559418
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
NOTICE D'UTILISATION
PRO COMBI
BS7304001
BS7304021
BS7304071
BS7304101
BS730410W
BS730417I
FR
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...........................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.....................................................................................14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................17
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................19
11. CONSEILS....................................................................................................................21
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................................44
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................46
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE...................................................................................48
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
FRANÇAIS
3
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
www.aeg.com
4
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-
vente.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
FRANÇAIS
5
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Cuisson vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
La vapeur relâchée peut causer des
brûlures :
Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte.
Après la cuisson à la vapeur,
ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. Elle
est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
www.aeg.com
6
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
21
10
5
4
6
7
8
9
3
5
4
3
2
1
1
Panneau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Prise pour la sonde à viande
5
Elément de chauffe
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Générateur de vapeur avec cache
9
Support de grille, amovible
10
Niveaux de gradin
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
FRANÇAIS
7
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Éponge
Pour absorber l'eau restant dans le
générateur de vapeur.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
Fonction Description
1
- MOTEUR Affiche les réglages actuels de l'appareil.
2
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil.
3
OPTIONS Pour régler une fonction du four ou un pro-
gramme automatique.
4
MON PRO-
GRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Per-
met d'accéder à votre programme préféré di-
rectement ou lorsque l'appareil est à l'arrêt.
www.aeg.com8
Touche
sensitive
Fonction Description
5
TEMPÉRATURE/
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou
la température de la sonde à viande (si disponi-
ble). Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer
ou désactiver la fonction Chauffage rapide. Ac-
cès direct au réglage de la température de la
première fonction du four lorsque l'appareil est
éteint.
6
HAUT, BAS Pour se déplacer vers le haut ou vers le bas dans
le menu.
7
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour
se déplacer vers le bas dans le menu.
8
ÉCLAIRAGE FOUR Pour allumer ou éteindre l'éclairage.
9
CLOCK (horloge) Pour régler les fonctions de l'horloge.
10
MINUTEUR Pour régler le minuteur.
4.2 Affichage
A B C
DEFG
A) Symbole de la fonction du four
B) Affichage de la température/de l'heure
C) Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D) Voyant de chaleur résiduelle
E) Indicateurs des fonctions de l'horloge
F) Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
G) Numéro de fonction/programme du four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Nom Description
Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré Le programme préféré est en cours.
FRANÇAIS 9
Symbole Nom Description
/
kg/g Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
/
h/min Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage
rapide
Cette fonction est activée.
Température Indique la température actuelle.
Température Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Eclairage four L'éclairage est éteint.
Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne-
ment.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
barres s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température à l'intérieur
de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » sont affichés.
1. Appuyez sur ou pour régler
les heures.
2. Appuyez sur
ou .
3. Appuyez sur ou pour régler
les minutes.
4. Appuyez sur ou .
L'affichage Température/Heure indique
la nouvelle heure.
www.aeg.com
10
5.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que
lorsque l'appareil est éteint.
Appuyez sur .
clignote à l'écran.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
le mode Cuissons traditionnelles
les programmes automatiques
6.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le
riz, les pâtes et autres garnitures.
Vapeur combinée Pour des plats à haute teneur en humidité et pour
pocher du poisson, cuisiner un flan royal ou des terri-
nes.
Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande
ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés.
Eco Vapeur In-
tense
Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la con-
sommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc néc-
essaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour ob-
tenir plus d'informations sur les réglages recom-
mandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la
fonction équivalente.
Chaleur tour-
nante humide
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'ali-
ments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans
des moules sur un seul niveau. Cette fonction est uti-
lisée pour définir la classe d'efficacité énergétique se-
lon la norme EN50304.
Chaleur tour-
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
FRANÇAIS 11
Fonction du four Utilisation
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Convection na-
turelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que
frites, potatoes, nems, etc.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quan-
tités et pour griller du pain.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Maintien au
chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
Elément chauf-
fant inférieur
(sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
liser des aliments.
Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la con-
sommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc néc-
essaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour ob-
tenir plus d'informations sur les réglages recom-
mandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la
fonction équivalente.
Nettoyage va-
peur
Pour nettoyer l'intérieur du four en utilisant la vapeur.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
ou .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2. Appuyez sur ou pour régler
une fonction du four.
3. Appuyez sur ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout
de 20 secondes.
www.aeg.com12
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur ou pour modifier la
température par paliers de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la
température programmée, un signal
sonore retentit trois fois et l'indicateur de
préchauffage s'éteint.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est
en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage Température/Heure indique
la température à l'intérieur de l'appareil.
