab.
Timer ausschalten - Kochzone bleibt aktiv
0 1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
2. Taste Timer erneut berühren
3. Taste + und - gleichzeitig berühren:
nur Timer schaltet ab.
Kochzone bleibt in Betrieb.
Gebrauchsanweisung
23
Bedienfeld verriegeln/entriegeln
Zu jedem beliebigen Zeitpunkt des Kochvorgangs kann das Bedienfeld
mit Ausnahme des Sensorfeldes Ein/Aus verriegelt werden, um ein
Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lap-
pen, zu verhindern. Diese Funktion eignet sich auch als Kindersiche-
rung.
0 1. Taste o so lange berühren bis Kontrolllampe leuchtet.
2. Um die Verriegelung wieder aufzuheben, Verriegelungstaste erneut so
lange berühren bis Kontrolllampe erlischt.
Kindersicherung! Wird bei eingeschalteter Verriegelungstaste das
Kochfeld durch das Sensorfeldes Ein/Aus komplett ausgeschaltet,
dann ist beim Wiedereinschalten die Verriegelungstaste aktiv, d.h., erst
muss die Verriegelungstaste berührt werden, damit die Kochstellen
wieder eingeschaltet werden können.
Gebrauchsanweisung
24
Anwendung, Tabellen, Tipps
Tipps zum Kochen ohne oder mit Automatik
Die Ankoch-Automatik empfehlen wir:
bei Gerichten, die kalt aufgesetzt werden, bei hoher Leistung erhitzt
werden und auf der Fortgarstufe nicht ständig beobachtet werden
müssen.
bei Gerichten, die in die heiße Pfanne gegeben werden.
Die Automatik-Funktion ist nicht geeignet für:
Gulasch, Rouladen und ähnliche Schmorgerichte, die bis zum Errei-
chen der richtigen Bräunung unter häufigem Wenden angebraten,
aufgegossen und fertiggeschmort werden.
Klöße, Nudelgerichte mit viel Flüssigkeit
Das Garen mit Dampfkochtöpfen
große Mengen Suppen/Eintöpfe mit mehr als 2l Flüssigkeit.
Gebrauchsanweisung
25
Tabellen
Hinweis:
Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrößen. Welche Schal-
tereinstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qualität
der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
Anhaltswerte für das Einstellen der Kochzonen
Schalterstellung geeignet für
9 bzw. P Ankochen Ankochen großer Mengen Wasser,
Spätzle kochen
7-9 Starkes Anbraten Fritieren von Pommes frites,
Anbraten von Fleisch, z. B. Gulasch,
Ausbacken, z. B. Kartoffelpuffer,
Braten von Lendenstücken, Steaks
6-7 Mildes Braten Braten von Fleisch, Schnitzel,
Cordon Bleu, Kotelett, Eierkuchen,
Frikadellen, Einbrennen, mildes
Braten, Bratwürste, Leber, Eier,
Krapfen fritieren.
4-5 Kochen Kochen größerer Speisenmengen,
Eintopfgerichte und Suppen,
Dämpfen von Kartoffeln,
Fleischbrühe kochen
3-4 Dämpfen
Dünsten
Dünsten von Gemüse oder
Schmoren von Fleisch
Milchreis kochen
2-3 Quellen Quellen von Reis oder Milchgerichten,
Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln
oder Gemüse, Erhitzen von Fertig-
gerichten.
1-2 Schmelzen Schaumomelett, Eierstich,
Sauce hollandaise, Warmhalten
von Gerichten, Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
0 Nachwärme, Aus-Stellung
Gebrauchsanweisung
26
Anwendungsbeispiele für Ankoch-Automatik
Anwendungs-
beispiele
Garvorgänge Schalter-
stellung
Dauer Hinweise/Tipps
Steaks starkes Braten A7 bis A8 pro Pfanne
8-20 Min.
Zwischendurch
wenden
Schnitzel,
Frikadellen,
Spiegeleier,
Bratwürste
Braten A6 bis A7 pro Pfanne
10-20 Min.
Zwischendurch
wenden
Pfann-
kuchen,
Flädle
Backen A6 bis A7 fortlaufend
backen
Zwischendurch
wenden
Suppen Kochen A3 bis A5 40-150
Min.
Bis 3 l Flüssigkeit
plus Zutaten
Kartoffel,
Gemüse
Dämpfen A3 bis A5 20-60 Min. Wenig Flüssigkeit
verwenden!
z.B.: max.
¼l Was-
ser auf 750 g Kar-
toffeln
Gemüse Dünsten,
Auftauen
A2 bis A4 20-45 Min. Bei Bedarf wenig
Flüssigkeit zugeben
(einige Esslöffel)
Reis, Hirse,
Buchweizen
Quellen A2 bis A3 25-50 Min. Mindestens dop-
pelte Menge Flüs-
sigkeit zum Reis etc.
geben. Zwischen-
durch umrühren
Fertige Spei-
sen, Eintöpfe
Wärmen A2 bis A3 10-30 Min. Je nach Menge
