463054
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
BS 12G, BS 14G, BSB 12G, BSB 14G
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinalletme talima
vodnímvodem k použí
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utatás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南


Bitte lesen und
aufbewahren!
English


Please read and save
these instructions!
Deutsch


A lire et à conserver
soigneusement
Français


Si prega di leggere e
conservare le istruzioni!
Italiano


Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Español


Leia e guarde!
Português


Lees en let goed op
deze adviezen!
Nederlands


Dansk


Vennligst les og
oppbevar!
Norsk


Läs igenom och
spara!
Svenska


Suomi
Τεχνικα Στοιχεια, Ειδικες Υποδειξεις Ασφαλειας, Χρηση Συμφωνα Με Το Σκοπο Προορισμου, Δηλωση
Πιστοτητας Εκ, Συντηρηση, Ηλεκτρονικη Ρυθμιση, Συμβολα,
Μπαταρίες
Παρακαλείσθε να τις διαβάσετε
και να τις φυλάξετε!
Eλληνικά


Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe


Po přečtení
uschovejte
Česky


Prosím prečítať a
uschovať!
Slovensky



Prosimy o uważne przeczytanie
i przestrzeganie zalec
zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
Polski


Olvassa el és őrizze meg
Magyar


Prosimo preberite
in shranite!
Slovensko


Molimo pročitati
i sačuvati
Hrvatski


Pielikums lietošanas
pamācībai
Latviešu


Prašome perskaityti ir
neišmesti!
Lietuviškai


Palun lugege läbi ja
hoidke alal!
Eesti
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Èñïîëüçî- âàíèå,
Àêêóìóëÿòîð, Õàðàêòåðèñòèêè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
Пожалуйста прочтите и
сохраните эту инструкцию.
Пo-pусский


Моля прочетете
и запазете!
Български


Va rugăm citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
Română


Ве мoлиме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
Мaкeдohcки
技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 蓄电池, 特点,
维修, 符号
请详细阅读并妥善保存
中文






63 655755535149474543413937353329 312725232119171513
11
59 61
IIII
IV
Aufnahme
aufschrauben
V
Aufnahme
aufschrauben
IX
II
VI
VIIIVII
2
II
click
1. 2.
1. 2.