2. Appuyez sur pour revenir à la
température réglée ; sinon,
l'affichage l'indique
automatiquement au bout de
5 secondes.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer la fonction Préchauffage
rapide, maintenez la touche sensitive
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres de l'affichage
clignotent une à une et s'allume
pour indiquer que la fonction est en
cours.
6.7 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Ne versez jamais d'eau
directement dans le
générateur de vapeur !
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Versez 800 ml d'eau dans le bac à
eau.
Cette quantité assure environ
50 minutes d'utilisation.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Réglez la fonction Vapeur (reportez-
vous au tableau « Fonctions du
four ») et la température.
6. Si nécessaire appuyez sur
pour
régler la fonction DURÉE ou FIN
(reportez-vous au chapitre
« Réglage de la FIN » ou « Réglage
de la DURÉE »).
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la
température réglée, un signal sonore
retentit. Le signal sonore retentit
également à la fin de la durée de
cuisson.
7. Appuyez sur la touche pour
désactiver ce signal sonore et
éteindre l'appareil.
Lorsque le générateur de
vapeur est vide, un signal
sonore retentit.
Une fois que l'appareil a refroidi,
épongez toute l'eau restant dans le
générateur de vapeur. Si nécessaire,
nettoyez le générateur de vapeur avec
du vinaigre. Faites sécher complètement
l'appareil en laissant la porte ouverte.
FRANÇAIS
13
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
MINUTEUR DE DU-
RÉE DE FONC-
TIONNEMENT
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la du-
rée pendant laquelle l'appareil est en fonctionnement.
Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'ap-
pareil.
HEURE Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportez-
vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément
(Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume
et s'éteigne automatiquement plus tard.
SET+GO Pour mettre l'appareil en marche plus tard avec les rég-
lages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la
touche sensitive, à n'importe quel moment.
7.2 Minuteur de durée de
fonctionnement
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne s'active
pas si les fonctions Durée et
Fin sont activées.
Le minuteur de durée de
fonctionnement démarre lorsque
l'appareil commence à chauffer.
1. Pour réinitialiser le minuteur de
durée de fonctionnement, appuyez
sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que
clignote.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que
l'affichage indique « 00:00 » ; le
minuteur de durée de
fonctionnement redémarre.
7.3 Réglage de la DURÉE
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique .
clignote à l'écran.
3. Utilisez ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
5. Utilisez ou pour régler les
heures de la DURÉE.
Si vous appuyez sur
ou pendant le
réglage de la DURÉE,
l'appareil va au réglage
de la fonction FIN.
6. À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
et le réglage de la durée clignotent
sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8. Mettez l'appareil à l'arrêt.
7.4 Réglage de la FIN
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique .
www.aeg.com
14
clignote à l'écran.
3. Utilisez ou pour régler la FIN
et ou pour confirmer. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole et le réglage de
la durée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
5. Éteignez l'appareil.
7.5 Réglage de la fonction SET
+GO
Vous pouvez utiliser la fonction SET+GO
uniquement si une DURÉE est définie.
1. Réglez une fonction (ou un
programme) du four et une
température (reportez-vous aux
chapitres « Réglage des fonctions du
four » et « Modification de la
température »).
2. Réglez la DURÉE (reportez-vous à la
section « Réglage de la DURÉE »).
3. Appuyez à plusieurs reprises sur
jusqu'à ce que clignote sur
l'affichage.
4. Appuyez sur pour régler la
fonction SET+GO.
L'affichage indique
et avec un
voyant. Ce voyant indique quelle
fonction de l'horloge est activée.
5. Appuyez sur une touche sensitive
(excepté sur MARCHE/ARRET) pour
démarrer la fonction SET+GO.
7.6 Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
compte à rebours (23 h 59 min au
maximum).Cette fonction n'affecte pas le
fonctionnement du four. Vous pouvez
régler le MINUTEUR à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent à l'écran.
2. Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez sur ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7.7 Réglage de la fonction
Départ différé
Les fonctions DURÉE et FIN
peuvent être utilisées simultanément si
l'appareil doit être allumé et éteint
automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE
,
puis la fonction FIN (reportez-vous
aux chapitres « Réglage de la DURÉE »
et « Réglage de la FIN »).
Lorsque la fonction de
départ différé est activée,
l'affichage indique un
symbole fixe de la fonction
du four, avec un point et
. Le point indique quelle
fonction de l'horloge est
activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 25 programmes automatiques
possibles. Utilisez un programme ou une
recette automatique si vous préparez un
plat pour la première fois.L'affichage
indique la position de la grille et les
temps de cuisson par défaut pour tous
les programmes automatiques.