Einstellung anpas-
sen
Schaumome-
lett/Eierstich
Stocken 1 bis A2 10-20 Min.
Schokolade/
Butter/
Gelatine
Schmelzen 1 bis A2 5-25 Min. ohne Wasserbad!
Zwischendurch
umrühren!
Gebrauchsanweisung
27
Reinigung und Pflege
Vorteile bei der Reinigung und Pflege der Induktions-
Kochzone
2
Bei Induktions-Glaskeramik-Kochfeldern ist der Reinigungsaufwand
wesentlich geringer als bei Kochfeldern mit Strahlungsbeheizung:
Die Induktions-Kochzone reagiert schneller auf Zurück- oder
Abschalten. Ein Überkochen und Einbrennen von Speisen wird weit-
gehend vermieden.
Die Temperaturen an der Glaskeramik-Oberfläche sind beim indukti-
ven Kochen deutlich geringer als bei herkömmlichen Strahlungsbe-
heizungen.
Da die Hitze im Topf erzeugt wird, brennen eventuelle Speisen oder
Lebensmittel auf der Glaskeramik-Oberfläche nicht so stark ein.
Glaskeramik-Kochfeld
1
Es ist wichtig, das Kochfeld nach jeder Benutzung zu reinigen!
Achtung! Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, wie z. B.
grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreiniger.
0
Reinigen Sie das Kochfeld immer dann, wenn es leicht verschmutzt ist.
Benutzen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein wenig Handspülmittel.
Danach reiben Sie das Kochfeld mit einem sauberen Tuch trocken. Es
dürfen keine Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verblei-
ben.
0
Reinigen Sie das gesamte Kochfeld einmal in der Woche gründlich.
Benutzen Sie dazu Sidol-Edelstahlglanz, Stahl-Fix, WK-Top oder
Cillit.
Danach säubern Sie das gesamte Kochfeld ausreichend mit klarem Was-
ser und reiben es mit einem sauberen Tuch trocken.
Bitte achten Sie darauf, dass keine Rückstände (Reinigungsmittel) auf
der Oberfläche verbleiben! Das Kochfeld würde sonst beschädigt!
Gebrauchsanweisung
28
Spezielle Verschmutzungen
Übergekochte Speisen
0
Weichen Sie diese zuerst mit einem nassen
Tuch auf und entfernen anschließend die
Schmutzreste mit einem Glas- oder Rasier-
klingenschaber.
Vorsicht! Verletzungsgefahr!
Danach reinigen Sie das Kochfeld mit den
vorgegebenen Reinigungsmitteln.
Eingebrannten Zucker, geschmolzenen
Kunststoff entfernen Sie sofort noch im
warmen (nicht heißen) Zustand mit einem
Glasschaber, sonst können Schäden entste-
hen.
Anschließend das Kochfeld normal reinigen.
Schäden durch Zucker oder zuckerhaltige
Speisen können Sie vorbeugen, indem Sie
die Kochfläche mit Collo-Profi oder Cera-
fix pflegen.
Flecken
0 Kalkflecken, perlmuttartig glänzende Flek-
ken, metallisch schillernde Verfärbungen,
Topfabrieb, die sich während des Kochens
gebildet haben, beseitigen Sie am besten,
wenn die Kochzonen noch warm sind.
Benutzen Sie dazu die oben erwähnten Rei-
nigungsmittel. Eventuell den Reinigungs-
vorgang wiederholen.
Gebrauchsanweisung
29
1
Achtung!
Keinen Essig, Zitronen oder kalklösende
Mittel auf den Muldenrahmen bringen, es
entstehen sonst matte Stellen.
Sandkörner die auf das Kochfeld gefallen
sind, können beim Topfverschieben Kratzer
erzeugen. Achten Sie deshalb darauf, dass
keine Sandkörner auf dem Kochfeld verblei-
ben.
Abgeschmirgeltes Dekor
Durch die Verwendung aggressiver Reini-
gungsmittel und durch scheuernde Topfbö-
den wird das Dekor mit der Zeit
abgeschmirgelt und es entstehen dunkle
Flecken.
3
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel sowie Glasschaber erhalten
Sie vom AEG Kundendienst.
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG C68000K bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG C68000K in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van AEG C68000K

AEG C68000K Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 38 pagina's

AEG C68000K Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's

AEG C68000K Gebruiksaanwijzing - Français - 38 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info