.
3
II
1. 2.
4
III
Start Start
Stop
5
IV
6

V
Aufnahme
aufschrauben
7
2, 4, 6... ...22, 24
BSB 12G
BSB 14G
VI
8
VII
1. 2.
3. 4.
5.
9
VIII
click
11
English
GB
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Drilling capacity in steel ........................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Drilling capacity in steel (with chuck 1,5 - 13 mm) ................................. - ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Drilling capacity in wood .......................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Drilling capacity in wood (with chuck 1,5 - 13 mm) ................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Drilling capacity in brick and tile .............................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Wood screws (without pre-drilling) .....................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
No-load speed, 1st gear ..................................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
No-load speed, 2nd gear ............................................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
No-load speed, 2nd gear (Li-Ion) ............................................................- ..............0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Rate of percussion under load max. ........................................................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Rate of percussion under load max. (Li-Ion) ...........................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Torque * ................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Torque * (Li-Ion) ......................................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Battery voltage .....................................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Drill chuck range ............................................................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Drill chuck range .....................................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Weight with battery (1.4 Ah) ............................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Weight with battery (1.5 Ah Li-Ion) .......................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Noise/Vibration Information
Measured values determined according to EN 60 745.
Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (K=3dB(A)) .........................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Sound power level (K=3dB(A)) ..........................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Wear ear protectors!
Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to EN 60745.
Vibration emission value a
h
Impact drilling into concrete ...............................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Uncertainty K ......................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Drilling into metal .......................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Uncertainty K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Screwing .....................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Uncertainty K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Measured according to AEG norm N 877318
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and
may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for dierent applications, with
dierent accessories or poorly maintained, the vibration emission may dier. This may signicantly increase the exposure level over the total
working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running
but not actually doing the job. This may signicantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the eects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep
the hands warm, organisation of work patterns.
TECHNICAL DATA Cordless Drill Driver, Cordless percussion drill/driver
12
English
GB
WORKING TIPS
Never use the gear switch whilst the machine is operating. Only use
the switch when the machine is at a standstill.
BATTERIES
New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 chargings
and dischargings. Battery packs which have not been used for some
time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance of
the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk
of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
MAINTENANCE
Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to
be replaced which have not been described, please contact one of our
AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state
the Article No. as well as the machine type printed on the label and
order the drawing at your local service agents or directly at: AEG Elec-
tric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully before starting
the machine.
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before starting any work on
the appliance.
Accessory - Not included in standard equipment,
available as an accessory.
Do not dispose of electric tools together with
household waste material! In observance of European
Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic
equipment and its implementation in accordance with
national law, electric tools that have reached the end of
their life must be collected separately and returned to
an environmentally compatible recycling facility.
WARNING! Read all safety warnings and all instructions,
including those given in the accompanying brochure. Failure
to follow the warnings and instructions may result in electric shock,
re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss.
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when perfor-
ming an operation where the cutting accessory may contact
hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a
„live“ wire may make exposed metal parts of the power tool „live“
and could give the operator an electric shock.
Always wear goggles when using the machine. It is recommended to
wear gloves, sturdy non slipping shoes and apron.
The dust produced when using this tool may be harmful to health. Do
not inhale the dust. Wear a suitable dust protection mask.
Sawdust and splinters must not be removed while the machine is
running.
When working in walls ceiling, or oor, take care to avoid electric
cables and gas or waterpipes.
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or
by burning them. AEG Distributors oer to retrieve old batteries to
protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short
circuit risk).
Use only System GBS chargers for charging System GBS battery packs.
Do not use battery packs from other systems.
No metal parts must be allowed to enter the battery section of the
charger (short circuit risk).
Never break open battery packs and chargers and store only in dry
rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load
or extreme temperatures. In case of contact with battery acid wash
it o immediately with soap and water. In case of eye contact rinse
thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical
attention.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
BS 12G, BS 14G: The battery drill/screwdriver may be used for drilling
and screwdriving for independent use away from mains supply.
BSB 12G, BSB 14G: The cordless percussion drill/driver is designed for
drilling, percussion drilling, as well as screwdriving for independent
use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal use.
ECDECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is in con-
formity with the following standards or standardized documents. EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in accordance with the regulations
2006/42/EC, 2004/108/EC
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Authorized to compile the technical le
Winnenden, 2011-08-10
13
Deutsch
D
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Bohr-ø in Stahl ......................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Bohr-ø in Stahl (mit Bohrfutter 1,5 - 13 mm) ......................................... - ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Bohr-ø in Holz .......................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Bohr-ø in Holz (mit Bohrfutter 1,5 - 13 mm) ...........................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Bohr-ø in Ziegel und Kalksandstein ........................................................ - ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Holzschrauben (ohne Vorbohren) .........................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Leerlaufdrehzahl im 1. Gang ........................................................... 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Leerlaufdrehzahl im 2. Gang ......................................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Leerlaufdrehzahl im 2. Gang (Li-Ion) ...................................................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Lastschlagzahl max. ................................................................................- ........................ - .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Lastschlagzahl max. (Li-Ion) ..................................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Drehmoment * ......................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Drehmoment * (Li-Ion) ...........................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Spannung Wechselakku ........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Bohrfutterspannbereich ....................................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Bohrfutterspannbereich ..........................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Gewicht mit Akku (1.4 Ah) ................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Gewicht mit Akku (1.5 Ah Li-Ion) ...........................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Geräusch/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel (K=3dB(A)) ..............................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Schallleistungspegel (K=3dB(A)).......................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungeermittelt entsprechend EN 60745.
Schwingungsemissionswert a
h
Schlagbohren in Beton ........................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Unsicherheit K .....................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Bohren in Metall ..........................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Unsicherheit K .................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Schrauben ...................................................................................< 2,5 m/s2 ........ < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Unsicherheit K .................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Gemessen nach AEG Norm N 877318
WARNUNG
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen wor-
den und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläuge Einschätzung
der Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das
Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der
Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet
ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich
reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung
von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
TECHNISCHE DATEN Akku-Bohrschrauber, Akku-Schlagbohrschrauber
14
Deutsch
D
CEKONFORMITSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt.
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/EG, 2004/108/EG.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen
zusammenzustellen.
Winnenden, 2011-08-10
ARBEITSHINWEISE
Den Gangschalter niemals bei eingeschalteter Maschine, sondern nur
im Stillstand betätigen.
AKKUS
Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4-5 Lade-
und Entladezyklen. Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor
Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des Wechselak-
kus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber halten.
WARTUNG
Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren
Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle
auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen
beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe
der Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer auf dem Lei-
stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei AEG Electric
Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany
angefordert werden.
SYMBOLE
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb-
nahme sorgfältig durch.
ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR!
Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku
herausnehmen.
Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohle-
ne Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk-
zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörver-
lust bewirken.
Halten Sie das Gerät an den isolierten Griächen, wenn
Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug
verborgene Stromleitungen oder das eigene Kabel treen
kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann
auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem
elektrischen Schlag führen.
Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. Schutz-
handschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk und Schürze
werden empfohlen.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich und
sollte nicht in den Körper gelangen. Geeignete Staubschutzmaske
tragen.
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht entfernt
werden.
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel,
Gas- und Wasserleitungen achten.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll wer-
fen. AEG bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-Entsorgung
an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewah-
ren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems GBS nur mit Ladegeräten des Systems GBS
laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine
Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus und Ladegeräte nicht önen und nur in trockenen
Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus
beschädigten Wechselakkus Batterieüssigkeit auslaufen. Bei Berüh-
rung mit Batterieüssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen.
Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gründlich spülen
und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
BS 12G, BS 14G: Der Akku-Bohrschrauber ist universell einsetzbar
zum Bohren und Schrauben unabhängig von einem Netzanschluss.
BSB 12G, BSB 14G: Der Schlagbohrschrauber ist universell einsetzbar
zum Bohren, Schlagbohren und Schrauben unabhängig von einem
Netzanschluss.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwen-
det werden.
15
Français
Fr
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
ø de perçage dans acier .........................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
ø de perçage dans acier (avec mandrin 1,5 - 13 mm) ..............................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
ø de perçage dans bois ..........................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
ø de perçage dans bois (avec mandrin 1,5 - 13 mm) ...............................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire .....................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Vis à bois (sans avant trou) ...................................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Vitesse de rotation 1ère vitesse .......................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Vitesse de rotation 2ème vitesse ................................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Vitesse de rotation 2ème vitesse (Li-Ion) ................................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Perçage à percussionen charge max. .......................................................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Perçage à percussionen charge max. (Li-Ion) .........................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Couple * ................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Couple * (Li-Ion) ......................................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Tension accu interchangeable ...............................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Plage de serrage du mandrin ............................................................ 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Plage de serrage du mandrin ..................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Poids avec l’accu (1.4 Ah) ..................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Poids avec l’accu (1.5 Ah Li-Ion) .............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont :
Niveau de pression acoustique (K=3dB(A)) ..........................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Niveau d’intensité acoustique (K=3dB(A)) .........................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 60745.
Valeur d’émission vibratoire a
h
Perçage à percussion dans le béton .....................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Incertitude K........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Perçage dans le métal ................................................................. < 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incertitude K....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vissage ........................................................................................ < 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incertitude K....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Mesuré selon la norme AEG N 877318
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être
utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres
applications, avec des outils rapportés qui dièrent ou une maintenance insusante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut
augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil
n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout
l’intervalle de temps du travail.
Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par exemple : la
maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Visseuse sans fil, Perceuse Visseuse à percussion sans fil
16
Français
Fr
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, conformément aux réglementations
2006/42/CE, 2004/108/CE
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.
Winnenden, 2011-08-10
CONSIGNES DE TRAVAIL
Ne jamais actionner le commutateur sélectif pendant que la machine
est enclenchée, mais seulement si elle est à l‘arrêt.
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine capacité
après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus
avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
ENTRETIEN
N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations de
service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations
de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie.
S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix chires porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
jointe) ou directement à AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Stra-
ße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise
en service
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur l‘appareil retirer l’accu inter-
changeable.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s‘agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue des
accessoires.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures
ménagères !Conformément à la directive européenne
2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements élec-
triques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils électriques
doivent être collectés à part et être soumis à un
recyclage respectueux de l’environnement.
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité
et les instructions, même celles qui se trouvent dans la
brochure ci-jointe. Le non-respect des avertissements et
instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Portez une protection acoustique. Lexposition au bruit pourrait
provoquer une diminution de l‘ouïe.
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil
de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou
le propre câble. Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui
conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de l’appareil
sous tension et mener à une décharge électrique.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la
machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles
antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent
nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps.
Porter un masque de protection approprié contre les poussières.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en
marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours
faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et
d‘eau.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. AEG ore un système d’évacuation écologique
des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalli-
ques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS quavec le
chargeur d’accus du système GBS. Ne pas charger des accus d’autres
systèmes.
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu du
chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les
stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique
peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de
contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement
avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soi-
gneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
BS 12G, BS 14G: La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un
travail universel de perçage et de vissage sans être branchée sur le
secteur.
BSB 12G, BSB 14G: La perceuse-visseuse à percussion à accu est
conçue pour un travail universel de perçage à percussion, de perçage
et de vissage sans être branchée sur le secteur.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
17
Italiano
I
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
ø Foratura in acciaio ..............................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
ø Foratura in acciaio (con mondrino 1,5 - 13 mm) ...................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
ø Foratura in legno ................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
ø Foratura in legno (con mondrino 1,5 - 13 mm).....................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ...........................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Avvitatore nel legno (senza preforatura) ..............................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Numero di giri a vuoto in 1. velocità ................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Numero di giri a vuoto in 2. Velocità .............................................. 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Numero di giri a vuoto in 2. Velocità (Li-Ion) ........................................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Percussione a pieno carico, max. .............................................................- ........................ - .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Percussione a pieno carico, max. (Li-Ion) ................................................- ........................- ........................... - ......................22 500 min
-1
Momento torcente * ..............................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Momento torcente * (Li-Ion) ................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Tensione batteria ..................................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Capacità mandrino ............................................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Capacità mandrino ..................................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Peso con batteria (1.4 Ah) .................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Peso con batteria (1.5 Ah Li-Ion) ............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di solito di:
Livello di rumorosità (K=3dB(A)) .........................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Potenza della rumorosità (K=3dB(A)) ................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Utilizzare le protezioni per l’udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 60745
Valore di emissione dell’oscillazione a
h
Perforazione a percussione ..................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Incertezza della misura K .....................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Perforazione in metallo ...............................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incertezza della misura K .................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Avvitatura....................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incertezza della misura K .................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Misurato conf. norma N 877318 AEG
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codicato nella
EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della
sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo elettrico per altri
scopi, con accessori dierenti o con una manutenzione insuciente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo può aumentare
decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Ai ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l’apparecchio rimane
spento oppure, anche se acceso, non viene eettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero
periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’eetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione
dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
DATI TECNICI Avvitatore a batteria, Trapano avvitatore a batteria
18
Italiano
I
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione,
che il prodotto è conforme alla seguenti normative e ai relativi docu-
menti: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in base alle prescrizioni
delle direttive CE 2006/42, CE 2004/108
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorizzato alla preparazione della documen-
tazione tecnica
Winnenden, 2011-08-10
ISTRUZIONI DI LAVORO
Non azionare l´interruttore per il cambio di velocitá mai con macchina
accesa, ma solo da ferma.
BATTERIE
Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4-5 cicli
di carica e scarica. Batterie non utilizzate per molto tempo devone
essere ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato, do-
vuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento.
MANUTENZIONE
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG.
Linstallazione di pezzi di ricambio non specicamente prescritti
dall‘AEG va preferibilmente eettuata dal servizio di assistenza clienti
AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al
seguente indirizzo: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10,
D-71364Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di
mettere in funzione l‘elettroutensile.
ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!
Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio.
Accessorio - Non incluso nella dotazione standard,
disponibile a parte come accessorio.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i riuti
domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE
sui riuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e
la sua attuazione in conformità alle norme nazionali,
le apparecchiature elettriche esauste devono essere
accolte separatamente, al ne di essere reimpiegate in
modo eco-compatibile.
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella
brochure allegata. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di
pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Indossare protezioni acustiche adeguate. Lesposizione al
rumore potrebbe comportare una riduzione dell’udito.
Impugnare l’apparecchio sulle superci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da taglio
potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente o con il
proprio cavo d’alimentazione. Leventuale contatto dell’utensile
da taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione
le parti metalliche dell’apparecchio e provocare una folgorazione.
Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di
protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di protezione per la
respirazione e per l‘udito, oltre ai guanti di protezione.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per
la salute e non dovrebbe essere aspirata. Portare un´adeguata
mascherina protettiva.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l‘utensile è in funzione.
Forando pareti, sotti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi
elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurez-
za, nel volantino allegato.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare
parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie del System GBS sono ricaricabili esclusivamente con i
caricatori del System GBS. Le batterie di altri sistemi non possono
essere ricaricate.
Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di
cortocircuito).
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo
asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da tempe-
rature alte, l‘acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso di contatto
con l‘acido delle batterie lavarsi immediatamente con acqua e sapo-
ne. In caso di contatto con gli occhi risciacquare immediatamente con
acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico.
UTILIZZO CONFORME
BS 12G, BS 14G: Il trapano-avvitatore Accu é utilizzabile universal-
mente per forare e avvitare indipendentemente dal collegamento
elettrico.
BSB 12G, BSB 14G: Il trapano a percussione- avvitatore Accu é indica-
to per forare a rotazione, a percussione, per avvitare, indipendente-
mente dal collegamento elettrico.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
19
Español
E
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Diámetro de taladrado en acero ............................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Diámetro de taladrado en acero (con del portabrocas 1,5 - 13 mm) ........- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Diámetro de taladrado en madera ........................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Diámetro de taladrado en madera (con del portabrocas 1,5 - 13 mm) ....- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Diámetro de taladrado ladrillo y losetas ..................................................- ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Tornillos para madera (sin pretaladrar) ................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Velocidad en vacío 1ª velocidad.......................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Velocidad en vacío 2ª velocidad.....................................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Velocidad en vacío 2ª velocidad (Li-Ion) ..................................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Frecuencia de impactos bajo carga .......................................................... - ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Frecuencia de impactos bajo carga (Li-Ion) ............................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Par * ......................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Par * (Li-Ion) ...........................................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Voltaje de batería ..................................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Gama de apertura del portabrocas ....................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Gama de apertura del portabrocas ..........................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Peso con batería (1.4 Ah) ...................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Peso con batería (1.5 Ah Li-Ion) ..............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro A corresponde a:
Presión acústica (K=3dB(A)) ................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Resonancia acústica (K=3dB(A)) ........................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
h
taladrado de percusión ........................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Tolerancia K .........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Taladrado en metal ......................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Tolerancia K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Tornillos .......................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Tolerancia K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Medido según norma AEG N 877318
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745,
y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de
vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica
para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede
incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado
o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo
el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: manteni-
miento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
DATOS TÉCNICOS Atornillador a Bateria, Taladro Combi a Batería
20
Español
E
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto
está en conformidad con las normas o documentos normalizados
siguientes. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, de acuerdo con las
regulaciones 2006/42/CE, 2004/108/CE
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorizado para la redacción de los documentos
técnicos.
Winnenden, 2011-08-10
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
No utilizar jamás el cambio de velocidades estando la máquina
conectada, accionar únicamente al estar enterrumpido el funciona-
miento.
BATERIA
Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga después
de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas durante cierto
tiempo deben ser recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la
batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol
(riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben
mantener limpios.
MANTENIMIENTO
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas
cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben
sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto
Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.
Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la
etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: AEG Electric Tools
GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar
la herramienta
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo
el aparato.
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponi-
ble en la gama de accesorios.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los
residuos domésticos! De conformidad con la Directiva
Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo
con la legislación nacional, las herramientas eléctricas
cuya vida útil haya llegado a su n se deberán recoger
por separado y trasladar a una planta de reciclaje que
cumpla con las exigencias ecológicas.
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene el
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro
e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido
excesivos puede causar la pérdida de audición.
Sujete el aparato de las supercies aisladas de agarre al efec-
tuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión pueda
entrar en contacto con conductores de corriente ocultos o
con el propio cable. El contacto de la perforadora de percusión con
un conducto con energía aplicada también podrá poner bajo tensión
partes metálicas del aparato y causar un choque eléctrico.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como es
recomendable usar protectores auditivos.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la
salud; es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por
ello una máscara protectora contra polvo.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del
taladrado con la máquina en funcionamiento.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los
cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores
AEG ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para
proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocir-
cuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema GBS en cargadores
GBS. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en
lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse
escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con
éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto
es en los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10
minutos y acuda inmediatamente a un médico
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
BS 12G, BS 14G: El taladro/atornillador por acumulador está diseñado
para trabajos de taladrado y atornillado para uso independiente lejos
de suministro eléctrico.
BSB 12G, BSB 14G: El taladro-atornillador por acumulador es utiliza-
ble en todo tipo de trabajos taladrar, con y sin percusión, atornillar sin
depender de una toma de corriente.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su
uso normal.
21
Português
Por
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
ø de furo em aço ....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
ø de furo em aço (com da boucha 1,5 - 13 mm) ......................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
ø de furo em madeira ............................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
ø de furo em madeira (com da boucha 1,5 - 13 mm) ............................... - ......................32 mm..................... - .............................32 mm
ø de furo em tijolo e calcário ...................................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Parafusos para madeira (sem furo prévio) ...........................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Nº de rotações em vazio na 1ª velocidade .......................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade .................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade (Li-Ion) ..................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Frequência de percussão em carga ..........................................................- ........................ - .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Frequência de percussão em carga (Li-Ion) ............................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Binário * ................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Binário * (Li-Ion) .....................................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Tensão do acumulador ..........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Capacidade da bucha ........................................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Capacidade da bucha ..............................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Peso com acumulador (1.4 Ah) ..........................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Peso com acumulador (1.5 Ah Li-Ion) .....................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (K=3dB(A)) ..................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Nível da poténcia de ruído (K=3dB(A)) ..............................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas conforme EN 60745.
Valor de emissão de vibração a
h
Furar de impacto em betão .................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Incerteza K...........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Furar em metal ............................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incerteza K.......................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Parafusos ..................................................................................... < 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incerteza K.......................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Medido em conformidade com a AEG Norm N 877318
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745
e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço
vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para
outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar
consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou
está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o
período do trabalho.
Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramen-
ta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Berbequim a Bateria, Berbequim com percussão a Bateria
22
Português
Por
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, conforme as disposições das directivas