FRANÇAIS 15
8.1 Programmes automatiques
Numéro du programme Nom du programme
1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2 GRATIN DE POMMES DE TERRE
3 PAIN DE CAMPAGNE
4 PETITS PAINS
5 FILETS DE POISSON
6 POISSON POCHÉ (TRUITE)
7 BEIGNET AUX PRUNES
8 JARRET DE VEAU
9 RIZ
10 LASAGNES
11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN
12 VIANDE BRAISÉE
13 RÔTI DE PORC
14 RÔTI DE VEAU
15 RÔTI D'AGNEAU
16 RÔTI DE GIBIER
17 POULET ENTIER
18 PIZZA
19 QUICHE LORRAINE
20 GÂTEAU AU CITRON
21 GÂTEAU AU FROMAGE
22 CANNELLONI
23 GÂTEAU RAPIDE
24 PIZZA RAPIDE
25 TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES
8.2 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour choisir
le programme automatique.
4. Appuyez sur ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
www.aeg.com16
5. À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. le
symbole clignote.
L'appareil s'éteint.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8.3 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'écran indique : la durée de cuisson, le
symbole de durée
, un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au
bout de 5 secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou . Appuyez sur .
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. clignote.
L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
8.4 Programmes automatiques
avec sonde à viande
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
s'affiche.
3. Installez la sonde à viande. Reportez-
vous à la section « Sonde à viande ».
4. Appuyez sur ou pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et .
5. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote. L'appareil s'éteint.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
9.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
FRANÇAIS 17
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec sur la poignée) au centre de
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages
des fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur ou pour régler la
température à cœur.
5. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
cœur, appuyez sur et
ou pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage s'affichent.
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le
premier calcul, l'affichage indique la
durée approximative du temps de
cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle
durée.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température
du four, l'affichage indique
la température à cœur
actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
la température à
cœur réglée
la température du
four actuelle
la température à
cœur actuelle.
Lorsque la viande a atteint la
température à cœur sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant
www.aeg.com
18
2 minutes ; la valeur de la température à
cœur et clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande.
Elle est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
ATTENTION!
N'utilisez pas le plateau de
cuisson ni le plat à rôtir avec
la fonction Vapeur intense.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
Le rebord élevé de la
grille est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant au
FRANÇAIS 19
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
1. Pour activer cette fonction, éteignez
l'appareil avec
. Ne sélectionnez
aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
appuyées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction
que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage
du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est
activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la
fonction Touches Verrouil.
est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous pouvez paramétrer le menu des
réglages lorsque l'appareil est éteint.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Description Valeur à régler
1 SET + GO MARCHE/ARRET
2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE MARCHE/ARRET
3
TONALITE TOUCHES
1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET
5 MENU MAINTENANCE -
www.aeg.com20
Description Valeur à régler
6 RESTAURER LES RÉGLAGES MARCHE/ARRET
1)
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est éteint,
maintenez la touche enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur ou pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur ou pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur .
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Cuisson
basse température, Durée,
Fin, Départ différé.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
Lorsque l'appareil est allumé.
Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
11.
CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS 21
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
Les numéros des niveaux
d'enfournement.
Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
11.2 Cuisson à la vapeur
N'utilisez que des ustensiles de
cuisine résistant à la chaleur et à la
corrosion ou des récipients en acier
chromé (pour certains modèles
uniquement).
Les positions correctes des grilles
sont indiquées dans le tableau ci-
dessous. Comptez les positions de
grille du bas vers le haut.
Lorsque la durée de cuisson dépasse
les 30 minutes ou si vous cuisinez une
quantité importante d'aliments,
ajoutez de l'eau si nécessaire.
Placez les aliments dans des
récipients de cuisson adéquats puis
placez ces derniers sur les grilles.
Assurez-vous de placer les grilles en
laissant un espace suffisant pour que
la vapeur puisse circuler autour de
chaque récipient.
Après chaque utilisation, retirez l'eau
du bac à eau, des tuyaux et du
générateur de vapeur. Reportez-vous
au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Les données indiquées dans les
tableaux se réfèrent à des plats
typiques.
Démarrez la procédure four froid, sauf
mention contraire dans le tableau.
Suivez les instructions relatives à une
recette similaire si la vôtre n'est pas
répertoriée.
