802049
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
Hammer Electric Drill Pencil Screwdrivers Cutting Pliers Measuring
Tape
Torx T9 Utility Knife
x3
x6 x3
Grommet ø8 x 40mm
Anchors
Protective Caps Opening Tool
A B CDE GF H
IJKL M
Herramientas y piezas de montaje
Outils et pièces de montage
Utensili e parti di montaggio
Verktøy og monteringsdeler
FR
ES NO
IT
A - Martillo
B - Taladradora
C - Lápiz
D - Destornilladores
E - Alicates de corte
F - Torx T9
G - Cinta métrica
H - Cúter
A - Marteau
B - Forêt électrique
C - Crayon
D - Tournevis
E - Pince coupante
F - T9 Torx
G - Ruban de mesure
H - Cutter
I - Pasacables
J - Anclajes ø8 x4 0 mm
K - Tornillos de ø6 x 45 mm
L - Tapas protectoras
M - Herramienta de apertura
N - Tornillos de ø5 x 40 mm
I - Œillet
J - Ancrages ø8 x 40 mm
K - Vis ø6 x 45 mm
L - Capuchons de protection
M - Outil d’ouverture
N - Vis ø5 x 40 mm
Tools and Mounting Parts
REQUIRED TOOLS
INCLUDED MOUNTING PARTS
x3
N
ø6 x 45mm
Screws
ø5 x 40mm
Screws
A - Martello
B - Trapano elettrico
C - Matita
D - Cacciaviti
E - Pinze da taglio
F - Torx T9
G - Nastro di misurazione
H - Coltello multiuso
I - Occhiello
J - ø8 ancore da 40 mm
K - ø6 viti da 45 mm
L - Cappucci di protezione
M - Strumento di apertura
N - ø5 viti da 40 mm
A - Hammer
B - Elektrisk drill
C - Blyant
D - Skrutrekkere
E - Kuttetenger
F - Torx T9
G - Målebånd
H - Verktøykniv
I - Malje
J - ø8x4omm ankere
K - ø6 x 45 mm skruer
L - Beskyttelseshetter
M - Åpningsverktøy
N - ø5 x 40 mm skruer
Eines i peces de muntatge
CA
A - Martell
B - Trepant elèctric
C - Llapis
D - Tornavisos
E - Alicates de tall
F - Torx T9
G - Cinta mètrica
H - Ganivet
I - Volandera
J - Ancoratges de ø8 x 40 mm
K - Cargols de ø6 x 45 mm
L - Taps de protecció
M - Eina d’obertura
N - Cargols de ø5 x 40 mm
Værktøj og monteringsdele
DA
A - Hammer
B - Elektrisk bor
C - Blyant
D - Skruetrækkere
E - Bidetang
F - Torx T9
G - Målebånd
H - Hobbykniv
I - Bøsning
J - ø8 x 4 mm skruedybler
K - ø6 x 45 mm skruer
L - Beskyttelseshætter
M - Åbningsværktøj
N - ø5 x 40 mm skruer
Työkalut ja kiinnitysosat
FI
Ferramentas e peças de montagem
PT
HU
LV
RO
UK
DE
NL
A - Vasara
B - Sähköpora
C - Lyijykynä
D - Ruuvimeisselit
E - Leikkuupihdit
F - Torx T9
G - Mittanauha
H - Apuveitsi
I - Läpivientitiiviste
J - ø8 x 4o mm -ankkurit
K - ø6 x 45 mm:n ruuvit
L - Kumitulpat
M - Avaustyökalu
N - ø5 x 40 mm:n ruuvit
Szerszámok és rögzítő alkatrészek
A - Kalapács
B - Elektromos fúró
C - Ceruza
D - Csavarhúzók
E - Vágó fogók
F - T9-es torx kulcs
G - Mérőszalag
H - Sniccer
I - Védőgyűrű
J - ø8 x 40 mm-es átmérőjű tiplik
K - ø6 x 45 mm-es csavarok
L - Védősapkák
M - Nyitóeszköz
N - ø5 x 40 mm-es csavarok
Rīki un montāžas detaļas
A - Āmurs
B - Elektriskā urbjmašīna
C - Zīmulis
D - Skrūvgrieži
E - Asknaibles
F - Torx T9
G - Mērlente
H - Daudzfunkcionāls nazis
I - Starpgredzens
J - ø8 x 40 mm enkurskrūves
K - ø6 x 45 mm skrūves
L - Aizsargvāciņi
M - Rīks atvēršanai
N - ø5 x 40 mm skrūves
Scule și piese de montare
A - Ciocan
B - Burghiu electric
C - Creion
D -
Șurubelnițe
E - Clești pentru tăiere
F - Torx T9
G - Bandă de măsurare
H - Cutter
I - Manșon
J - Ancore cu diametrul de ø8 x 40 mm
K - Șuruburi de ø6 x 45 mm
L -
Capace de protecție
M - Scule de deschidere
N - Șuruburi de ø5 x 40 mm
Інструменти та деталі кріплення
A
- Молоток
B
- Електричний дриль
C
- Олівець
D
- Викрутки
E
- Плоскогубці для різання
F
- Torx T9
G
- Мірна стрічка
H
- Ніж канцелярський
I
- Ізоляційна втулка