2006/42/CE, 2004/108/CE
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Winnenden, 2011-08-10
DICAS DE TRABALHO
Nunca accionar o interruptor de velocidades com a máquina ligada,
mas sempre com ela parada.
ACUMULADOR
Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4-5 ciclos
de carga e descarga. Acumuladores não utilizados durante algum
tempo devem ser recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumu-
lador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
MANUTENÇÃO
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas in-
struções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho
a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços
de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que
consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se
um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: AEG Electric Tools
GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho
retirar o bloco acumulador.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas eelectrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica.
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas
as instruções, também aquelas que constam na brochura
juntada. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas
abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Sempre use a protecção dos ouvidos. Os ruídos podem causar
surdez.
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se
estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte
pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no próprio
cabo. O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensão
também pode colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e levar
a um choque eléctrico.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os
ouvidos e máscara anti-poeiras.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso
não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção
contra pó apropriada.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não
sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico.
A AEG possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita
o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema GBS para recarregar os acumula-
dores do Sistema GBS. Não utilize acumuladores de outros sistemas.
Não abrir acumuladores e carregadores. Armazená-los em recintos
secos. Protegê-los contra humidade.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danicado poderá verter líquido de bateria. Se entrar
em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com
água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e
de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o
mais depressa possível.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
BS 12G, BS 14G: O berbequim aparafusador sem o pode ser aplicado
universalmente para furar e aparafusar sem necessidade de ligar a
mãquina ã rede.
BSB 12G, BSB 14G: O berbequim aparafusador com percussão e sem
o pode ser aplicado universalmente para furar, furar com percussão
e aparafusar sem necessidade de ligar a máquina à rede.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
23
Nederlands
Ned
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Boor-ø in staal ......................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Boor-ø in staal (met boorhouder 1,5 - 13 mm) .......................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Boor-ø in hout.......................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Boor-ø in hout (met boorhouder 1,5 - 13 mm) ....................................... - ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Boor-ø in tegel en kalkzandsteen ............................................................- ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Houtschroeven (zonder voorboren) ......................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Onbelast toerental in stand 1 .........................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Onbelast toerental in stand 2 ........................................................ 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Onbelast toerental in stand 2 (Li-Ion) .....................................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Aantal slagen belast max. ....................................................................... - ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Aantal slagen belast max. (Li-Ion)..........................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Draaimoment * .....................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Draaimoment * (Li-Ion) .......................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Spanning wisselakku ............................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Spanwijdte boorhouder .................................................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Spanwijdte boorhouder ..........................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Gewicht met accu (1.4 Ah) ................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Gewicht met accu (1.5 Ah Li-Ion) ...........................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Geluids-/trillingsinformatie
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.
Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt:
Geluidsdrukniveau (K=3dB(A)) ............................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Geluidsvermogenniveau (K=3dB(A)) .................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Draag oorbeschermers!
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingebepaald volgens EN 60745.
Trillingsemissiewaarde a
h
Slagboren in beton ..............................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Onzekerheid K .....................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Boren in metaal ...........................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Onzekerheid K .................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Schroeven ....................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Onzekerheid K .................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Gemeten volgens de AEG norm N 877318
WAARSCHUWING
De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt
voor de onderlinge vergelijking van apparaten. Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat. Wanneer het elektrische ge-
reedschap echter voor andere doeleinden, met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt,
kan de trillingsdruk afwijken. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen.
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgescha-
keld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk
verminderen.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen, bijvoorbeeld: onderhoud van
elektrische gereedschappen en apparaten, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen.
TECHNISCHE GEGEVENS Accu-boorschroefmachine, Accu-slagboormachine
24
Nederlands
Ned
EC VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende normen
of normatieve dokumenten: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Gemachtigd voor samenstelling van de technische
documenten
Winnenden, 2011-08-10
ARBEIDSINSTRUCTIES
Bedien de versnellingsschakelaar alléén wanneer de machine
stilstaat en nooit wanneer de machine ingeschakeld is.
AKKU
Nieuwe wisselakkus bereiken hun volle kapaciteit na 4-5 laad-/
ontlaadcycli. Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik
altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de accu.
Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoon-
houden.
ONDERHOUD
Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke
niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG servicedienst
verwisseld worden (zie Serviceadressen).
Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het machi-
neplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine
verkrijgbaar bij: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10,
D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLEN
Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de
machine in gebruik neemt.
OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!
Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku
verwijderen.
Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart lever-
baar. Zie hiervoor het toebehorenprogramma.
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude
elektrische en lektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt
elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingeza-
meld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf
dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en
aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Als
de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit
een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekom-
stig gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Draag oorbeschermers. Lawaai kan gehoorverlies veroorzaken.
Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde grijpvlakken
vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het snijge-
reedschap verborgen stroomleidingen of de eigen apparaat-
kabel zou kunnen raken. Het contact van het snijgereedschap met
een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder
spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden.
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen.
Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond worden aanbevolen.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans
schadelijk***voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in
aanraking komen. Draag derhalve een geschikt stofbescermings-
masker.
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden
verwijderd.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor elektri-
citeitsdraden, gas- of waterleidingen.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Verbruikte akkus niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG
biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw
oude akku’s.
Wisselakkus niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitings-
gevaar ! ) .
Wisselakkus van het Akku-Systeem GBS alléén met laadapparaten
van het Akku-Systeem GBS laden. Geen akku’s van andere systemen
laden.
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat mogen géén
metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).
Wisselakkus en laadapparaten niet openen en alleen in droge
ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu
accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct afwassen
met water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10 minuten
grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
BS 12G, BS 14G: De akku-boorschroevedraaier is te gebruiken voor
boor-en schoefwerkzaamheden, onafhankelijk van een netaanslu-
iting.
BSB 12G, BSB 14G: De accu slagboorschrovedraaier is te gebruiken
om te boren, slagboren en te schroeven, onafhankelijk van een
netaansluiting.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals
aangegeven.
25
Dansk
Dan
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Bor-ø i stål ............................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Bor-ø i stål (med borepatron 1,5 - 13 mm) .............................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Bor-ø i træ .............................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Bor-ø i træ (med borepatron 1,5 - 13 mm) .............................................. - ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Bor-ø i tegl og kalksandsten ................................................................... - ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Træskruer (uden forboring) ..................................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Omdrejningstal, ubelastet i 1. gear ................................................. 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Omdrejningstal, ubelastet i. 2. gear .............................................. 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Omdrejningstal, ubelastet i. 2. gear (Li-Ion) ........................................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Slagantal belastet max. .......................................................................... - ........................- .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Slagantal belastet max. (Li-Ion) ............................................................. - ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Drejningsmoment * ..............................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Drejningsmoment * (Li-Ion) .................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Udskiftningsbatteriets spænding ..........................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Borepatronspændevidde ................................................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Borepatronspændevidde .........................................................................- ...............1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Vægt med batteri (1.4 Ah) .................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Vægt med batteri (1.5 Ah Li-Ion) ............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Støj/Vibrationsinformation
Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.
Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:
Lydtrykniveau (K=3dB(A)) ...................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Lydeekt niveau (K=3dB(A)) .............................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Brug høreværn!
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745.
Vibrationseksponering a
h
Slagboring i beton ...............................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Usikkerhed K........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Boring i metal .............................................................................. < 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Usikkerhed K....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Skruning ......................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Usikkerhed K....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Målt i.h.t. AEG Norm N 877318
ADVARSEL
Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og kan anvendes
til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer. Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over svingningsbelastningen.
Det angivne svingningsniveau er baseret på el-værktøjets primære anvendelsesformål. Hvis el-værktøjet benyttes til andre formål, med
andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan øge svingningsbelastningen over den
samlede arbejdsperiode betydeligt.
For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, eller hvor appa-
ratet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt.
Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: Vedligeholdelse
af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder, organisering af arbejdsprocesser.
TEKNISKE DATA Akku bore-/skruemaskine, Akku slagbore-/skruemaskine
26
Dansk
Dan
CEKONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overens-
stemmelse med følgende normer eller norma-tive dokumenter. EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, i henhold til bestemmelserne i
direktiverne 2006/42/EF, 2004/108/EF
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autoriseret til at udarbejde de tekniske
dokumenter.
Winnenden, 2011-08-10
ARBEJDSANVISNINGER
Gearskifte må ikke aktiveres, når maskinen er tændt - maskinen skal
være slukket.
BATTERI
Nye udskiftningsbatterier opnår deres fulde kapacitet efter 4-5
oplade- og aadecykler. Udskiftningsbat terier, der ikke har været
brugt i længere tid, efterlades inden brug.
Ved temperaturer over 50°C forminskes batteriets eekt. Undgå
direkte sollys og stærk varme.
Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal
holdes rene.
VEDLIGEHOLDELSE
Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis
udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service
(se kundeserviceadresser).
Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens eektskilt, kan
De rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: AEG Electric
Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab
købes som tilbehør.
Elværktøj må ikke bortskaes som almindeligt aald!
I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om
bortskaelse af elektriske og elektroniske produkter
og gældende national lovgivning skal brugt lværktøj
indsamles separat og bortskaes på en måde, der
skåner miljøet mest muligt.
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige
vejledninger, også i den vedlagte brochure. I tilfælde af
manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne
er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
brug.
SIKKERHEDSHENVISNINGER
Bær høreværn. Støjen kan føre til nedsat hørelse.
Hold maskinen fast i de isolerede gribeader, når du udfører
arbejde, hvor der er risiko for, at skæreværktøjet kan ramme
skjulte strømledninger eller værktøjets egen ledning.
Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning, kan
maskinens metaldele komme under spænding og give elektrisk stød.
Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyttelsesbriller
på. Beskyttelseshandsker, skridsikre sko, høreværn og forklæde
anbefales.
Støv, som opstår under arbejdet, er ofte sundhedsfarligt og bør ikke
trænge ind i kroppen. Benyt egnet åndedrætsværn.
Spåner eller splinter må ikke ernes, medens maskinen kører.
Ved arbejdeboring i væg, loft eller gulv skal man passe på elektriske
kabler, gas- og vandledninger.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres
sammen med alm. husholdningdaald. AEG har en miljørigtig
bortskaelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres
forhandler.
Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstandeaf
fare for kortslutning.
Brug kun GBS ladeapparater for opladning af System GBS batterier.
Metaldele o.lign må ikke komme i berøring med rummet beregnet for
udskiftningsbatteriet (kortslutningsfare).
Udskiftningsbatterier og opladere må ikke åbnes og skal opbevares i
tørre rum. Beskyt dem mod fugtighed.
I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur kan
der yde batterivæske ud af et beskadiget batteri. Hvis De kommer
i berøring med batterivæsken, skal den vaskes godt og grundigt
af med vand og sæbe. I tilfælde af øjenkontakt, skal man mindst
skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter og omgående
opsøge en læge.
TILTÆNKT FORMÅL
BS 12G, BS 14G: Akku bore-/skruemaskinen kan bruges universelt til
boring og skruning uafhængigt af en nettilslutning.
BSB 12G, BSB 14G: Akku slagboremaskinen kan anvendes til alm.
boreopgaver, slagboring og som skruemaskine uden tilslutning til
stikkontakt.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end
foreskrevet.
27
Norsk
Nor
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Bor-ø i stål ............................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Bor-ø i stål (Med borpatron 1,5 - 13 mm) ...............................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Bor-ø i treverk .......................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Bor-ø i treverk (Med borpatron 1,5 - 13 mm) ..........................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Bor-ø i tegl og kalksandstein ..................................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Treskruer (uten forboring) ....................................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Tomgangsturtall i 1. gir ...................................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Tomgangsturtall i 2. gir .................................................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Tomgangsturtall i 2. gir (Li-Ion) ..............................................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Lastslagtall maks. ...................................................................................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Lastslagtall maks. (Li-Ion) ......................................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Dreiemoment * .....................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Dreiemoment * (Li-Ion)...........................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Spenning vekselbatteri .........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Chuckspennområde ..........................................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Chuckspennområde ................................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Vekt med batteri (1.4 Ah) ..................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Vekt med batteri (1.5 Ah Li-Ion) .............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Støy/Vibrasjonsinformasjon
Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.
Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er:
Lydtrykknivå (K=3dB(A)) .....................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Lydeektnivå (K=3dB(A)) ..................................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Bruk hørselsvern!
Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 60745.
Svingningsemisjonsverdi a
h
Slagboring i betong .............................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Usikkerhet K ........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Boring i metall ............................................................................. < 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Usikkerhet K ....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Skruing ........................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Usikkerhet K ....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Målt etter AEG standard N 877318
ADVARSEL
Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan
brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen.
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk med
avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.
Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må også
det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele
arbeidsperioden.
Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold av elektroverk-
tøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet.
TEKNISKE DATA Batteridrevet borskrutrekker, Batteridrevet slagbormaskin/skrutrekker
28
Norsk
Nor
ARBEIDSINSTRUKSJONER
Girstangen skal aldri betjenes, når maskinen er påslått. Den skal bare
betjenes, når maskinen er i stillstand.
BATTERIER
Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og
utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal
etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet. Unngå
oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
VEDLIKEHOLD
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning
ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre
garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet
hos din kundeservice eller direkte hos AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany. Oppgi mas-
kintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
SYMBOLER
Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas
i bruk.
OBS! ADVARSEL! FARE!
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplette-
ring fra tilbehørsprogrammet.
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I hen-
hold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske
og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i
nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal
brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig
gjenvinningsanlegg.
ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvis-
ninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil ved overholdelsen
av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske
støt, brann og/eller alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen.
Hold apparatet i de isolerte holdeatene, når det arbeides på
steder hvor elektroverktøyet kan tree skjulte strømlednin-
ger eller verktøyets egen kabel. Kontakt med en ledning som
er under spenning, kan også sette metalldeler til apparatet under
spenning og føre til et elektrisk slag.
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Det anbefales å
bruke arbeidshansker, faste og sklisikre sko og forkle.
Støvet som oppstår ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke
komme i kontakt med kroppen. Bruk derfor vernemaske som er egnet
for støv.
Spon eller iser må ikke ernes mens maskinen er i gang.
Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i vegger, tak
eller gulv.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet.
AEG tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier;
vennligst spør din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander
(kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet GBS skal kun lades med lader av systemet
GBS. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for vekselbat-
terier på ladere (kortslutningsfare).
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre rom.
Beskyttes mot fuktighet.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det
lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved berøring med
batterivæske, vask umiddelbart med såpe og vann. Ved kontakt
med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst 10
minutter. Oppsøk lege umiddelbart.
FORMÅLSMESSIG BRUK
BS 12G, BS 14G: Batteri-boreskrutrekkeren kan brukes universalt for
boring og skruing uavhengig av nettilkopling.
BSB 12G, BSB 14G: Batteri-slagboreskrutrekkeren kan brukes univer-
selt til boring, slagboring og skruing uavhengig av nettilkopling.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
CESAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens
med de følgende normer eller normative dokumenter. EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, i henhold til bestemmelsene i direktivene
2006/42/EF, 2004/108/EF
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorisert til å utarbeide den tekniske doku-
mentasjonen
Winnenden, 2011-08-10
29
Svenska
Sve
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Borrdiam. in stål....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Borrdiam. in stål (med chuck 1,5 - 13 mm) .............................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Borrdiam. in trä .....................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Borrdiam. in trä (med chuck 1,5 - 13 mm) ..............................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Borrdiam. tegel, kalksten ....................................................................... - ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Träskruvning (utan förborrning) ...........................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Obelastat varvtal 1:a växel .............................................................. 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Obelastat varvtal 2:a växel ............................................................ 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Obelastat varvtal 2:a växel (Li-Ion) .........................................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Belastat slagtal max. ...............................................................................- ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Belastat slagtal max. (Li-Ion) .................................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Vridmoment * .......................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Vridmoment * (Li-Ion) ............................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Batterispänning ....................................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Chuckens spännområnde .................................................................. 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Chuckens spännområnde ........................................................................ - ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Vikt inkl. batteri (1.4 Ah) ...................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Vikt inkl. batteri (1.5 Ah Li-Ion) .............................................................. - ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Buller-/vibrationsinformation
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.
A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
Ljudtrycksnivå (K=3dB(A)) ..................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Ljudeektsnivå (K=3dB(A)) ...............................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 60745.
Vibrationsemissionsvärde a
h
Slagborrning i betong .........................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Onoggrannhet K ..................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Borrning i metall .........................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Onoggrannhet K ..............................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Skruvning ....................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Onoggrannhet K ..............................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Uppmätt enligt AEG norm N 877318
VARNING
Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas vid jämfö-
relse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska användas i
andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån skilja sig. Det
kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller är påslaget,
utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och insats-
verktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.
TEKNISKA DATA Batteridriven borrskruvdragare, Batteridriven slagborrmaskin/skruvdragare
30
Svenska
Sve
BATTERIER
Nya batterier uppnår max eekt efter 4-5 laddningscykler. Batteri
som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets eekt. Undvik längre
uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är rena.
SKÖTSEL
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars
utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se
broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens
art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från: AEG Electric Tools
GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
OBSERVERA! VARNING! FARA!
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.
Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som
tillbehör.
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk
och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg
sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra
tillhörande anvisningar, även de i den medföljande
broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
SÄKERHETSUTRUSTNING
Bär hörselskydd. Buller kan leda till att du förlorar hörseln.
Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade greppytorna
när du utför arbeten där arbetsverktyget skulle kunna träa
på dolda elledningar eller kablar. Om man kommer i kontakt
med en spänningsförande ledning, så kan även de delar på verktyget
som är av metall bli spänningsförande och leda till att man får en
elektrisk stöt.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och hörselskydd.
Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt och
det ska inte komma in i kroppen. Bär därför lämplig skyddsmask.
Avlägsna aldrig spån eller isor när maskinen är igång.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på
bentliga el-, gas- eller vattenledningar.
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.
Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för
återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.
System GBS batterier laddas endast i System GBS laddare. Ladda inte
batterier från andra system.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens batterischakt,
kortslutning kan uppstå.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan batterivätska
tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid beröring med batterivätska
tvätta genast av med vatten och tvål. Vid ögonkontakt spola genast i
minst 10 minuter och kontakta genast läkare.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
BS 12G, BS 14G: Denna Akkumaskin är användbar för både borrning
och skruvning.
BSB 12G, BSB 14G: Denna Akku-slagborrmaskin/skruvdragare är
användbar för både borrning, slagborrning och skruvning.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
CEFÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med
följande norm och dokument EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
enl. bestämmelser och riktlinjerna 2004/108/EG
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Befullmäktigad att sammanställa teknisk
dokumentation.
Winnenden, 2011-08-10
ARBETSANVISNINGAR
Växelomkopplaren får inte manövreras när verktyget är påslaget,
utan endast i avstängt läge.
31
Suomi
Suo
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Poran ø teräkseen .................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Poran ø teräkseen (aina istukan 1,5 - 13 mm) .........................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Poran ø puuhun ....................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Poran ø puuhun (aina istukan 1,5 - 13 mm) ............................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Poran ø tiiliin ja kalkkihiekkakiviin ..........................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Puuruuvi (ilman esiporausta) ...............................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihteella ....................................... 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Kuormittamaton kierrosluku 2. vaihde .......................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Kuormittamaton kierrosluku 2. vaihde (Li-Ion) ....................................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Kuormitettu iskutaajuus maks. ...............................................................- ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Kuormitettu iskutaajuus maks. (Li-Ion) .................................................. - ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Vääntömomentti * ................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Vääntömomentti * (Li-Ion) .....................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Jännite vaihtoakku ................................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Istukan aukeama ............................................................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Istukan aukeama .....................................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Paino akun kera (1.4 Ah) ...................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Paino akun kera (1.5 Ah Li-Ion) ..............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Melunpäästö-/tärinätiedot
Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.
Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:
Melutaso (K=3dB(A)) ..........................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Äänenvoimakkuus (K=3dB(A)) ..........................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Käytä kuulosuojaimia!
Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan.
Värähtelyemissioarvo a
h
Betonin iskuporaaminen .....................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Epävarmuus K ......................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Metallin poraaminen ...................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Epävarmuus K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Ruuvinvääntö ..............................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Epävarmuus K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Mitattu AEG normin N 877318 mukaan
VAROITUS
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkötyöka-
lujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin
työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi
pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen
huolto, käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.
TEKNISET ARVOT Akku-porakone/ruuvinkierrin, Akku-iskuporakone/ruuvinkierrin
32
Suomi
Suo
TODISTUS CESTANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on
allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten
mukainen. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, seuraavien sääntöjen
mukaisesti: 2006/42/EY, 2004/108/EY
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Winnenden, 2011-08-10
TYÖSKENTELYOHJEITA
Älä koskaan siirrä vaihdekytkintä toiseen asentoon koneen käydessä,
vaan ainoastaan sen seistessä.
AKKU
Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4-5 latauksen
ja purkauksen jälkeen. Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on
ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän akkujen
säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
HUOLTO
Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten
AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa
kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopi-
irustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron
seuraavasta osoitteesta: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Stra-
ße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLIT
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen
käynnistämistä.
HUOMIO! VAROITUS! VAARA!
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä
toimenpiteitä.
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana
lisätervikkeena.
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen
mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita
koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohta-
isten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut
on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä
annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
TURVALLISUUSOHJEET
Käytä korvasuojia. Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa.
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun
suoritat sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa osua
piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan liitäntäjohtoon.
Leikkaustyökalun yhteys jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä
laitteen metalliset osat jännitteellisíksi ja aiheuttaa sähköiskun.
Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja. Suojakäsineiden,
turvallisten ja tukevapohjaisten kenkien, kuulosuojainten ja suojaesi-
liinan käyttöä suositellaan.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle
eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella
työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta sähkö-
johtoon, kaasu- ja vesijohtoihin.
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten
ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
(oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan System GBS latauslaitetta System GBS akkujen
lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
On varottava, ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu
metalliesineitä (oikosulkuvaara).
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka on
joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä
vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut akkuhappoa, on
huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on
viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
BS 12G, BS 14G: Akkuporakone/ruuvinväännin on akkukäyttöinen ja
toimii ilman verkkojohtoa.
BSB 12G, BSB 14G: Akkuiskuporakoneella voi porata, iskuporata ja
ruuvata ilmanverkkojohtoa. Koneessa on seuraavat ominaisuudet:
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
33
Ελληνικά
EL
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Διάμετρος τρύπας σε χάλυβα .................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Διάμετρος τρύπας σε χάλυβα (με σφιγκτήρα τρυπανιού 1,5 - 13 mm) .....- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Διάμετρος τρύπας σε ξύλο .....................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Διάμετρος τρύπας σε ξύλο (με σφιγκτήρα τρυπανιού 1,5 - 13 mm) .........- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Διάμετρος τρύπας σε τούβλο και ασβεστόλιθο ......................................... - ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Ξυλόβιδες (χωρίς προδιάτρηση) ..........................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 1η ταχύτητα .........................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 2η ταχύτητα ....................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 2η ταχύτητα (Li-Ion) .....................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Μέγιστος αριθμός κρούσεων σε φορτίο ...................................................- ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Μέγιστος αριθμός κρούσεων σε φορτίο (Li-Ion) .....................................- ........................- ........................... - ......................22 500 min