Lors de la cuisson du riz, utilisez un
rapport eau/riz de 1,5 : 1 – 2 : 1, étant
donné les capacités d'absorption
d'eau du riz.
11.3 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur
Durée (min) Eau dans le compartiment d'eau (ml)
15 - 20 300
30 - 40 600
50 - 60 800
11.4 Vapeur intense / Eco
Vapeur Intense
AVERTISSEMENT!
N'ouvrez pas la porte de
l'appareil lorsque cette
fonction est activée. Risque
de brûlure !
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnez-
les en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Ajoutez la plus grande quantité d'eau
nécessaire pour la cuisson de l'un des
plats. Placez les plats dans des récipients
adaptés puis sur les grilles métalliques.
Disposez les plats en laissant un espace
suffisant pour la circulation de la vapeur.
Stérilisation
www.aeg.com
22
Cette fonction vous permet de
stériliser des récipients (par ex. des
biberons).
Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez
que l'ouverture est orientée vers le
bas, légèrement en biais.
Remplissez le bac avec le niveau
d'eau maximal et réglez une durée de
40 min.
Légumes
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans
le com-
parti-
ment
d'eau
(ml)
Artichauts 96 50 - 60 2 800
Aubergines 96 15 - 25 2 450
Chou-fleur, en-
tier
96 35 - 45 2 600
Chou-fleur en
bouquets
96 25 - 30 2 500
Brocoli entier 96 30 - 40 2 550
Brocoli en
bouquets
96 20 - 25 2 400
Champignons
en lamelles
96 15 - 20 2 400
Petits pois 96 20 - 25 2 450
Fenouil 96 35 - 45 2 600
Carottes 96 35 - 45 2 600
Chou-rave en
lamelles
96 30 - 40 2 550
Poivrons en la-
melles
96 20 - 25 2 400
Poireaux en
rondelles
96 25 - 35 2 500
Haricots verts 96 35 - 45 2 550
Mâche en bou-
quets
96 20 - 25 2 450
Choux de
Bruxelles
96 30 - 40 2 550
Betterave 96 70 - 90 2 800 + 400
FRANÇAIS 23
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans
le com-
parti-
ment
d'eau
(ml)
Salsifis noirs 96 35 - 45 2 600
Céleri en
cubes
96 25 - 35 2 500
Asperges
vertes
96 25 - 35 2 500
Asperges
blanches
96 35 - 45 2 600
Épinards 96 15 2 350
Tomates pe-
lées
96 15 2 350
Haricots blancs 96 30 - 40 2 500
Chou de Milan 96 20 - 25 2 400
Courgettes en
lamelles
96 15 - 20 2 350
Garnitures / Accompagnements
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le
compartiment
d'eau (ml)
Beignets 96 30 - 40 2 600
Gnocchis 96 35 - 45 2 600
Pommes de
terre en robe
des champs,
taille moy-
enne
96 45 - 55 2 750
Riz (rapport
eau/riz 1,5:1)
96 35 - 40 2 600
Pommes de
terre vapeur
en quartiers
96 35 - 40 2 600
Boulette de
pain
96 35 - 45 2 600
www.aeg.com24
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le
compartiment
d'eau (ml)
Tagliatelles
fraîches
96 20 - 25 2 450
Polenta (rap-
port liquide
3:1)
96 45 - 50 2 750
Poisson
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le
compartiment
d'eau (ml)
Truite, envi-
ron 250 g
85 30 - 40 2 550
Crevettes
fraîches
85 20 - 25 2 450
Crevettes sur-
gelées
85 30 - 40 2 550
Darnes de
saumon
85 25 - 35 2 500
Truite saumo-
née, environ
1 000 g
85 40 - 45 2 600
Moules 96 20 - 30 2 500
Filet de pois-
son plat
80 15 2 350
Viande
Mets Température (°C) Durée
(min)
Niveau Eau dans le
compartiment
d'eau (ml)
Jambon cuit
(1 000 g)
96 55 - 65 2 800 + 150
Escalope de pou-
let pochée
90 25 - 35 2 500
Poulet, poché,
1 000 - 1 200 g
96 60 - 70 2 800 + 150
Filet mignon de
viande blanche
sans gigot, 800 à
1 000 g
90 80 - 90 2 800 + 300
FRANÇAIS 25
Mets Température (°C) Durée
(min)
Niveau Eau dans le
compartiment
d'eau (ml)
Kasseler (filet
mignon de porc
fumé) poché
90 90 - 110 2 800 + 300
Tafelspitz (bœuf
bouilli)
96 110 - 120 2 800 + 700
Chipolatas 80 15 - 20 2 400
Œufs
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans le
compartiment
d'eau (ml)
Œufs, durs 96 18 - 21 2 500
Œufs, mollets 96 13 - 16 2 450
Œufs, à la co-
que
96 11 - 12 2 400
11.5 Turbo gril et Vapeur
intense successivement
Lorsque vous combinez ces fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les
uns après les autres. Tous les plats sont
prêts à être servis en même temps.
