18 19
BS12C LL1230
............................. 10 mm
............................. 20 mm
............................... 6 mm
........................ 0-575 min
-1
............................ 9,3 Nm
.......................... 18,5 Nm
............................. 15 Nm
............................... 141
................................ 37
............................. 12 V
............................ 1,1 kg
............................. 75 dB (A)
......................... < 2,5 m/s
2
............................ 1,3 m/s
2
......................... < 2,5 m/s
2
............................ 1,3 m/s
2
................................. ................................... 12 V
................................. .................................. 3,0 A
................................. ........................ max. 500 mA
................................. ............................. ca. 30 min *3
................................. ................................. 466 g
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne
les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre
l’humidité.
Ne pas introduire des pièces conductrices dans l’appareil.
Ne pas charger un accu interchangeable défectueux, le
remplacer tout de suite.
Avant toute utilisation, vérier que la machine, le câble
d’alimentation, la batterie d'accumulateurs, le câble de rallonge
et la che ne sont pas endommagés ni usés. Ne faire réparer les
éléments endommagés que par un spécialiste..
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) présentant des capacités restreintes au
niveau physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent
d’expérience ou de connaissances, à moins que de telles
personnes soient surveillées par une autre personne compétente
en matière de sécurité ou aient reçu de cette dernière les
instructions adéquates concernant l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
UTILISA TION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un travail
universel de perçage et de vissage sans être branchée sur le
secteur .
Le chargeur rapide permet de charger les accus
interchangeables AEG de PCLS.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
BRANCHEMENT SECTEUR LL1230
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection II est donnée.
DECLARA TION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 50 366, conformément aux réglementations
98/37/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2007-10-09
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine
capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.
Recharger les accus avant utilisation après une longue période
de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des
accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au
chauffage.
T enir propres les contacts des accus et des chargeurs.
PROTECTION DE L ’ACCU CONTRE LES SURCHARGES
Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la
surcharge qui protège l’accu contre une surcharge et qui assure
une longue durée de vie.
En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique
de l’accu éteint la machine automatiquement. Pour continuer le
travail, il convient d’éteindre la machine et de l’enclencher à
nouveau. Si la machine ne redémarre pas, il se peut que le bloc
d’accus soit déchargé et qu’il doive être rechargé dans le
chargeur .
DESCRIPTION
L ’accu interchangeable est automatiquement chargé une fois
introduit dans le logement du chargeur (la LED rouge est
allumée en permanence, et la LED cverte clignote).
Si un accu interchangeable trop froid ou trop chaud est introduit
dans le chargeur (la LED rouge clignote), le processus de
charge est automatiquement déclenché dès que l’accu atteint la
température de charge correcte (Li-Ion 0°C...60°C).
Elle peut varier en fonction de la température de l’accu, de la
charge nécessaire et de la capacité d’accu.
Quand l’accu interchangeable est complètement chargé, le
chargeur rapide passe en mode de charge de maintien, pour
permettre la plus grande capacité utile d’accu possible (la LED
verte reste allumée en permanence).
Il n’est pas nécessaire de sortir l’accu du chargeur après le
chargement. L ’accu interchangeable peut rester dans le
chargeur en permanence. Il ne peut pas être surchargé, et il est
ainsi utilisable à tout moment.
Si les deux LED clignotent simultanément, cela signie que
l’accu n’est pas poussé à fond ou qu’un défaut s’est présenté sur
l’accu ou sur l’appareil de recharge. Pour des raisons de
sécurité, il faut mettre immédiatement l’accu et l’appareil de
recharge hors service et les faire contrôler par un service après-
vente AEG.
ENTRETIEN
Lorsque le câble d’alimentation du secteur est endommagé, il
doit être échangé par une station de service après-vente AEG
étant donné qu’un outillage spécial est nécessaire à cet effet.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces
dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux
stations de service après-vente AEG (voir brochure Garantie/
Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser , en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir
liste jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany .
SYMBOLES
V euillez lire avec soin le mode
d'emploi avant la mise en service
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s'agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue
des accessoires.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
interchangeable.
Appareil à utiliser uniquement dans un local, à ne
jamais l’exposer à la pluie.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative aux déchets
d'équipements électriques ou électroniques (DEEE),
et à sa transposition dans la législation nationale,
les appareils électriques doivent être collectés à
part et être soumis à un recyclage respectueux de
l’environnement.
Ne pas brûler les batteries de rechange.
Ne pas charger un accu interchangeable
défectueux, le remplacer tout de suite.
FRANÇAIS FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ø de perçage dans acier .................................................................
ø de perçage dans bois ..................................................................
Vis à bois (sans avant trou) ............................................................
Vitesse de rotation ..........................................................................