-1
Ροπή στρέψης * .....................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Ροπή στρέψης * (Li-Ion) .......................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Τάση ανταλλακτικής μπαταρίας .............................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Περιοχή σύσφιξης του τσοκ ............................................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Περιοχή σύσφιξης του τσοκ .....................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Βάρος με μπαταρία (1.4 Ah) ..............................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Βάρος με μπαταρία (1.5 Ah Li-Ion) .........................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Πληροφορίε θορύβου/δονήσεων
Τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά EN 60 745.
Η σύφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε:
Στάθμη ηχητικής πίεσης (K=3dB(A)) ...................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Στάθμη ηχητικής ισχύος (K=3dB(A))..................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Φοράτε προστασία ακοή (ωτασπίδε)!
Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.
Τιμή εκπομπής δονήσεων a
h
Κρουστικό τρυπάνι σε μπετόν ..............................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Ανασφάλεια K ......................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Τρύπες σε μέταλλο .......................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Ανασφάλεια K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Βίδωμα ........................................................................................ < 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Ανασφάλεια K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Μετρημένη σύμφωνα με το πρότυπο της AEG N
ΠΡΟEIΟΠΟIΗΣΗ
Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης και
μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή εκτίμηση
της επιβάρυνση των δονήσεων.
Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται
σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων. Αυτό
μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας
Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η συσκευή είναι
απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση των
δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.
Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα: Συντήρηση του
ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των διαδικασιών εργασίας.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ, ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
34
Ελληνικά
EL
ΗΛΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ
Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι αυτό το προϊόν
ανταποκρίνεται στα ακόλουθα πρότυπα ή έγγραφα τυποποίησης.
ΕΝ 60745, ΕΝ 55014-1, ΕΝ 55014-2, σύμφωνα με τις διατάξεις των
οδηγιών 2006/42/ΕΚ 2004/108/ΕΚ
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.
Winnenden, 2011-08-10
ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Δεν χειρίζεστε ποτέ το διακόπτη ταχύτητας με ενεργοποιημένη τη
μηχανή, αλλά μόνο όταν αυτή είναι ακινητοποιημένη.
ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
Οι νέες ανταλλακτικές μπαταρίες φθάνουν στην πλήρη χωρητκότητά
τους μετά από 4-5 κύκλους φόρτισης και εκφόρτισης. Επαναφορτίζετε
τις ανταλλακτικές μπαταρίες που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για
μεγαλύτερο χρονικό διάστημα πριν τη χρήση.
Μια θερμοκρασία πάνω από 50°C μειώνει την ισχύ της ανταλλακτικής
μπαταρίας. Αποφεύγετε τη θέρμανση για μεγαλύτερο χρονικό
διάστημα από τον ήλιο ή τις συσκευές θέρμανσης.
Διατηρείτε τις επαφές σύνδεσης στο φορτιστή και στην ανταλλακτική
μπαταρία καθαρές.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG.
Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η αντικατάσταση
δεν έχει περιγραφεί, σ‘ ένα κέντρο σέρβις της AEG (προσέξτε το
εγχειρίδιο Εγγύηση/Διευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών).
Όταν χρειάζεται, μπορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο συναρμολόγησης
της συσκευής, δίνοντας τον τύπο της μηχανής και το δεκαψήφιο
αριθμό στην πινακίδα ισχύος, από το κέντρο σέρβις ή απευθείας από
τη φίρμα AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364
Winnenden, Germany.
ΣΥΜΒΟΛΑ
Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης
πριν από την έναρξη λειτουργίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την
ανταλλακτική μπαταρία.
Εξαρτήματα - Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά
παράδοσης, συνιστούμενη προσθήκη από το
πρόγραμμα εξαρτημάτων.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών
απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία
2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό
δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται
ξεχωριστά και να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε
τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
ΠΡΟEIΟΠΟIΗΣΗ! ιαβάστε όλε τι Υποδεξει
ασφαλεία και τι Οδηγίε, και αυτέ στο επισυναπτόενο
φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών
υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο
πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλε τι προειδοποιητικέ υποδείξει και οδηγίε για
κάθε ελλοντική χρήση.
ΕΙΙΚΕΣ ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Φοράτε ωτοασπίδε. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να
προκαλέσει απώλεια ακοής.
Να πιάνετε τη συσκευή στι ονωένε χειρολαβέ όταν
εκτελείτε εργασίε κατά τι οποίε τα κοπτικά εργαλεία θα
πορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυένα καλώδια ρεύατο
ή στο δικό τη καλώδιο. Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με
αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα της
συσκευής υπ΄οτάση και να προκαλέσει ηελκτροπληξία.
Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά.
Συνίστανται τα προστατευτικά γάντια, τα σταθερά και αντιολισθητικά
παπούτσια και η ποδιά.
Η σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία είναι συχνά επιβλαβής
για την υγεία και δεν επιτρέπεται να έλθει στο σώμα. Να φοράτε
κατάλληλη μάσκα προστασίας από σκόνη.
Τα γρέζια ή οι σκλήθρες δεν επιτρέπεται να απομακρύνονται όσο η
μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία.
Κατά τις εργασίες σε τοίχο, οροφή ή δάπεδο προσέχετε για τυχόν
ηλεκτρικά καλώδια και για σωλήνες αερίου και νερού.
Πριν από κάθε εργασία στην μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική
μπαταρία.
Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη
φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η AEG προσφέρει μια απόσυρση
των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες
προστασίας του περιβάλλοντος, ρωτήστε παρακαλώ σχετικά στο
ειδικό κατάστημα πώλησης.
Μην αποθηκεύετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες μαζί με μεταλλικά
αντικείμενα (κίνδυνος βραχυκυκλώματος).
Φορτίζετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες του συστήματος GBS μόνο με
φορτιστές του συστήματος GBS. Μη φορτίζετε μπαταρίες από άλλα
συστήματα.
Στη θήκη υποδοχής των ανταλλακτικών μπαταριών του φορτιστή
δεν επιτρέπεται να φθάνουν μεταλλικά αντικείμενα (κίνδυνος
βραχυκυκλώματος).
Μην ανοίγετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες και τους φορτιστές
και χρησιμοποιείτε για αποθήκευση μόνο στεγνούς χώρους.
Προστατεύετε τις ανταλλακτικές μπαταρίες και τους φορτιστές από
την υγρασία.
Όταν υπάρχει υπερβολική καταπόνηση ή υψηλή θερμοκρασία μπορεί
να τρέξει υγρό μπαταρίας από τις χαλασμένες επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες. Αν έρθετε σε επαφή με υγρό μπαταρίας να πλυθήτε
αμέσως με νερό και σαπούνι. Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια να
πλυθήτε σχολαστικά για τουλάχιστον 10 λεπτά και να αναζητήσετε
αμέσως ένα γιατρό.
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
BS 12G, BS 14G: Το δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας μπορεί να
χρησιμοποιηθεί γενικά για τρύπημα και βίδωμα ανεξάρτητα από το αν
υπάρχει παροχή ρεύματος.
BSB 12G, BSB 14G: Το κρουστικό δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας
μπορεί να χρησιμοποιηθεί γενικά για τρύπημα, κρουστικό τρύπημα και
βίδωμα ανεξάρτητα από το αν υπάρχει παροχή ρεύματος.
Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σύμφωνα με τον
αναφερόμενο σκοπό προορισμού.
35
Türkçe
Tür
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Delme çapı çelikte .................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Delme çapı çelikte (alet mandren 1,5 - 13 mm) ......................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Delme çapı tahta ...................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Delme çapı tahta (alet mandren 1,5 - 13 mm) ........................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı ........................................................ - ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) .............................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Boştaki devir sayısı 1. viteste ...........................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Boştaki devir sayısı 2. vites ............................................................ 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Boştaki devir sayısı 2. vites (Li-Ion) .........................................................- ..............0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Yükteki maksimum darbe sayısı ..............................................................- ........................ - .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Yükteki maksimum darbe sayısı (Li-Ion) .................................................- ........................- ........................... - ......................22 500 min
-1
Tork * ....................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Tork * (Li-Ion) .......................................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Kartuş akü gerilimi ................................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Mandren kapasitesi ...........................................................................1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Mandren kapasitesi .................................................................................- ...............1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Akü ile ağırlık (1.4 Ah) .......................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Akü ile ağırlık (1.5 Ah Li-Ion) ..................................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (K=3dB(A)) ...........................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Akustik kapasite seviyesi (K=3dB(A)) ................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:
titreşim emisyon değeri a
h
Darbeli beton delme ............................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Tolerans K ............................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Metal delme ................................................................................ < 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Tolerans K ........................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vida ile tutturma .........................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Tolerans K ........................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* AEG Norm N 877318’e göre ölçülmüştür.
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma
zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş
akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
TEKNIK VERILER Akü matkap vidası, Vurmalı akü matkap vidası
36
Türkçe
Tür
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün 2006/42/EC, 2004/108/EC yönetmelik
hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm dokümanlarına
uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. 
Winnenden, 2011-08-10
ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI
Hız şalterine kesinlikle alet çalışırken basmayın, şaltere sadece alet
durduğunda basın.
AKÜ
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam
kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri
kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
BAKIM
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi
açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin
(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri
servisinden veya doğrudan AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Stra-
ße10, D-71364Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş
aküyü çıkarın.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız!
Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli
eski cihazlar hakkındaki2002/96/EC Avrupa yönerge-
lerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına
göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre
sartlarına uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye
gönderilmelidir.
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları
ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi
kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole
edilmiş kollarından tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı
geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal
kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve be-
deninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su
borularına dikkat edin.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG,
kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasye edilmesine
olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan
bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa
devre tehlikesi).
GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj
edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar
kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden
batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri
hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak
olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime
başvurun.
KULLANIM
BS 12G, BS 14G: Bu akülü delme/vidalama makinesi, şebeke akımına
bağlı kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak
kullanılabilir.
BSB 12G, BSB 14G: Bu akülü darbeli matkap şebeke akımından
bağımsız olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü
olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
37
Česky
Čes
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Vrtací ø v oceli .......................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Vrtací ø v oceli (S upínacím pouzdrem 1,5 - 13 mm) ...............................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Vrtací ø v dřevě......................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Vrtací ø v dřevě (S upínacím pouzdrem 1,5 - 13 mm) ..............................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle .....................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Vruty do dřeva (bez předvrtání) ...........................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ..........................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti ........................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti (Li-Ion) ...................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Počet úderů max .....................................................................................- ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Počet úderů max (Li-Ion) ........................................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Kroutící moment * ................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Kroutící moment * (Li-Ion) ......................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Napětí výměnného akumulátoru ..........................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Rozsah upnutí sklíčidla ...................................................................... 1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Rozsah upnutí sklíčidla ............................................................................ - ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Hmotnost s akumulátorem (1.4 Ah) ..................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Hmotnost s akumulátorem (1.5 Ah Li-Ion) .............................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K=3dB(A)) ................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Hladina akustického výkonu (K=3dB(A)) ...........................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěnéve smyslu EN 60745.
Hodnota vibračních emisí a
h
Vrtání betonu s příklepem ...................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Kolísavost K .........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vrtání kovů ..................................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Kolísavost K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Šroubování ..................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Kolísavost K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Změřeno podle normy AEG N 877318
VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro porovnání
elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s odlišnými
nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se s
ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického nářadí a
nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
TECHNICKÁ DATA Aku vrtací šroubováky, Aku příklepo vrtačky/šrouboky
38
Česky
Čes
PRACOVNÍ POKYNY
Přepínač rychlostí nepoužívejte nikdy při zapnutém stroji, nýbrž
pouze v klidovém stavu.
AKUMULÁTORY
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích cyklech.
Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před dlouhým
přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
ÚDRŽBA
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž
výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit vodborném servisu
AEG. (Viz záruční list.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o
typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo výrobce,
AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden,
Germany.
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k
používání.
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku
vyjmout výměnný akumulátor.
Příslušenství není součástí dodávky, viz program
příslušenství.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního odpadu!
Podle evropské smernice 2002/96/EC o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zarízeními a
odpovídajících ustanovení právních predpisu jednot-
livých zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat
oddelene od ostatního odpadu a podrobit ekologicky
šetrnému recyklování.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Zanedbání při
dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek
úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uscho-
vejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Používejte chrániče sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrá
sluchu.
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte přístroj
za izolované přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s
vedením pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části
přístroje a k úrazu elektrickým proudem.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Doporučuje se
používat ochranné rukavice, pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý.
Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte při práci vhodnou
ochranou masku.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické
kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout
výměnný akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. AEG nabízí
ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka
snářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte skovovými předměty, nebezpečí
zkratu.
Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou systému GBS.
Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
Vnabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty, nebezpečí
zkratu.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je vsuchu,
chraňte před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat
kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa
omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu
alespoň 10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.
OBLAST VYUŽITÍ
BS 12G, BS 14G: Akumulátorový vrtací šroubovák je univerzálně
použitelný pro vrtání a šroubování nezávisle na elektrické síti.
BSB 12G, BSB 14G: Akumulátorový příklepový vrtací šroubovák je
univerzálně použitelný pro vrtání, příklepové vrtání a šroubování
nezávisle na elektrické síti.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
CEPROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá
následujícím normám a normativním dokumentům:***EN 60745, EN
55014-1, EN 55014-2 v souladu se směrnicemi EHS č. 2004/108/EG
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Winnenden, 2011-08-10
39
Slovensky
Slov
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Priemer vrtu do ocele ............................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Priemer vrtu do ocele (supínadlom vrtáka 1,5 - 13 mm) ........................ - ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Priemer vrtu do dreva ...........................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Priemer vrtu do dreva (supínadlom vrtáka 1,5 - 13 mm) .......................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca ......................................- ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Skrutkovanie do dreva (bez predvrtu) ..................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni ......................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni .................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Otáčky naprázdno v 2. prevodovom stupni (Li-Ion) .................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Max. počet úderov pri záťaži ................................................................... - ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Max. počet úderov pri záťaži (Li-Ion) ...................................................... - ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Točivý moment * ...................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Točivý moment * (Li-Ion) ........................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Napätie výmenného akumulátora .........................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Upínací rozsah skľúčovadla................................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Upínací rozsah skľúčovadla......................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Hmotnosť s akumulátorom (1.4 Ah) ..................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Hmotnosť s akumulátorom (1.5 Ah Li-Ion) .............................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K=3dB(A)) ................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Hladina akustického výkonu (K=3dB(A)) ...........................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistenév zmysle EN 60745.
Hodnota vibračných emisií a
h
Vŕtanie betónu s príklepom .................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Kolísavosť K .........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vŕtanie kovov ..............................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Kolísavosť K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Skrutkovanie ...............................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Kolísavosť K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Merané podľa AEG normy N 877318
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na
vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s
odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej
pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa
nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a
vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová vŕtačka a uťahovačka, Akumulátoro príklepová vŕtačka a uťahovačka
40
Slovensky
Slov
CE VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym dokumen-
tom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, podľa predpisov smerníc
2006/42/EC, 2004/108/EC.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Winnenden, 2011-08-10
NAPOTKI ZA DELO
Nikdy neprepínať rýchlosť, keď je skrutkovač v behu. Rýchlosť
nastaviť, len keď je skrutkovač vypnutý.
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu
po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné
akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom aku-
mulátore udržovať čisté.
ÚDRZBA
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez
návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych
centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na
štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja
od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v AEG Electric Tools
GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,
odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/ES o
nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické
náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a
podrobit ekologicky šetrnej recyklácii.
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie
dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starost-
livo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu. Nadmerný hluk môže viesť k strate
sluchu.
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na skry-
té elektrické vedenia alebo na vlastný kábel, držte prístroj
za izolované pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s
vedením pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti
prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci nosiť
vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského organizmu.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické
káble, plynové a vodovodné potrubia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo
medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých výmenných
akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného prostredia;
informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími zariade-
niami systému GBS. Akumulátory iných systémov týmto zariadením
nenabíjať .
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom
zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety (nebezpečenstvo
skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať
len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k
vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného akumuláto-
ra. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté miesto umyť
vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne
vypláchnuť po dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
BS 12G, BS 14G: AKU-vŕtací skrutkovač je univerzálne použiteľný na
vŕtanie a skrutkovanie nezávisle od sieťovej prípojky.
BSB 12G, BSB 14G: Akumulátorová príklepová vŕtací skrutkovač je
univerzálne použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie a skrutkovanie
nezávisle od sieťovej prípojky.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
41
Polski
Pol
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Zdolność wiercenia w stali ....................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Zdolność wiercenia w stali (z uchwytem wiertarskim 1,5 - 13 mm) ........- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Zdolność wiercenia w drewnie ..............................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Zdolność wiercenia w drewnie (z uchwytem wiertarskim 1,5 - 13 mm) ..- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne .......................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Wkręty do drewna (bez nawiercania wstępnego) ................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu .................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Prędkość bez obciążenia drugi bieg ...............................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Prędkość bez obciążenia drugi bieg (Li-Ion) ............................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. .............................................- ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. (Li-Ion) ...............................- ........................- ........................... - ......................22 500 min
-1
Moment obrotowy * .............................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Moment obrotowy * (Li-Ion) ...................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Napięcie baterii akumulatorowej ..........................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ............................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ..................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Ciężar z akumulatorem (1.4 Ah) ........................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Ciężar z akumulatorem (1.5 Ah Li-Ion) ...................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informacja dotycząca szumów/wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:
Poziom ciśnienia akustycznego (K=3dB(A)) .........................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Poziom mocy akustycznej (K=3dB(A)) ...............................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Należy używać ochroniaczy uszu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
Wartość emisji drgań a
h
Wiercenie udarowe w betonie .............................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Niepewność K ......................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Wiercenie w metalu.....................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Niepewność K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Przykręcanie ................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Niepewność K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Zmierzone zgodnie z normą AEG N 877318
OSTRZEŻENIE
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może być
użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z
innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia. Może to wyraźnie
zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone względnie jest
włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład: konser-
wacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
DANE TECHNICZNE Wiertarka/wkrętarka akumulatorowa, Akumulatorowa wiertarka/wkrętarka udarowa
42
Polski
Pol
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten odpowiada
wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, i jest zgodny z wymaganiami
dyrektyw 2006/42/WE, 2004/108/WE
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Upełnomocniony do zestawienia danych
technicznych
Winnenden, 2011-08-10
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Nigdy nie naciskać przełącznika zmiany biegów przy włączonej
maszynie, lecz tylko w stanie zatrzymanym maszyny.
BATERIE AKUMULATOROWE
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność po 4
- 5 cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie były
przez dłuższy czas użytkowane, należy przed użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów
wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na
oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo
przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w
czystości
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zami-
enne AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie
podano opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu
AEG (patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego.
Przy zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy numer oraz typ
elektronarzędzia umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówi-
enia można dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo
bezpośrednio w AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10,
D-71364Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się
uważnie z treścią instrukcji.
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
akumulatorową.
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowa-
niem jej do prawa krajowego, zuzyte elektronarzedzia
nalezy posegregowac i zutylizowac w sposób przyjazny
dlasrodowiska.
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek
bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w
załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska-
zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Stosować środki ochrony słuchu! Hałas może powodować utra
słuchu.
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy
wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie skrawające
może natrać na ukryte przewody prądowe lub na własny
kabel. Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod napięciem
przewodem może spowodować podłączenie części metalowych
urządzenia do napięcia i prowadzić do porażenia prądem elektry-
cznym.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Zalecane jest
także noszenie rękawic, mocnego, nie ślizgającego się obuwia oraz
ubrania roboczego.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może b
szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien dotrzeć do
ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani drzazg.
Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy uważać na
kable elektryczne, przewody gazowe i wodociągowe.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu
należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktow
jako odpadów domowych. AEG oferuje ekologiczną utylizację
zużytych akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu GBS należy ładować wyłącznie przy pomocy
ładowarek Systemu GBS. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek
akumulatorów innych systemów.
Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać
w suchych pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym
obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego
z uszkodzonych baterii akumulatorowych. W przypadku kontaktu
z kwasem akumulatorowym należy natychmiast przemyć miejsce
kontaktu wodą z mydłem. W przypadku kontaktu z oczami należy
dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić
się natychmiast o pomoc medyczną.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
BS 12G, BS 14G: Uniwersalna wiertarko- wkrętarka akumulatorowa
przeznaczona jest do wiercenia i wkręcania z dala od źródła zasilania
sieciowego.
BSB 12G, BSB 14G: Akumulatorowa wiertarka udarowa/wkrętarka
przeznaczona jest do wiercenia, wiercenia udarowego, a także
wkręcania przy pracy z dala od źródła zasilania sieciowego.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.
43
Magyar
Mag
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Furat-ø acélba .......................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Furat-ø acélba (fúrótokmánnyal 1,5 - 13 mm) ........................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Furat-ø fába ..........................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Furat-ø fába (fúrótokmánnyal 1,5 - 13 mm) ...........................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Furat-ø téglába és mészkőbe ..................................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Facsavar (előfúrás nélkül) .....................................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Üresjárati fordulatszám 1. sebességben .......................................... 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban .......................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban (Li-Ion)........................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Ütésszám terhelés alatt max. .................................................................. - ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Ütésszám terhelés alatt max. (Li-Ion) .....................................................- ........................- ........................... - ......................22 500 min
-1
Forgatónyomaték * ...............................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Forgatónyomaték * (Li-Ion) ..................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Akkumulátor feszültség ........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Befogási tartomány .......................................................................... 1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Befogási tartomány ................................................................................ - ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Súly akkuval (1.4 Ah) .........................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Súly akkuval (1.5 Ah Li-Ion) ....................................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Zaj-/Vibráció-információ
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Hangnyomás szint (K=3dB(A)) ............................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Hangteljesítmény szint (K=3dB(A)) ...................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
a
h
rezegésemisszió érték
Ütvefúrás betonban .............................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
K bizonytalanság .................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Fúrás fémben ..............................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
K bizonytalanság .............................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Csavarozás ...................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
K bizonytalanság .............................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve
FIGYELMEZTETÉS
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre, és használ-
ható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés előzetes megbecsülésére is.
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot azonban más alkal-
mazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint értéke eltérő lehet. Ez jelentősen
megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, vagy ugyan
működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a használt szerszá-
mok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
MŰSZAKI ADATOK Akkumulátoros fúró/csavarbehajtó, Akkumulátoros ütvefúró/csavarogép
44
Magyar
Mag
CEAZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék
megfelel a következő szabványoknak vagy szabványossági doku-
mentumoknak: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, a 2006/42/EK,
2004/108/EK irányelvek határozataival egyetértésben.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Műszaki dokumentáció összeállításra
felhatalmazva
Winnenden, 2011-08-10
A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK
Ha a gép be van kapcsolva, soha ne használjuk a sebességkapcsolót,
az csak leállás után használható.
AKKUK
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési ciklus után
éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat
előtt ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesít-
ménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon történő
hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
KARBANTARS
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és tartozé-
kokat szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a
kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított
márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa
és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes AEG
márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (AEG Electric Tools
GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany) lehet
kérni.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a
gépet használja.
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akku-
mulátort ki kell venni a készülékből.
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a
készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
háztartási szemétbe!A használt villamos és elektronikai
készülékekrol szóló 2002/96/EK irányelv és annak a
nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált
elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és
környezetbarát módon újra kell hasznosítani.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági
útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat
is. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az
előírásokat.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat.
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa, ha
olyan munkálatokat végez, melyeknél a vágószerszám rejtett
elektromos vezetékekbe vagy saját vezetékébe ütközhet.
A vágószerszám feszültségvezető vezetékkel való érintkezésekor
a készülék fém részei is feszültség alá kerülhetnek, és elektromos