Utilisez la fonction Turbo gril pour
démarrer le rôtissage des aliments.
Placez les légumes et
accompagnements préparés dans un
récipient adapté à la cuisson au four
puis enfournez-les avec la viande.
Laissez le four refroidir à une
température d'environ 80 °C. Pour
faire refroidir l'appareil plus
rapidement, entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
Démarrez la fonction Vapeur intense.
Faites cuire tous les plats en même
temps jusqu'à ce qu'ils soient prêts.
La quantité d'eau maximale
est de 800 ml.
Mets Turbo gril (première étape : cuisez
la viande)
Vapeur intense (seconde étape :
ajoutez les légumes)
Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Niveau
Rôti de
bœuf 1 kg
Choux de
Bruxelles,
polenta
180 60 - 70 viande : 1 96 40 - 50 viande : 1
légumes : 3
www.aeg.com26
Mets Turbo gril (première étape : cuisez
la viande)
Vapeur intense (seconde étape :
ajoutez les légumes)
Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Niveau Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Niveau
Rôti de
porc 1 kg,
Pommes
de terre,
légumes,
sauce
180 60 - 70 viande : 1 96 30 - 40 viande : 1
légumes : 3
Rôti de
veau 1 kg,
Riz, lé-
gumes
180 50 - 60 viande : 1 96 30 - 40 viande : 1
légumes : 3
11.6 Vapeur combinée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Crèmes / Flans en ra-
mequins
1)
90 35 - 40 2
Œufs cocotte
1)
90 30 - 40 2
Terrine
1)
90 40 - 50 2
Filet de poisson fin 85 15 - 25 2
Filet de poisson
épais
90 25 - 35 2
Petit poisson jusqu'à
350 g
90 25 - 35 2
Poisson entier jus-
qu'à 1 000 g
90 35 - 45 2
1)
Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
Réchauffer
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Quenelles 85 25 - 35 2
Pâtes 85 20 - 25 2
Riz 85 20 - 25 2
Plats uniques 85 20 - 25 2
FRANÇAIS 27
11.7 Vapeur alternée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Rôti de porc 1 000 g 160 - 180 90 - 100 2
Rôti de boeuf
1 000 g
180 - 200 60 - 90 2
Rôti de veau 1 000 g 180 80 - 90 2
Pâté à la viande, cru,
500 g
180 30 - 40 2
Filet mignon de porc
fumé de 600 à
1 000 g (laissez mari-
ner pendant
2 heures)
160 - 180 60 - 70 2
Poulet 1 000 g 180 - 200 50 - 60 2
Canard 1 500 -
2 000 g
180 70 - 90 2
Oie 3 000 g 170 130 - 170 1
Gratin de pommes
de terre
160 - 170 50 - 60 2
Gratin de pâtes 190 40 - 50 2
Lasagnes 180 45 - 55 2
Divers types de pain
500 - 1 000 g
180 - 190 45 - 50 2
Petits pains 40 - 60 g 180 - 210 30 - 40 2
Petits pains prêts à
cuire
200 20 - 30 2
Baguettes précuites
40 - 50 g
200 20 - 30 2
Baguettes précuites
40 - 50 g, surgelées
200 25 - 35 2
11.8 Cuisson
Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment à la cuisson similaire.
www.aeg.com28
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Si cette
situation se produit, ne modifiez pas
le réglage de la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
11.9 Conseils de cuisson
Résultats Cause possible Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in-
correcte.
Placez le gâteau sur un ni-
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inféri-
eure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liq-
uide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot mé-
nager.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop él-
evée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de fa-
çon homogène sur le pla-
teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supér-
ieure la prochaine fois.