Couple
Cas de vis : tendre *1 ..................................................................
Cas de vis : dur *1 .......................................................................
Moment de blocage statique ..........................................................
Capacité de vissage d’une charge d’accu (1,5 Ah): *2
5x60 bois tendre ..........................................................................
6x80 bois tendre ..........................................................................
T ension accu interchangeable ........................................................
Poids avec accu interchangeable ...................................................
Informations sur le bruit et les vibrations
V aleurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l’appareil
sont :
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ...............................
Le niveau de bruit à l’état de marche peut dépasser 85 dB (A).
T oujours porter une protection acoustique!
V aleurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens)
établies conformément à EN 60745.
V aleur d’émission vibratoire ah
Perçage dans le métal .................................................................
Incertitude K ................................... .............................................
Vissage ........................................................................................
Incertitude K ................................... .............................................
Plage de tension .............................................................................
Courant charge rapide ....................................................................
Charge de maintien ........................................................................
Durée de charge Li-Ion avec 1,5 Ah ...............................................
Poids sans câble de réseau ...........................................................
A VERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de
sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent
dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des avertissements
et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les
personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ P ARTICULIERES
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil
de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées
ou le propre câble. Le contact avec un câble sous tension met
les parties métalliques de l’appareil sous tension et provoque
une décharge électrique.
Portez une protection acoustique. L'inuence du bruit peut
provoquer la surdité.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine
est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites
de gaz et d'eau.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. AEG offre un système d’évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système PCLS
qu’avec le chargeur d’accus du système PCLS. Ne pas charger
des accus d’autres systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable
endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la
batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas
de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et
consulter immédiatement un médecin.
Avec le chargeur il est possible de charger les accus
interchangeables suivants :
T en s io n T y p e d ’a c cu Ca p ac it é No m br e d e
no m in al e ce l lu le s
12 V L1215 <=1,5 Ah 3
Ne pas essayer de charger des accus non rechargeables avec
ce chargeur
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement
d’accu du chargeur (risque de court-circuit)
*1 Mesuré selon la norme AEG N 877318
*2 Les valeurs indiquées sont des valeurs à titre indicatif.
Les valeurs réelles peuvent varier des valeurs indiquées en fonction du matériau et de la qualité des vis.
*3
80%
A VERTISSEMENT
Le ni v ea u vi b ra t oi r e i nd i qu é d a n s c es in s tr u ct i on s a é té me s ur é s e lo n u n p r o cé d é d e m es u re no r ma l i sé da n s l a n or m e E N 6 0 74 5 e t
pe u t ê tr e ut i li s é p ou r c o mp a re r de s o u ti l s é le c tr i qu e s e n tr e e u x. Il co n vi e n t a us s i à u n e e st i ma t i on pr o vi s oi r e d e l a s o ll i ci t at i on pa r l e s
vi b ra t io n s .
Le ni v ea u vi b ra t oi r e i nd i qu é r e p ré s en t e l es ap p li c at i o ns pr i nc i pa l es de l’ o u ti l é l ec t ri q ue . T o ut e f oi s , s i l ’o u ti l é l ec t r iq u e e st ut i li s é p ou r
d’ a ut r es a pp l ic a ti o ns , a v ec de s ou t il s r a pp o rt é s q ui d if f è re n t o u u ne m ai n te n an c e i ns u f s an t e , i l s e p eu t q u e l e n i ve a u v ib r at o ir e d i ve r g e.
Ce l a p eu t au g me n te r n e tt e me n t l a s o ll i ci t at i on pa r l e s v i br a ti o ns su r t o ut l ’i n te r va l le de te m ps d u t ra v ai l .
Po u r u ne e st i ma t io n p r éc i se de l a s ol l ic i ta t io n p a r l e s v ib r at i on s , o n d ev r a it ég a le m en t t e ni r c o m pt e d e s t em p s p en d an t le s qu e ls
l’ a pp a re i l n ’ es t p a s e n m ar c he o u t ou r ne sa n s ê tr e r é e ll e me n t e n s er v ic e . C e la pe u t r éd u ir e n e tt e m en t l a s o ll i ci t at i on p ar le s v i br a ti o ns
su r t o ut l ’i n te r va l le de te m ps d u t ra v ai l .
Dé ni s se z de s m e su r es de sé c ur i t é s up p lé m en t ai r es po u r p r ot é ge r l ’ ut i li s at e u r c on t re l’ i n u en c e d e s v ib r at i on s , c om m e p a r e xe m pl e :
la ma i nt e n an c e d e l ’o u ti l é l ec t r iq u e e t d es ou t il s r a p po r té s , l e m ai n ti e n a u c h au d d e s m ai n s, l’ o r ga n is a ti o n d es dé r ou l e me n ts de tr a va i l.