813871
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/30
Pagina verder
1. Wall
2. Insulation layer (chimney flue)
3. Connection / chimney flue
4. Insulation layer (rear wall)
5. Convection area
6. Grid for the inflow of convection air
7. Concrete slab min. 6 cm (for installation
aprotective ceiling)
8. Ceiling
9. Insulation layer (floor)
10. Air supply to the fireplace
11. Surroundings (of the room)
12. Insulation layer (ceiling)
13. Grid for extraction of convection air
14. Protective floor made from fireproof
material
15. Insulation layer (sides)
16. Surroundings (of the room)
17. Radiation area
18. Flammable material
19. Ventilated radiation protection
20. Protective wall
21. Fire protection on the passage through
theflue channel
22. Firewall from mineral material
23. Furniture for flammable materials at
adistance of min 5 cm from the wall of
thesurroundings
Convection area
- If the hot-air jacket is not used, then between the fireplace insert and the insulation layer (4, 15)
there must be a minimum gap of 6 cm on the rear and side areas.
- The convection area must be insulated from all walls with the exception of walls which form the
heat-exchange area of the surroundings.
- The walls, floor and ceiling of the convection area must be clean and resistant to the abrasion.
Flow of convection air from the hot-air jacket
- All hot convectional piping must consist of form stable non-flammable materials.
- When installing a hot-air jacket, the hose for the flow of hot air must be firmly connected
totheflange of the hot-air jacket and to the input grid.
Operation of the air grid (hypocaust)
- The conventional air circulates in the closed shelling. The heat from the convectional area is
transferred into the room through the heat-exchange areas of the surroundings.
- The heat load in the convectional area of the hypocaust is higher than that for the construction
with air grids. This higher heat load must be taken into account for additional insulation of the
conventional space.
- The size and the construction of the heat-exchange area of the surroundings must correspond
to the heat output of the insert.
Forewall (protection of walls from flammable materials)
- This is used to protect the walls of the building (20) and consists of mineral material with a
minimum thickness of 10 cm.
- The pre-wall may be terminated a minimum of 20 cm above the chimney flue (3).
- The forewall is not required to be built when the wall of the building:
- is at least 10 cm thick
- is constructed from non-flammable materials
- is not a load-bearing concrete wall or a reinforced concrete wall
26
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw A.Caminetti Crystal bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van A.Caminetti Crystal in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 16.03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info