FRANÇAIS 29
11.10 Cuisson sur un niveau :
Cuisson dans des moules
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Kouglof/brioche Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau de Sa-
voie au madère/
cakes aux fruits
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Cuisson tradi-
tionnelle
160 35 - 50 2
Fond de tarte –
pâte sablée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte –
mélange gén-
oise
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie /
Tarte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160 60 - 90 2
Apple pie /
Tarte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Cuisson tradi-
tionnelle
180 70 - 90 1
Gâteau au from-
age
Cuisson tradi-
tionnelle
170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffer le four.
www.aeg.com30
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Pain tressé /
couronne de
pain
Cuisson tradi-
tionnelle
170 - 190 30 - 40 3
Brioche de Noël
aux fruits (Stol-
len)
Cuisson tradi-
tionnelle
160 - 180
1)
50 - 70 2
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Cuisson tradi-
tionnelle
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la
crème / éclairs
Cuisson tradi-
tionnelle
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé Cuisson tradi-
tionnelle
180 - 200
1)
10 - 20 3
Crumble (sec) Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâteaux
au sucre
Cuisson tradi-
tionnelle
190 - 210
1)
20 - 30 3
Gâteaux aux
fruits (pâte lev-
ée/pâte à gén-
oise)
2)
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 35 - 55 3
Gâteaux aux
fruits (pâte lev-
ée/pâte à gén-
oise)
2)
Cuisson tradi-
tionnelle
170 35 - 55 3
Gâteaux aux
fruits sur pâte
sablée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160 - 170 40 - 80 3
FRANÇAIS 31
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gâteau à base
de levure à gar-
niture fragile
(par ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
Cuisson tradi-
tionnelle
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Préchauffer le four.
2)
Utiliser une casserole haute.
Biscuits
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Biscuits à pâte
brisée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuillet-
ées
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
140 20 - 35 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuillet-
ées
Cuisson tradi-
tionnelle
160
1)
20 - 30 3
Biscuits à base
de pâte à gén-
oise
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Merin-
gues
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Véritable multi-
chaleur tour-
nante
100 - 120 30 - 50 3
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Biscuits feuil-
letés
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
www.aeg.com32
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Roulés Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160
1)
10 - 25 3
Roulés Cuisson tradi-
tionnelle
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Cuisson tradi-
tionnelle
170
1)
20 - 30 3
1)
Préchauffer le four.
11.11 Gratins
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gratin de pâtes Cuisson tradi-
tionnelle
180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Cuisson tradi-
tionnelle
180 - 200 25 - 40 1
Gratin de lé-
gumes
1)
Turbo Gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes gar-
nies de fromage
fondu
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Cuisson tradi-
tionnelle
180 - 200 40 - 60 1
Gratins de pois-
son
Cuisson tradi-
tionnelle
180 - 200 30 - 60 1
Légumes farcis Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160 - 170 30 - 60 1
1)
Préchauffer le four.
FRANÇAIS 33
11.12 Chaleur tournante humide
Mets
Type d'aliment
Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 2
Lasagnes 180 - 200 45 - 60 2
Gratin de pommes de terre 190 - 210 55 - 80 2
Sucrés plats/préparations 180 - 200 45 - 60 2
Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 1
Tresse/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 2
Gâteaux avec garniture de
type crumble (sec)
160 - 170 20 - 40 3
Biscuits/Gâteaux secs à base
de pâte levée
160 - 170 20 - 40 2
11.13 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Choux à la
crème / éclairs
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Biscuits / Tres-
ses
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de pâte à gén-
oise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
www.aeg.com34
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin-
gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Pâtisseries feuil-
letées
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
11.14 Cuisson basse
température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
Mets Quantité Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Rôti de boeuf 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Filet de bœuf 1 000 - 1 500 g 120 90 - 150 3
FRANÇAIS 35
Mets Quantité Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Rôti de veau 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3
11.15 Sole pulsée
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170 50 - 60 1
Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
230
1)
10 - 20 2
Quiche à pâte feuil-
letée
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekueche (plat
alsacien similaire à
une pizza)
230
1)
12 - 20 2
Piroggen (version
russe de la calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Préchauffer le four.
2)
Utiliser une casserole haute.
11.16 Viande
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique
en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans
le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus
d'1 kg dans l'appareil.
Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
www.aeg.com36
Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
11.17 Tableaux de rôtissage
Boeuf
Mets Quantité Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisson tra-
ditionnelle
230 120 - 150 1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
Par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Préchauffer le four.
Porc
Mets Quantité Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo Gril 170 - 180 60 - 90 1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
(précuit)
750 g - 1 kg Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1
Veau
Mets Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret 1.5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
FRANÇAIS 37
Agneau
Mets Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Niveau
Durée (min) Niveau
Gigot d'ag-
neau/Rôti
d'agneau
1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 1
Selle d’ag-
neau
1 - 1.5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1
Filet de gibier
Mets Quantité Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Selle/Cuisse
de lièvre
jusqu’à 1 kg. Cuisson tra-
ditionnelle
230
1)
30 - 40 1
Selle de
chevreuil
1,5 - 2 kg Cuisson tra-
ditionnelle
210 - 220 35 - 40 1
Cimier de
chevreuil
1,5 - 2 kg Cuisson tra-
ditionnelle
180 - 200 60 - 90 1
1)
Préchauffer le four.