áramütés következhet be.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Védőkesztyű,
zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén
javasolt.
A munka során keletkező por gyakran egészségre káros, ezért ne
kerüljön a szervezetbe***Hordjon e célra alkalmas porvédőmaszkot.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket,
stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről
eltávolítani.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan ügyelni kell
az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni
a készülékből.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe.
Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat
veszélye).
Az „GBS“ elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag a
rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más rendszerbe
tartozó töltőt.
Ügyeljen arra, hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém
tárgy, mert ez rövidzárlatot okozhat.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag száraz
helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés
alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül
azonnal mossa meg szappanos vízzel. Szembe kerülés esetén folyóvíz
alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal forduljon
orvoshoz.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
BS 12G, BS 14G: Az akkumulátoros fúró-csavarozó készülék általáno-
san használható fúráshoz és csavarozáshoz.
BSB 12G, BSB 14G: Az akkumulátoros ütvefúró-csavarozó hálózattól
függetlenül általánosan használható fúráshoz, ütvefúráshoz és
csavarozáshoz.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad
használni.
45
Slovensko
Slo
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Vrtalni ø v jeklu ....................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Vrtalni ø v jeklu (z vrtalni podlogo 1,5 - 13 mm) ....................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Vrtalni ø v lesu ......................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Vrtalni ø v lesu (z vrtalni podlogo 1,5 - 13 mm) ......................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu ................................................... - ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
lesni vijaki (brez predhodnega vrtanja) ................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi ...................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi .................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi (Li-Ion) .............................. - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
bremensko število udarcev maks. ............................................................ - ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
bremensko število udarcev maks. (Li-Ion) ..............................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Vrtilni moment * ...................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Vrtilni moment * (Li-Ion) ........................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Napetost izmenljivega akumulatorja ....................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Napenjalno področje vpenjalne glave ...............................................1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Napenjalno področje vpenjalne glave .....................................................- ...............1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Teža z akumulatorjem (1.4 Ah) ..........................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Teža z akumulatorjem (1.5 Ah Li-Ion) .....................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
Nivo zvočnega tlaka (K=3dB(A)) ..........................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Višina zvočnega tlaka (K=3dB(A)) .....................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Nosite zaščito za sluh!
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smerdoločena ustrezno EN 60745.
Vibracijska vrednost emisij a
h
Udarno vrtanje v beton........................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Nevarnost K .........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vrtanje v kovine...........................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nevarnost K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vijačenje ......................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nevarnost K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Izmerjeno po AEG normi N 877318
OPOZORILO
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi medsebojni primerjavi
električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene,
z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša
obremenitev s tresenjem.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko ni v rabi.
Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in orodja, delo s toplimi
rokami, organizacija delovnih potekov.
TEHNIČNI PODATKI Baterijski vrtalniki/vijačniki, Baterijski udarni vrtalniki/vijačniki
46
Slovensko
Slo
CEIZJAVA O KONFORMNOSTI
Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z nasledn-
jimi normami ali normativnimi dokumenti. EN 60745, EN 55014-1, EN
55014-2, v skladu z določili smernic 2006/42/EC, 2004/108/EC.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične
dokumentacije.
Winnenden, 2011-08-10
PRACOVNÉ POKYNY
Stikala za brzine nikoli ne aktivirajte pri vključenem stroju, ampak
samo v mirovanju.
AKUMULATORJI
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto po 4 – 5
ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas
niste uporabljali, pred uporabo naknadno napolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumu-
latorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali
gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmen-
ljivem akumulatorju čisti.
VZDRŽEVANJE
Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da se-
stavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni
službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri AEG Electric
Tools GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja
in desetmestne številke s tipske ploščice AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to
navodilo za uporabo.
POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi
akumulator.
Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, priporočeno
dopolnilo iz programa opreme.
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki!
V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EC o odpadni
elektricni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem
v nacionalni zakonodaji je treba elektricna orodja ob
koncu njihove življenjske dobe loceno zbirati in jih
predati v postopek okolju prijaznega recikliranja.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo
električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje
še potrebovali.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Nosite zaščito za sluh. Hrup lahko povzroči izgubo sluha.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito
električno napeljavo ali lasten vodnik, je napravo potrebno
držati za izolirane prijemalne površine. Stik rezalnega orodja
z napetostnim vodnikom napeljave lahko privede kovinske dele
naprave pod napetost in vodi do električnega udara.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo zaščitne
rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter predpasnik.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne zaide v
telo. Nosite ustrezno masko proti prahu.
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable, plinske
in vodne napeljave.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje starih
izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega
trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti
(nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema GBS polnite samo s polnilnimi
aparati sistema GBS. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih
sistemov.
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih
aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli (nevarnost kratkega
stika).
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih
hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumula-
torska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino prizadeto mesto
takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut
dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
BS 12G, BS 14G: Akumulatorski vrtalnik – izvijač je univerzalno
uporaben za vrtanje in vijačenje neodvisno od omrežnega priključka.
BSB 12G, BSB 14G: Akumulatorski vrtalnik – izvijač je univerzalno
uporaben za vrtanje, udarno vrtanje in vijačenje neodvisno od
omrežnega priključka.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti
samo za navede namene.
47
Hrvatski
Hrv
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Bušenje-ø u čelik ...................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Bušenje-ø u čelik (sa steznom glavom za svrdlo 1,5 - 13 mm) ................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Bušenje-ø u drvo ...................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Bušenje-ø u drvo (sa steznom glavom za svrdlo 1,5 - 13 mm) ................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Bušenje-ø u opeku i silikatnu opeku .......................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Vijci za drvo (bez predbušenja).............................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ............................................ 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini .......................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini (Li-Ion) ........................................ - ..............0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Maksimalan broj udaraca pod opterećenjem .......................................... - ........................- .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Maksimalan broj udaraca pod opterećenjem (Li-Ion) ............................. - ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Okretni moment * .................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Okretni moment * (Li-Ion) ......................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Napon baterije za zamjenu ...................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Područje stezne glave za stezanje svrdla ........................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Područje stezne glave za stezanje svrdla .................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Težina sa baterijom (1.4 Ah) ..............................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Težina sa baterijom (1.5 Ah Li-Ion) .........................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informacije o buci/vibracijama
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:
nivo pritiska zvuka (K=3dB(A)) ............................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
nivo učinka zvuka (K=3dB(A)) ...........................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Nositi zaštitu sluha!
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovarajuće EN 60745
Vrijednost emisije vibracije a
h
Udarno bušenje u betonu ....................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Nesigurnost K ......................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Bušenje metala ........................................................................... < 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nesigurnost K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vijčanje ........................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nesigurnost K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Mjereno po AEG normi N 877318
UPOZORENIE
Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom postupku i može se
upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog opterećenja.
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe sa odstupajućim
primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno opterećenje kroz cijeli period rada
bitno povisiti.
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, ali nije i stvarno
u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata,
održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke.
TEHNIČKI PODACI Akumulatorski bušaći izvijač, Akumulatorska udarna bušilica
48
Hrvatski
Hrv
CEIZJAVA KONFORMNOSTI
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže sa
slijedećim normama ili normativnim dokumentima. EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, po odredbama smjernica 2006/42/EC,
2004/108/EC.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Winnenden, 2011-08-10
RADNE UPUTE
Predbirac brzine nemojte nikada uporabiti uz ukljucen stroj, nego
samo u stanju mirovanja stroja.
BATERIJE
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa punjenja i
pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu korištene, prije upotrebe
napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže zagrija-
vanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati
čistima.
ODRŽAVANJE
Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne dijelove,
čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od AEG servisnih
službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje
podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage
kod Vaše servisne službe ili direktno kod AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije
puštanja u rad.
PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, preporučena
dopuna iz promgrama opreme.
Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke! Prema
Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim elektricnim i
elektronickim strojevima ipreuzimanju u nacionalno
pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati
odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice,
isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi poštivale napomene o
sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
primjenu.
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak
sluha.
Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada
izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi skrivene
vodove struje ili osobni kabel. Kontakt rezačkog alata sa vodovi-
ma koji sprovode naponm može metalne dijelove sprave dovesti pod
napon i tako dovesti do električnog udara.
Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. Zaštitne
rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i pregača se
preporučuju.
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi smijela
dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne kablove kao i
vodove plina i vode.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće.
AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini;
upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima
(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema GBS puniti samo sa uređajem za punjenje sistema
GBS. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju dospije-
ti metalni dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih samo
u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz
oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa baterijs-
kom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod kontakta sa
očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i odmah potražiti
liječnika.
PROPISNA UPOTREBA
BS 12G, BS 14G: Baterijska bušilica-zavrtač je univerzalno upotreblijva
za bušenje i zavrtanje, neovisno o priključku na mrežu.
BSB 12G, BSB 14G: Baterijska udarna bušilica-zavrtač su upotrebljivi
univerzalno za bušenje, udarno bušenje i zavrtanje, neovisno o
nekom priključku na mrežu.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je
navedeno.
49
Latviski
Lat
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Urbšanas diametrs tēraudā ...................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Urbšanas diametrs tēraudā (ar urbja patronu 1,5 - 13 mm) ....................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Urbšanas diametrs kokā ........................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Urbšanas diametrs kokā (ar urbja patronu 1,5 - 13 mm) .........................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Urbšanas diametrs ķieģeļos un kaļķsmilšakmenī ....................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Koka skrūves (bez iepriekšējas urbšanas) .............................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā ...................................................... 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā .................................................... 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā (Li-Ion) .................................................- ..............0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
maks. sitienu biežums ar slodzi ...............................................................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
maks. sitienu biežums ar slodzi (Li-Ion) .................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Griezes moments * ................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Griezes moments * (Li-Ion) .....................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Akumulātora spriegums ........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Urbja stiprinājuma amplitūda ........................................................... 1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Urbja stiprinājuma amplitūda ................................................................. - ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Svars ar bateriju (1.4 Ah) ...................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Svars ar bateriju (1.5 Ah Li-Ion) .............................................................. - ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Trokšņu un vibrāciju informācija
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:
trokšņa spiediena līmenis (K=3dB(A)) .................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
trokšņa jaudas līmenis (K=3dB(A)) ....................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summtiek noteikta atbilstoši EN 60745.
svārstību emisijas vērtība a
h
Betona elektriskais urbis .....................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Nedrošība K .........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Metāla urbis ................................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nedrošība K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Skrūvēšana ..................................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nedrošība K .....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Mērīts saskaņā ar rmas AEG normu N 877318
UZMANĪBU
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var izmantot
elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments tiek pielietots
citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību robežvērtība var
atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski netiek lietota. Tas var
ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā
apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
TEHNISKIE DATI Akumulatoras urbis, Akumulatora sitamais urbis
50
Latviski
Lat
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts atbilstu
sekojošām normām vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, EN
55014-1, EN 55014-2, saskaņā ar direktīvu 2006/42/EK, 2004/108/
EK noteikumiem.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
Winnenden, 2011-08-10
DARBA NORĀDĪJUMI
Ātruma regulatoru nedrīks pārslēgt, kamēr instruments darbojas, bet
gan tikai tad, kad tas ir apstādināts.
AKUMULĀTORI
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5 uzlādēšanas un
izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti,
pirms lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja tiek
negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un karstuma
iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
APKOPE
Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas rezerves daļas.
Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no rmu
AEG klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu
apkalpošanas serviss“.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie rmas AEG
Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Ger-
many, var pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam
jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz
jaudas paneļa.
SIMBOLI
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas
pamācību.
UZMANĪBU! BÎSTAMI!
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir
jāizņem ārā akumulātors.
Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās, bet
ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederu-
mu programmas.
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par lieto-
tajam lektroiekartam, elektronikas iekartam un tas
ieklaušanu valsts likumdošana lietotas ektroiekartas
ir jasavac atseviški un janogada otrreizejai parstradei
videi draudziga veida.
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto
drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt
aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai
nopietnam savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
izmantošanai.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes
zudumu.
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus, kuros
griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart
paslēptus elektrovadus vai pats savu kabeli. Šī instrumenta
saskare ar strāvu vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces
metāliskajās daļās un var izraisīt elektrisko triecienu.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts nēsāt
arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un priekšautu.
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un tiem
nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā piemērota maska, kas pasargā
no putekļiem.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag uzmanīties, lai
nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens vadus.
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā
akumulātors.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu-
mos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt apkārtējo
vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem
(iespējams īsslēgums).
GBS sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar GBS sistēmas lādētājiem.
Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām sistēmām.
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla
priekšmeti (iespējams īsslēgums).
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā sausās
telpās.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojā
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat saskarsmē
ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta nekavējoties jānomazgā
ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums nonācis acīs, acis vismaz 10 min.
skalot un nekavējoties konsultēties ar ārstu.
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
BS 12G, BS 14G: Skrūvgrieznis - Urbjmašīna ar akumulātoriem ir
universāli izmantojama urbšanai un skrūvēšanai neatkarīgi no tīkla
pieslēguma.
BSB 12G, BSB 14G: Triecienurbjmašīna ar akumulātoriem ir universāli
izmantojama urbšanai, urbšanai ar perforāciju un skrūvēšanai
neatkarīgi no tīkla pieslēguma.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
lietošanas noteikumiem.
51
Lietuviškai
Liet
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Gręžimo ø pliene ...................................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Gręžimo ø pliene (su gręžimo patronu 1,5 - 13 mm) ...............................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Gręžimo ø medienoje ............................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Gręžimo ø medienoje (su gręžimo patronu 1,5 - 13 mm) ........................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Gręžimo ø galvutė degtose ir silikatinėse plytose ....................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Medvaržčiai (be išankstinio gręžimo) ...................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara .................................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara ...............................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara (Li-Ion) .............................................- ..............0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Maks. smūgių skaičius su apkrova ...........................................................- ........................- ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Maks. smūgių skaičius su apkrova (Li-Ion) .............................................. - ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Sukimo momentas * .............................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Sukimo momentas * (Li-Ion) ...................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Keičiamo akumuliatoriaus įtampa .........................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Grąžto patrono veržimo diapazonas .................................................. 1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Grąžto patrono veržimo diapazonas ........................................................ - ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Svoris su akumuliatoriumi (1.4 Ah) ...................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Svoris su akumuliatoriumi (1.5 Ah Li-Ion) ..............................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informacija apie triukšmą/vibraciją
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro:
Garso slėgio lygis (K=3dB(A)) ..............................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Garso galios lygis (K=3dB(A)) ............................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Nešioti klausos apsaugines priemones!
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma), nustatyta remiantis EN 60745.
Vibravimų emisijos reikšmė a
h
Betono perforavimas ...........................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Paklaida K ............................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Metalo gręžimas ..........................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Paklaida K ........................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Prisukimas varžtais ......................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Paklaida K ........................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318
DĖMESIO
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems elektriniams
instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali skirtis
naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai
techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau faktiškai
nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo instrumentų
techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.
TECHNINIAI DUOMENYS Gręžtuvas-atsuktuvas su akumuliatoriumi, Smūginis atsuktuvas / grąžtas su
akumuliatoriumi
52
Lietuviškai
Liet
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias normas
arba normatyvinius dokumentus: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
pagal direktyvų 2006/42/EB, 2004/108/EB reikalavimus.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Winnenden, 2011-08-10
DARBO NUORODOS
Greičio perjungimo jungiklio niekada nejunkite, kai mašina veikia. Jį
junkite tik tada, kai mašina nesisuka.
AKUMULIATORIAI
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5 įkrovos
ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius
prieš naudojimą įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių
galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada
turi būti švarūs.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas
neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams
(žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje esantį
dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš
AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden,
Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius.
SIMBOLIAI
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaity-
kite jo naudojimo instrukciją.
DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite
keičiamą akumuliatorių.
Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, rekomendu-
ojamas papildymas iš priedų asortimento.
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus!
Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del naudotu irengimu,
elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius
istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai
ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai
nekenksmingu budu.
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir
nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite
žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros
smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus
asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Dėl didelio triukšmo
poveikio gali būti pažeidžiama klausa.
Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose pjo-
vimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus arba savo
paties laidą. Pjovimo įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali
įelektrinti metalines prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros iškrovą.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius. Reko-
menduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus neslidžiu padu
bei prijuostę.
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos sveikatai ir
todėl turėtų nepatekti į organizmą. Dėvėti tinkamą apsauginę kaukę
nuo dulkių.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į elektros
laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą
akumuliatorių.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į
buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų
akumuliatorių tvarkymą, apie tai teiraukitės prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais
(trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „GBS“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „GBS“ sistemos
įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi
nepatekti jokios metalinės dalys (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik
sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš
keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis. Išsitepus
akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Pa-
tekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite
vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
BS 12G, BS 14G: Akumuliatorinį suktuvą-gręžtuvą galima universaliai
naudoti gręžimui ir sukimui nepriklausomai nuo elektros tinklo.
BSB 12G, BSB 14G: Akumuliatorinį smūginį suktuvą-gręžtuvą galima
universaliai naudoti gręžimui, smūginiam gręžimui ir sukimui
nepriklausomai nuo elektros tinklo.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
53
Eesti
Est
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Puurimisläbimõõt terases .....................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Puurimisläbimõõt terases (padruniga 1,5 - 13 mm) ................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Puuri ø puidus .......................................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Puuri ø puidus (padruniga 1,5 - 13 mm) .................................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Puuri ø tellistes ja silikaatkivides .............................................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Puidukruvid (eelpuurimiseta) ..............................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul............................................... 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul............................................. 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul (Li-Ion) .......................................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Löökide arv koormusega maks ................................................................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Löökide arv koormusega maks (Li-Ion) ..................................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Pöördemoment * ..................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Pöördemoment * (Li-Ion) ........................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Vahetatava aku pinge ...........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Puuripadruni pingutusvahemik ........................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Puuripadruni pingutusvahemik ..............................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Kaal akuga (1.4 Ah) ...........................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Kaal akuga (1.5 Ah Li-Ion) ......................................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Müra/vibratsiooni andmed
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.
Seadme tüüpiline hinnanguline (müratase:
Helirõhutase (K=3dB(A)) .....................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Helivõimsuse tase (K=3dB(A)) ...........................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsummmõõdetud EN 60745 järgi.
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
h
Betooni löökpuurimine........................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Määramatus K .....................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Metalli puurimine........................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Määramatus K .................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Kruvimine .................................................................................... < 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Määramatus K .................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Mõõdetud vastavalt AEG normile N 877318
TÄHELEPANU
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada erinevate elektri-
seadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks.
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude tööriistadega
või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas.
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole otseselt
kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks abinõudeks
võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
TEHNILISED ANDMED Juhtmeta puur, Juhtmeta löökpuur
54
Eesti
Est
TÖÖJUHISED
Käigulülitit ei tohi kunagi lülitada, kui masin on sisse lülitatud, vaid
alati ainult siis, kui masin on seiskunud.
AKUD
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse pärast
4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat aega mittekasutatud
akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige
pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
HOOLDUS
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille väljava-
hetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeenindus-
punktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära
masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks
pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
SÜMBOLID
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus
on saadaval tarvikute programmis.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb
asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad
koguda eraldija keskkonnasäästlikult korduskasutada
või ringlusse võtta.
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid
läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete ja juhiste
eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked
vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks
hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra toime võib põhjustada
kuulmiskadu.
Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud
elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke kinni
seadme isoleeritud käepidemetest. Kokkupuude pingestatud
juhtmega võib pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning
põhjustada elektrilöögi.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad on kaitse-
kindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning põll.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda
organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid,
gaasi- ja veetorusid.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse.
AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige
oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
Laadige süsteemi GBS vahetatavaid akusid ainult süsteemi GBS
laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda
metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid
ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib kahju-
statud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata. Akuvedelikuga
kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga. Silma sattumise
korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning pöördu-
ge viivitamatult arsti poole.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
BS 12G, BS 14G: akutrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguühen-
dusest universaalselt rakendada puurimiseks ja kruvide keeramiseks.
BSB 12G, BSB 14G: Akulööktrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguü-
hendusest universaalselt rakendada puurimiseks, löökpuurimiseks ja
kruvide keeramiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on kooskõlas
järgmiste normide või normdokumentidega: EN 60745, EN 55014-1,
EN 55014-2, vastavalt direktiivide 2006/42/EÜ, 2004/108/EÜ sätetele.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Winnenden, 2011-08-10
55
Pусский
PYC
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Производительность сверления в стали ...........................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Производительность сверления в стали
(со сверлильным патроном 1,5 - 13 mm) ..........................................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Производительность сверления в дереве .........................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Производительность сверления в дереве
(со сверлильным патроном 1,5 - 13 mm) ..........................................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Производительность сверления в кирпич и кафель ..........................- ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Шурупы для дерева (без предварительного засверливания) ........4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Число оборотов без нагрузки (об/мин) 1-ая передача ............... 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Число оборотов без нагрузки (об/мин) 2-я скорость................ 0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Число оборотов без нагрузки (об/мин) 2-я скорость (Li-Ion) ............. - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Количество ударов при максимальной нагрузке (макс.) ..................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Количество ударов при максимальной нагрузке (макс.) (Li-Ion) .....- ........................- ........................... - ......................22 500 min
-1
Момент затяжки * ...............................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Момент затяжки * (Li-Ion) ....................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Bольтаж аккумулятора .......................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Диапазон раскрытия патрона......................................................... 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Диапазон раскрытия патрона...............................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Вес с батареей (1.4 Ah) ....................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Вес с батареей (1.5 Ah Li-Ion) ...............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
  /
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет:
Уровень звукового давления (K=3dB(A)) .........................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Уровень звуковой мощности (K=3dB(A)) .......................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
    .
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
h
Ударное сверление в бетоне .............................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Небезопасность K ..............................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Сверление в металле .................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Небезопасность K ..........................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Завинчивание ............................................................................< 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Небезопасность K ..........................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Измерения согласно нормативам AEG 877318

Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной
стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для
предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент
используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было
недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего
периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен,
но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно
уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое
обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих
процессов.
!     
  ,    
,   
. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
      
.
. /, . /
56
Pусский
PYC
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Уполномочен на составление технической
документации.
Winnenden, 2011-08-10
Ни в коем случае не пользоваться переключателем скорости при
включенном инструменте!
Новый аккумулятор заряжается до полной емкости после
4 - 5 зарядных циклов. Перед использованием аккумулятора,
которым не пользовались некоторое время, его необходимо
зарядить.
Темпера
тура свыше 50°С снижает работоспособность
аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева или
прямого солнечного света (риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны
содержа
ться в чистоте.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только
фирмы AEG. B случае возникновения необходимости в замене,
которая не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из
сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных
организаций).
При необхо
димости может быть заказан чертеж инструмента
с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите
десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у
ших местных агентов или непосредственно у AEG Electric Tools
GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Выньте аккумулятор из машины перед
проведением с ней каких-либо манипуляций.
Принадлежности - B стандартную комплектацию не
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми
отходами! Согласно Европейской директиве
2002/96/ЕС по отходам от электрического и
электронного оборудования и соответствующим
нормам национального права вышедшие из
употребления электроинструменты подлежат сбору
отдельно для экологически безопасной утилизации.
Ñîîòâåòñòâèå òåõíè÷åñêîìó ðåãëàìåíòó
Ц
 ! Воздействие шума может привести
к потере слуха.
   ,   
    