Volaille
Mets Quantité Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Morceaux de
volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo Gril 200 - 220 30 - 50 1
Demi-poulet 400 - 500 g
chacun
Turbo Gril 190 - 210 35 - 50 1
Volaille, pou-
larde
1 - 1,5 kg Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 1
Canard 1,5 - 2 kg Turbo Gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3,5 - 5 kg Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 1
Turquie 2,5 - 3,5 kg Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
Turquie 4 - 6 kg Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 1
Poisson (à l'étuvée)
Mets Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Poisson en-
tier
1 - 1.5 Cuisson tra-
ditionnelle
210 - 220 40 - 60 1
www.aeg.com38
11.18 Gril
Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
1er côté 2ème face
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Rôti/Filet de
porc
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet d'ag-
neau
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Cuisson au gril rapide
Mets Durée (min) Niveau
1er côté 2ème face
Burgers / Steaks ha-
chés
8 - 10 6 - 8 4
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4
Saucisses 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4
Toast / Toasts
1)
1 - 3 1 - 3 5
Toasts avec garniture 6 - 8 - 4
1)
Préchauffer le four.
FRANÇAIS 39
11.19 Plats surgelés
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge-
lée
190 - 210 20 - 25 2
Sole pulsée fraîche 210 - 230 13 - 25 2
Parts de pizza surge-
lées
180 - 200 15 - 30 2
Frites, fine 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisse 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230 20 - 35 3
Pommes de terre
sautées
210 - 230 20 - 30 3
Lasagnes / cannello-
ni, frais
170 - 190 35 - 45 2
Lasagnes / cannello-
ni, surgelés
160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes de volaille 190 - 210 20 - 30 2
Plats préparés surgelés
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Température
(°C)
Pizza surgelée Cuisson tradi-
tionnelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Frites
1)
(300 -
600 g)
Convection na-
turelle ou Turbo
gril
200 - 220 comme indiqué
sur l'emballage
3
Baguettes Cuisson tradi-
tionnelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Gâteaux aux
fruits
Cuisson tradi-
tionnelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.20 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
allonger le temps de décongélation.
www.aeg.com40
Mets Quantité Durée de
décongéla-
tion (min)
Décongéla-
tion complé-
mentaire
(min)
Commentaires
Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps.
Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complète-
ment décongelée.
Gâteau 1,4 kg 60 60 -
11.21 Stérilisation - Sole
Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro-
seilles à maquereau
mûres
160 - 170 35 - 45 -
FRANÇAIS 41
Fruits à noyau
Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Mets Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Carottes
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170 50 - 60 15 - 20
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.22 Déshydratation -
Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Mets Température
(°C)
Durée (h) Niveau
1 position 2 positions
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour
potage
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
www.aeg.com42
Fruits
Mets Température
(°C)
Durée (h) Niveau
1 position 2 positions
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, la-
melles
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
11.23 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Mets Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant 45 - 50
Côte / filet : à point 60 - 65
Côte / filet : bien cuit 70 - 75
Porc
Mets Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80
Pâté à la viande 75 - 80
Veau
Mets Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau 75 - 80
Jarret de veau 85 - 90
Mouton / agneau
Mets Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton 80 - 85
Selle de mouton 80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75
Gibier
Mets Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre 70 - 75
Cuisse de lièvre 70 - 75
FRANÇAIS 43
Mets Température à cœur du plat (°C)
Lièvre entier 70 - 75
Selle de chevreuil 70 - 75
Cuissot de chevreuil 70 - 75
Poisson
Mets Température à cœur du plat (°C)
Saumon 65 - 70
Truites 65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-
adhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
12.2 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que l'appareil est froid.
Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les
supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
2
3
1
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
www.aeg.com
44
12.3 Nettoyage vapeur
Vous pouvez utiliser la
fonction Fin pour différer le
départ du nettoyage.
Reportez-vous à la section
« Réglage de la FIN ».
Retirez les plus grosses salissures à la
main.
1. Versez environ 250 ml d'eau et
3 cuillères à soupe de vinaigre
directement dans le générateur de
vapeur.
2. Sélectionnez la fonction Nettoyage
vapeur. Reportez-vous à la section
« Fonctions du four ».
L'affichage indique la durée et la
température par défaut.
3. Appuyez sur
pour lancer le
nettoyage.
Un signal sonore retentit lorsque le
nettoyage vapeur est terminé. Appuyez
sur une touche sensitive pour arrêter le
signal.
4. Essuyez l'appareil avec un chiffon
doux. Épongez l'eau du générateur
de vapeur, puis séchez-le.
Laissez la porte de l'appareil ouverte
pendant environ 1 heure afin qu'il sèche
complètement.
12.4 Système de génération
de vapeur
ATTENTION!
Séchez le générateur de
vapeur après chaque
utilisation. Épongez l'eau
résiduelle.
Ôtez toute trace de calcaire
avec de l'eau et du vinaigre.
ATTENTION!
Les produits détartrants
chimiques risquent
d'endommager l'émail de
l'appareil. Respectez
scrupuleusement les
instructions du fabricant.
1. Pour nettoyer le bac à eau et le
générateur de vapeur, versez un
mélange d'eau et de vinaigre
(environ 250 ml) dans le générateur
de vapeur par le bac à eau. Attendez
environ 10 minutes.
2. Épongez le mélange eau/vinaigre
restant à l'aide de l'éponge fournie.
3. Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire
dans le bac à eau pour rincer le
système de génération de vapeur.
4. Épongez l'eau du générateur de
vapeur, puis séchez-le.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte
afin qu'il sèche complètement.
12.5 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
FRANÇAIS
45
1
2
B
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Installez d'abord le plus
petit des panneaux, puis le plus grand.
12.6 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Enlevez l'anneau en métal et
nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Fixez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Remettez en place le diffuseur en
verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le cadre
métallique et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille
gauche.
13.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
www.aeg.com46
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa-
tique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au-
tomatique ».
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac-
tivée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-
en la cause de l'anomalie. Si
les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage.
L'heure ne s'affiche pas lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé. Appuyez simultanément sur
et sur pour réactiver
l'affichage.
La sonde à viande ne fonc-
tionne pas.
La fiche de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correcte-
ment dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que possi-
ble dans la prise.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les con-
seils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con-
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long-
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la
fonction de décongélation,
mais vous n'avez pas retiré la
fiche de la sonde à viande
de sa prise.
Retirez la fiche de la sonde à
viande de la prise.
FRANÇAIS 47
Problème Cause probable Solution
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi-
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou-
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er-
reur, contactez le service
après-vente.
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle BS7304001M
BS7304021M
BS7304071M
BS7304101M
BS730410WM
BS730417IM
Index d'efficacité énergétique 98.8
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode conventionnel
1.09 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard,
mode avec ventilateur
0.83 kWh/cycle
www.aeg.com48
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume sonore 70 l
Type de four Four encastré
Masse BS7304001M
BS7304021M
BS7304071M
BS7304101M
BS730410WM
BS730417IM
42.5 kg
42.0 kg
41.5 kg
41.0 kg
41.0 kg
39.5 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
électroménagers - Partie 1 : Cuisinières,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes
de mesure des performances.
14.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les
réchauffer.
Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez
la température du four à
3-10 minutes minimum, selon la
durée de la cuisson, avant que le
temps de cuisson ne s'écoule. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du
four continuera à cuire.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec le ventilateur pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Dans certaines fonctions du four,
si un programme avec sélection
de temps (durée, fin, départ
différé) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à
30 minutes, les résistances se
désactiveront automatiquement
10 % plus tôt. Le ventilateur et
l'éclairage continuent à
fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint -
éteignez l'éclairage pendant la
cuisson et allumez-le uniquement
quand vous en avez besoin.
Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible. L'affichage indique la
température de la chaleur résiduelle.
Fonctions Éco : reportez-vous à la
section « Fonctions du four ».
Lorsque vous utilisez la fonction
Chaleur tournante humide,
l'éclairage s'éteint au bout de
30 secondes. Vous pouvez à nouveau
l'allumer selon vos préférences.
Lorsque vous utilisez les Fonctions
Éco l'éclairage s'éteint. Vous pouvez à
nouveau l'allumer selon vos
préférences.
Désactivation de l'affichage : si
nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur et sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Cette étape met en fonctionnement
également l'appareil.
FRANÇAIS
49
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
www.aeg.com
50
FRANÇAIS 51
www.aeg.com/shop
867303474-E-472014
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw AEG BS730410W bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van AEG BS730410W in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van AEG BS730410W

AEG BS730410W Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 52 pagina's

AEG BS730410W Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 52 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info