  ,    
    
. Контакт режущего инструмента с токоведущим
проводом может ставить под напряжение металлические части
прибора, а также приводить к удару электрическим током.
При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки.
Рек
омендуется надевать перчатки, прочные нескользящие
ботинки и фартук.
Пыль, возникающая при рабо
те данным инструментом, может
нанести вред здоровью. Не следует допускать её попадания в
организм. Надевайте противопылевой респиратор.
Не убирайте опилки и обломки при включенно
м инструменте.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не
повредить элек
трические кабели или водопроводные трубы.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней
каких-либо манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с
домашним мусором и не сж
игайте их. Дистрибьюторы компании
AEG предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы
защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами
во избежание к
ороткого замыкания.
Для зарядки акк
умуляторов модели GBS используйте только
зарядным устройством GBS. Не заряжайте аккумуляторы других
систем.
Не допускается попадания каких-либо металлических предметов
в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание
короткого замыкания.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства
и храните их только в сух
их помещениях. Следите, чтобы они
всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея може
т быть повреждена и дать течь
под воздействием чрезмерных температур или повышенной
нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной кислотой
немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае
попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10
минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Ь
BS 12G, BS 14G: Аккумуляторная дрель/шуруповерт
сконструирована для простого сверления и закручивания
шурупов в местах, необеспеченных электропитанием.
BSB 12G, BSB 14G: Уд
арная дрель/шуруповерт AEG
сконструирована для простого сверления, ударного
сверления, закручивания шурупов в местах, необеспеченных
электропитанием.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от
указанного для нормального применения.
Ц EC
Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим
стандартам: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, в соответствии с
правилами 2006/42/ЕС, 2004/108/ЕС.
57
български
БЪЛ
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Диаметър на свредлото за стомана ...................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Диаметър на свредлото за стомана (с патронник 1,5 - 13 mm) .........- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Диаметър на свредлото за дърво ......................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Диаметър на свредлото за дърво (с патронник 1,5 - 13 mm) ............ - ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли ...............- ........................- ...........................6 mm ........................8 mm
Винтове за дърво (без предварително разпробиване) ...................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Обороти на празен ход на 1. скорост ............................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Обороти на празен ход на 2. скорост ..........................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Обороти на празен ход на 2. скорост (Li-Ion) .......................................- .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Макс. брой на ударите при натоварване .............................................- ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Макс. брой на ударите при натоварване (Li-Ion) ................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Въртящ момент * ................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Въртящ момент * (Li-Ion) .....................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Напрежение на акумулатора ..............................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Затегателен участък на патронника .............................................. 1-10 mm............1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Затегателен участък на патронника ....................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Тегло с батерия (1.4 Ah) ...................................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Тегло с батерия (1.5 Ah Li-Ion) ..............................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
  /
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
Ниво на звукова мощност (K=3dB(A)) ..............................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Ниво на звукова мощност (K=3dB(A)) ............................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
      !
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
Стойност на емисии на вибрациите a
h
Ударно пробиване в бетон ................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Несигурност K ....................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Пробиване на метал ..................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Несигурност K ................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Завинтване ................................................................................< 2,5 m/s2 ........ < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Несигурност K ................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Измерено по стандарт N 877318 на AEG

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен метод и
може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на вибрационното
натоварване.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият
инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка,
нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия
работен цикъл.
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия
работен цикъл.
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите
като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли,
организация на работния цикъл.
 /,  
58
български
БЪЛ
Ц Ъ
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт
съответства на следните стандарти или нормативни документи:
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, съобразно предписанията на
директивите 2006/42/EО, 2004/108/EО.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата
документация
Winnenden, 2011-08-10

Никога не задействайте превключвателя на скоростите при
включена машина, а само когато машината е спряла.

Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си капацитет
след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане. Акумулатори,
които не са ползвани по-дълго време, преди употреба да се
дозаредят.
Темпера
тура над 50°C намалява мощността на акумулатора.
Да се избягва по-продължително нагряване на слънце или от
отопление.
Поддъ
ржайте чисти присъединителните контакти на зарядното
устройство и на акумулатора.
Ъ
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на.
Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в
сервиз на AEG (вижте брошурата Гаранция и адреси на сервизи).
При необхо
димост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз
или директно от AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10,
D-71364Winnenden, Germany, чертеж за в случай на експлозия,
като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху
заводската табелка.
Преди пускане на уреда в действие моля прочетете
внимателно инструкцията за използване.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ
Преди започване на каквито е да е работи по
машината извадете акумулатора.
Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката,
препоръчвано допълнение от програмата за
аксесоари.
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите
отпадъци! Съобразно Европейска директива
2002/96/ЕО за стари електрически и електронни
уреди и нейното реализиране в националното
законодателство изхабените електроинструменти
трябва да се събират отделно и да се предават в
пункт за екологосъобразно рециклиране.
!     
ъ   .
Íåñïàçâàíåòî íà
ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ
óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
Ц
     . Шумът може да доведе
до загуба на слуха.
ъ    ъ, 
ъ ,    
     
   . Контактът на режещия инструмент
с тоководещ проводник може да предаде напрежението върху
метални части на уреда и да доведе до токов удар.
При работа с машината винаги носете предпазни очила.
Препоръчва
т се също така предпазни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Прахът
, който се образува при работа, често е вреден за
здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи подходяща
прахозащитна маска.
Ст
ружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато
машина работи.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели,
газопроводи и водопроводи.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете
акумулатора.
Не изх
върляйте изхабените акумулатори в огъня или в при
битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно събиране
на старите акумулатори; моля попитайте Вашия специализиран
търговец.
Не съ
хранявайте акумулаторите заедно с метални предмети
(опасност от късо съединение).
Акумулатори от системата GBS да се зарежд
ат само със
зарядни устройства от системата GBS laden. Да не се зареждат
акумулатори от други системи.
В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива да
попадат метални части (опасност от къ
со съединение).
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги
съ
хранявайте само в сухи помещения. Пазете ги от влага.
При екстремно натоварване или екстремна температура от
повредени акумулатори може д
а изтече батерийна течност. При
допир с такава течност веднага измийте с вода и сапун. При
контакт с очите веднага изплаквайте старателно най-малко 10
минути и незабавно потъ
рсете лекар.
BS 12G, BS 14G: Акумулаторният пробивен винтоверт се използва
универсално за пробиване и за завинтване на винтове и не
зависи от захранване от мрежата.
BSB 12G, BSB 14G: Акумулаторният ударен пробивен винтоверт
с управление може унив
ерсално да се използва за пробиване,
ударно пробиване и завинтване на винтове, като не зависи от
захранване от мрежата.
Този уред м
оже да се използва по предназначение само както
е посочено.
59
Romănia
Ro
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Capacitate de găurire în otel .................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Capacitate de găurire în otel
(cu mandrină de mare viteză (accesoriu) 1,5 - 13 mm) .........................- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Capacitate de găurire în lemn ...............................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Capacitate de găurire în lemn
(cu mandrină de mare viteză (accesoriu) 1,5 - 13 mm) ..........................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Capacitate de perforare în căramidă şi ţiglă ............................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Şuruburi pt. lemn (fără pregăurire) .....................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Viteza de mers în gol , a 1-a treaptă ................................................ 0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă ...............................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă (Li-Ion) ............................................- ..............0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Rata de percuţie sub sarcina max. ........................................................... - ........................ - ..................20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Rata de percuţie sub sarcina max. (Li-Ion) ..............................................- ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Cuplu * ..................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Cuplu * (Li-Ion) .......................................................................................- ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Tensiune acumulator .............................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Interval de deschidere burghiu .........................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Interval de deschidere burghiu ...............................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Greutate cu baterie (1.4 Ah) ..............................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Greutate cu baterie (1.5 Ah Li-Ion) .........................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore ........................................................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Nivelul sunetului ................................................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Purtaţi căşti de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorial
pe trei direcţideterminate conform normei EN 60745.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
h
Găurit cu percuţie în beton ..................................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Nesiguranţ
K ......................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Găurit în metal ............................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nesiguranţ
K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Înşurubare ...................................................................................< 2,5 m/s2 ........ < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Nesiguranţ
K ..................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Masurată conform normei AEG N 877318
AVERTISMENT
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN 60745
şi poate  folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite pentru
alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii de întreţinere, gradul de
oscilaţie poate  diferit.
Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru. În scopul unei evaluări exacte a solicitării
la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este
folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere a
uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
DATE TEHNICE Maşină de găurit/ înşurubat cu acumulator, Maşină de găurit/ îurubat compactă cu acumulator
60
Romănia
Ro
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în conformitate
cu urmatoarele standarde sau documente standardizate EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, în conformitate cu reglementările 2006/42/
EC, 2004/108/EC .
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Winnenden, 2011-08-10
INDICAŢII DE LUCRU
Nu acţionaţi niciodată întrerupătorul motorului în timp ce maşina
este în funcţiune. Folosiţi întrerupătorul numai când maşina este
oprită.
ACUMULATORI
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de încărcare
după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care nu au fost utilizaţi
o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţ
a acumu-
latorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau radiaţie solară
(risc de supraâncălzire)
Contactele încă
rcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate curate.
INTREŢINERE
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din
componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm
contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru
service / garanţie)
Dacă
este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a
sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii
tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau
direct la AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10, D-71364Win-
nenden, Germany.
SIMBOLURI
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
pornirea maşinii
PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului
pe maşina
Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard ,
disponibil ca accesoriu
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! Conform
directivei europene nr. 2002/96/EC referitor la aparate
electrice şi electronice uzate precum şi la transpunerea
acesteia în drept naţional, sculele electrice trebuiesc
colectate separat şi introduse într-un circit de reciclare
ecologic.
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate duce la
pierderea auzului.
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la
care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici
ascunşi sau peste cablul propriu. Intrarea în contact a sculei
tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate pune
sub tensiune şi componente metalice ale aparatului şi să ducă la
electrocutare.
Purtaţ
i întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi maşina.
Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide nealunecoa-
se şi sortului de protecţie.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate  dăunăt
or
sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul. Purtaţi o mască
de protecţie corespunzătoare împotriva prafului.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţ
ionării
maşinii.
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să evitaţ
i
cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Îndepărtaţ
i acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina
Nu aruncaţ
i acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi
nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi
pentru protecţia mediului înconjurător.
Nu depozitaţ
i acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de
scurtcircuit)
Folosiţi numai încă
rcătoare System GBS pentru încărcarea acumulato-
rilor System GBS. Nu folosiţi acumulatori din alte sisteme.
Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul pentru
acumulator al incarcatorului. (risc de scurtcircuit)
Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încă
rcătoarele şi pastraţi-le
numai în încăperi uscate. Pastraţi-le întotdeauna uscate .
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţ
i la încărcături sau
temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din acumulator,
spălaţ
i imediat cu apă şi săpun. În caz de contact cu ochii, clătiţi cu
atenţ
ie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire
medicală.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
BS 12G, BS 14G: Maşina de găurit / de înşurubat cu acumulator este
destinată operaţiunilor de gaurire şi însurubare , pentru utilizare
independentă , departe de sursele de alimentare.
BSB 12G, BSB 14G: Maşina de găurit / de înşurubat, cu percuţie
cu acumulator este destinată găuririi, percutante precum şi
înşurubării, la utilizare independentă departe de surse de alimentare.
Nu utilizaţ
i acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
61
Македонски
Mak
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
Капацитет на дупчење во челик .........................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
Капацитет на дупчење во челик (со продолжеток 1,5 - 13 mm) .........- ......................13 mm..................... - .............................13 mm
Капацитет на дупчење во дрво ..........................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
Капацитет на дупчење во дрво (со продолжеток 1,5 - 13 mm) ..........- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
Капацитет на дупчење во тули и плочки .............................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Шрафови во дрво (без предходно дупчење)....................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
Брзина без оптоварување, 1ва брзина ........................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
........... 0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
Брзина без оптоварување, 2ра брзина ......................................0-1350 min
-1
......0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
.............0-1400 min
-1
Брзина без оптоварување, 2ра брзина (Li-Ion) ................................... - .............. 0-1500 min
-1
................... - ......................0-1500 min
-1
Јачина на удар максимално под оптоварување ................................. - ........................- .................. 20 250 min
-1
............. 21 000 min
-1
Јачина на удар максимално под оптоварување (Li-Ion) .................... - ........................ - ........................... - ......................22 500 min
-1
Спрега торк *........................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Спрега торк * (Li-Ion) ............................................................................. - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Волтажа на батеријата ........................................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Опсег на отворање на бушотина ....................................................1-10 mm............ 1-10 mm............... 1-10 mm ...................1-10 mm
Опсег на отворање на бушотина ..........................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Тежина со батерија (1.4 Ah) .............................................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Тежина со батерија (1.5 Ah Li-Ion) ........................................................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
ј  /
Измерените вредности се одредени согласно стандардот EN 60 745.
A-оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува:
Ниво на звучен притисок. (K=3dB(A)) ..............................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Ниво на јачина на звук. (K=3dB(A)) ................................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
   .
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите насоки) пресметани согласно EN 60745.
Вибрациска емисиона вредност a
h
Перкусиско дупчење во бетон ..........................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Несигурност К ....................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Дупчење во метал .....................................................................< 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Несигурност К ................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Зашрафување ............................................................................ < 2,5 m/s2 ........< 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Несигурност К ................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Мерни во зависност од AEG норма N 877318
Њ
Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN 60745 и
може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на
оптоварувањето на осцилацијата.
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се употребува
за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да отстапи. Тоа може
значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто апаратот е
исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на
целиот работен период
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример: одржување на
електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните процеси.
Ц ,  
62
Македонски
Mak
ЦЈ 
Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ
е во сообразност со следните стандарди и стандардизирани
документи. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, и е во согласност со
прописите 2006/42/EC, 2004/108/EC
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Ополномоштен за составување на техничката
документација.
Winnenden, 2011-08-10
 
Никогаш не поместувајте го менувачот за брзина при вклучена
машина, туку само во состојба на мирување.

Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет по 4-5
циклуса на полнење и празнење. Подолг период неупотребувани
комплети батерии да се наполнат пред употреба.
Темпера
тура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето
на батериите. Избегнувајте подолго изложување на батериите на
високи температури или сонце (ризик од прегревање).
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
Њ
Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку
некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат
заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на AEG
(консултирајте ја листата на адреси).
Док
олку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на
алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот
на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај
локалниот застапник или директно кај: AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете
внимание на упатствата за употреба.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување
на каков и да е зафат врз машината.
Дополнителна опрема - Не е вклучена во
стандардната, а достапна е како додаток.
Не ги фрлајте електричните апарати заедно со
другиот домашен отпад! Европска регулатива
2002/96/EC за одлагање на електична и електронска
опрема и се применува согласно националните
закони. Елекричните апарати кои го достигнале
крајот на својот животен век мора да бидат одвоено
собрани и вратени во соодветна рециклажна
установа.
Њ! ј   
  . Заборавање на почитувањето на
безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат
електричен удар, пожар и/или тешки повреди.
ј       
 .

   . Влијанието на бука може да
предизвика губење на сетилото за слух.
      
 њ       њ
  ј      
 ј. Контакт со жица под напон исто така ќе
направи проводници од металните делови и оној кој ракува со
алатот ќе доживее струен удар.
Сек
огаш носете ракавици кога ја користите машината. Исто
така препорачливо е да се носат очила, цврсти чевли кои не се
лизгаат и престилка.
Пршината кој
а се создава при користење на овој алат може да
биде штетна по здравјето. Не ја вдишувајте. Носете соодветна
заштитна маска.
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат додека е
машината работи.
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајт
е да ги
избегнете електричните, гасните и водоводни инсталации.
Извад
ете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е
зафат врз машината.
Не ги оставајт
е искористените батерии во домашниот отпад и не
горете ги. Дистрибутерите на АЕГ ги собираат старите батерии, со
што ја штитат нашата околина.
Не ги чувајт
е батериите заедно со метални предмети (ризик од
краток спој).
Користете исклучиво Систем GBS за полнење на батерии од GBS
систем. Не користете батерии од друг систем.
Ме
тални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на
батерија (ризик од краток спој).
Не ги отворајт
е насилно батериите и полначите, и чувајте ги само
на суво место. Чувајте ги постојано суви.
Киселината од ошт
етените батериите може да истече при
екстремен напон или температури. Док
олку дојдете во контакт
со исатата, измијт
е се веднаш со сапун и вода. Во случај на
контакт со очите плакнете ги убаво нај
малку 10минути и
задолжително одете на лекар.
ЦФЦ
BS 12G, BS 14G: Дупчалката на батерии/шрафцигерот е
дизајниран за дупчење и зашрафување, независна употреба
далеку од главното напојување.
BSB 12G, BSB 14G: Перкусионата дупчалка/шрафцигер батериј
а е
дизајниран за дупчење, перкусионо дупчење, како и шрафцигер
при независна употреба далеку од главното напојување.
Не го користете овој
производ на било кој друг начин освен
пропишаниот за нормална употреба.
63
中中
中中
中文
中文
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
钻孔直徑在钢材 ...................................................10 mm ................ 10 mm ......................10 mm ........................10 mm
钻孔直徑在钢材 (有夹头 1,5 - 13 mm) ............- ........................ 13 mm .........................- ................................13 mm
钻孔直徑在木材 ...................................................30 mm ................ 32 mm ......................30 mm ........................32 mm
钻孔直徑在木材 (有夹头 1,5 - 13 mm) ............- ........................ 32 mm .........................- ................................32 mm
钻孔直徑在砖块和石灰砂石 ................................- ............................- ................................6 mm ..........................8 mm
木材螺丝(不必先钻孔) .................................4,2 mm ............... 4,2 mm .....................4,2 mm .......................4,2 mm
第一档的无负载转速....................................0-350 min
-1
........0-400 min
-1
............0-350 min
-1
...............0-400 min
-1
第二档的无负载转速..................................0-1350 min
-1
.....0-1400 min
-1
......... 0-1350 min
-1
............0-1400 min
-1
第二档的无负载转速 (Li-Ion) .............................. - ...............0-1500 min
-1
......................- ......................0-1500 min
-1
负载撞击次数最大 .................................................. - ............................- .....................20 250 min
-1
.............21 000 min
-1
负载撞击次数最大 (Li-Ion) .................................- ............................- .................................- .......................22 500 min
-1
扭力 * ......................................................................30 Nm................. 32 Nm ......................30 Nm .........................32 Nm
扭力 * (Li-Ion) ..........................................................- ........................ 36 Nm .........................- ................................36 Nm
蓄电池电压 ............................................................12 V ..................14,4 V ...........................12 V..........................14,4 V
夹头张开范围....................................................1-10 mm ............1-10 mm .................1-10 mm ...................1-10 mm
夹头张开范围........................................................... - .................1,5-13 mm .........................- ........................1,5-13 mm
含蓄电池的重量 (1.4 Ah) ............................. 1,65 kg ................1,95 kg ........................1,8 kg ..........................2,1 kg
含蓄电池的重量 (1.5 Ah Li-Ion) ........................- .....................1,52 kg ............................- ............................1,65 kg
噪音/振动信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
器械的标准A-值噪音级为:
##音压值 (K=3dB(A))........................................90 dB(A) ............. 90 dB(A) ...................90 dB(A) .....................90 dB(A)
##音量值 (K=3dB(A))..................................... 101 dB(A) ...........101 dB(A) ................101 dB(A) ..................101 dB(A)
请戴上护耳罩!
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
ah-振荡发射值
混凝土冲击式穿空 ..............................................- ............................- ..........................15,6 m/s2 ..................13,7 m/s2
K-不可靠性 ........................................................... - ............................- .............................1,5 m/s2 .....................1,5 m/s2
金属钻孔 ........................................................< 2,5 m/s2 ........ < 2,5 m/s2.............. < 2,5 m/s2 ................ < 2,5 m/s2
K-不可靠性 .......................................................1,5 m/s2 ............. 1,5 m/s2...................1,5 m/s2 .....................1,5 m/s2
拧螺丝 ............................................................< 2,5 m/s2 ......... < 2,5 m/s2.............. < 2,5 m/s2 ................ < 2,5 m/s2
K-不可靠性 .......................................................1,5 m/s2 ............. 1,5 m/s2...................1,5 m/s2 .....................1,5 m/s2
* 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得
注注
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负
荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此
可明确提高总工作期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振
荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。
注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应
注意阅读附上的小册子)。 如未确实 遵循警告提示和
指示,可能导致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。
请戴上耳罩。 所发生的噪声会导致听力损失。
切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械
握住于其绝缘把手表面。 得将器械握住于其绝缘把手
表面。
操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚
固防滑的鞋具和工作围裙。
工作尘往往有害健康,不可以让工作尘接触身体。工作
时请佩戴合适的防尘面具。
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的
电线、瓦斯管和水管。
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。
损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾
中。AEG 提供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的
专业经销商索取有关详情。
蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短
路)。
GBS 系列的蓄电池只能和 GBS 系列的充电器配合使
,
64
中中
中中
中文
中文
用。不可以使用本充电器为其它系列的电池充电。
充电器的充电格中,不可以存在任何金属物质(可能产
生短路)。
不可拆开蓄电池和充电器。蓄电池和充电器必须储藏在
干燥的空间,勿让湿气渗入。
在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流
出液体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量
清水冲洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清
洗眼睛(至少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。
使
BS 12G, BS 14G: 可以使用本电动螺丝起子钻进行钻孔
和松、紧螺丝作业,并且不需连接电源。
BSB 12G, BSB 14G: 可以使用本 动冲击螺丝起子钻进
行正常钻,震动钻和松、紧螺丝作业,并且不需连接
电源。
请依照本说明书的指示使用此机器。
开动机器后千万不可以使用换档器,待机器完全静止时
才可以换档。
新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大
的电容量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。
如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会
减弱 。勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。
充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。
只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如
果损坏了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考
手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直
接向 AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以
下资料﹕ 机型和机器铭牌上的十位数号码。
使用本机器之前请详细阅读使用说明书。
请注意 !警告! 危 险 !
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出
蓄电池。
配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配件
目录选购。
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾
中!根据被欧盟各国引用的有关旧电子机器
的欧洲法规2002/96/EC,必须另外收集旧
电子机器,並以符合环保规定的方式回收
再利用。
65

Ara

 .
.


 -5 4
 .
.
 )122°(50°
(
 .
..)
.

 .  AEG

..)/( AEG
 .
 

AEG Electric Tools GmbH :
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany

.
! ! !
.
.
 -

 EC/2002/96  !

 

.

 

./


 
.


 


.


 .

.
 .
.


 .
.

.
.
.
.
AEG 
..)(
.
System GBS  System GBS 
.

..)(

. .

 .
 .
 10
 
.

/ :BS 12G, BS 14G

.
/
:BSB 12G, BSB 14G



 
.

  
.


EN 60745 .
2006/42 ,EN 55014-2 EN 55014-1
2004/108
Rainer Kumpf
Manager Product Development

Winnenden, 2011-08-10
66

Ara
       
   
mm 10 ......................mm 10 .................. mm 10 ............... mm 10
mm 13 ............................. -..................... mm 13 ...................... - ......................... )mm 13 - 1,5(
mm 32 ......................mm 30 .................. mm 32 ............... mm 30
mm 32 ............................. -..................... mm 32 ...................... - ........................)mm 13 - 1,5(
mm 8 ........................mm 6 ........................... - ........................ -
mm 4,2 .....................mm 4,2 ................. mm 4,2 .............. mm 4,2 .....................................................)(
min
-1
0-400 ............... min
-1
0-350 ............min
-1
0-400 ........min
-1
0-350
min
-1
0-1400 ............. min
-1
0-1350 ..........min
-1
0-1400 ......min
-1
0-1350
min
-1
0-1500 ...................... -....................min
-1
0-1500 .............. - ................................ )Li-Ion(
min
-1
000 21 ............. min
-1
250 20 .................. - ........................ - ........................................................
min
-1
500 22 ...................... -............................ - ........................ - ......................................... )Li-Ion( .
Nm
32 .......................Nm 30 ................... Nm 32 ................ Nm 30 .................................................................................................. * 
Nm 36 ............................. -...................... Nm 36 ...................... - ....................................................................................... )Li-Ion( * 
V
14,4 ....................... V 12 .......................V 14,4 .................V 12
mm
1-10 ...................mm 1-10 ............... mm 1-10 ........... mm 1-10
mm 1,5-13 ....................... -..................... mm 1,5-13 ............... -
kg
2,1 ........................kg 1,8 ....................kg 1,95 ...............kg 1,65 ............................................................ )Ah 1.4(
kg 1,65 .......................... -........................kg 1,52 ................... - ....................................................... )Ah Li-Ion 1.5(

EN 60 745 
:
dB)A(
90 ..................
dB)A(
90 ..............
dB)A(
90 ............
dB)A(
90 ....................................................)
K=3 dB)A(
(
dB)A(
101 ................
dB)A(
101 ............
dB)A(
101 ..........
dB)A(
101 ....................................................)
K=3 dB)A(
(

.EN 60745 )(
 
)a
h
(
m/s
2
13,7 ................m/s
2
15,6 .................... - ........................ -
m/s
2
1,5 .................. m/s
2
1,5 ...................... - ........................ -
m/s
2
2,5 < ..............m/s
2
2,5 < .......... m/s
2
2,5 < ....... m/s
2
2,5 <
m/s
2
1,5 .................. m/s
2
1,5 .............. m/s
2
1,5 ............ m/s
2
1,5
m/s
2
2,5 < ..............m/s
2
2,5 < .......... m/s
2
2,5 < ........ m/s
2
2,5 <
m/s
2
1,5 .................. m/s
2
1,5 .............. m/s
2
1,5 ............ m/s
2
1,5
AEG N 877318
 *


EN 60745


. . 
 .
 .
.
 .
.
 :


.
w w w . a e g - p t . c o m






1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG BSB 12G Accu bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG BSB 12G Accu in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 5,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info