J
- Анкери (ø8 x 40 mm)
K
- Гвинти (ø6 x 45 mm)
L
- Захисні ковпачки
M
- Знімач
N
- Гвинти (ø5 x 40 mm)
Werkzeuge und Befestigungsmaterial
A - Hammer
B - Bohrmaschine
C - Bleistift
D - Schraubendreher
E - Schneidezange
F - Torx T9
G - Maßband
H - Universalmesser
I - Tülle/Kabeldurchführung
J - ø 8x40 mm Anker
K - ø 6x45 mm Schrauben
L - Schutzkappen
M - Önungswerkzeug
N - ø 5x40 mm Schrauben
Gereedschap en montageonderdelen
A - Hamer
B - Elektrische boor
C - Potlood
D - Schroevendraaiers
E - Kniptang
F - Torx T9
G - Meetlint
H - Stanleymes
I - Doorvoertule
J - ø8 x 40 mm ankers
K - ø6 x 45 mm schroeven
L - Beschermkappen
M - Openingsgereedschap
N - ø5 x 40 mm schroeven
A - Martelo
B - Berbequim elétrico
C - Lápis
D - Chaves de fendas
E - Alicate de corte
F - Torx T9
G - Fita de medição
H - X-ato
I - Anel isolante
J - Parafusos de ancoragem ø8x40mm
K - Parafusos ø6 x 45 mm
L - Tampas de proteção
M - Ferramenta de abertura
N - Parafusos ø5 x 40 mm
Verktyg och monteringsdelar
SV
הנקתה יקלחו םילכ
HE
CS
ET
EL
IS
PL
SK
A - Hammare
B - Elborrmaskin
C - Penna
D - Skruvmejslar
E - Avbitare
F - Torx T9
G - Måttband
H - Kniv
I - Gummibussning
J - ø8 x 40 mm ankare
K - ø6 x 45 mm skruvar
L - Täcklock
M - Öppningsverktyg
N - ø5 x 40 mm skruvar
Nástroje a montážní díly
A - Kladivo
B - Elektrická vrtačka
C - Tužka
D - Šroubováky
E - Štípací kleště
F - Šroubovák Torx T9
G - Měřicí páska
H - Pracovní nůž
I - Průchodka
J - Hmoždinky ø8 × 40 mm
K - Šrouby ø6 × 45 mm
L - Ochranné kryty
M - Nástroj pro otevírání
N - Šrouby ø5 × 40 mm
Tööriistad ja paigaldusosad
A - Haamer
B - Elektritrell
C - Pliiats
D - Kruvikeerajad
E - Lõiketangid
F - Torx T9 kruvikeeraja
G - Mõõtelint
H - Töönuga
I - Läbiviiktihend
J - ø8 × 40 mm tüüblid
K - ø6 × 45 mm kruvid
L - Kaitsekatted
M - Avamistööriist
N - ø5 × 40 mm kruvid
Narzędzia i części montażowe
A - Młotek
B - Wiertarka elektryczna
C - Ołówek
D - Śrubokręty
E - Szczypce do cięcia
F - Torx T9
G - Taśma pomiarowa
H - Nóż uniwersalny
I - Przelotka
J - Kotwy ø8 x 40 mm
K - Śruby ø6 x 45 mm
L - Zatyczki ochronne
M - Narzędzie otwierające
N - Śruby ø5 x 40 mm
Nástroje a montážne príslušenstvo
A - Kladivo
B - Elektrická vŕtačka
C - Ceruzka
D - Skrutkovače
E - Štípacie kliešte
F - Skrutkovač Torx T9
G - Meracie pásmo
H - Orezáv
I - Priechodka
J - Hmoždinky ø8 x 40 mm
K - Skrutky ø6 x 45 mm
L - Ochranné zátky
M - Otvárací nástroj
N - Skrutky ø5 x 40 mm
שיטפ - A
תילמשחהחדקמ - B
ןורפיע - C
םיגרבמ - D
רטאק - E
T9סקרוט - F
הדימטרס - G
תינפיןיכס - H
קקפ - I
מ”מ ø8 x 40רטוקבםינגוע - J
מ”מ ø6 x 45 רטוקבםיגרב - K
הנגהיסכמ - L
החיתפילכ - M
מ”מ ø5x40 רטוקבםיגרב - N
Εργαλεία και εξαρτήματα συναρμολόγησης
A
- Σφυρί
B
- Ηλεκτρικό τρυπάνι
C
- Μολύβι
D
- Κατσαβίδια
E
- Πένσα
F
- Κατσαβίδι Torx T9
G
- Μέτρο
H
- Κοπίδι
I
- Δακτύλιος
J - ø8 x 4
0 mm Ούπα
K
- ø6 x 45 mm Βίδες
L
- Προστατευτικά καλύμματα
M
- Εργαλείο ανοίγματος
N
- ø5 x 40 mm Βίδες
Verkfæri og ísetningarhlutir
A - Hamar
B - Rafmagnsbor
C - Blýantur
D - Skrúfjárn
E - Bittöng
F - Torx skrúfa T9
G - Málband
H - Dúkahnífur
I - Gúmmíaugað
J - ø8x40mm hælboltar
K - ø6 x 45 mm skrúfur
L - Hlífðarhettur
M - Opnunarverkfæri
N - ø5 x 40 mm skrúfur
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Wallbox Pulsar bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Wallbox Pulsar in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1.33 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Wallbox Pulsar

Wallbox Pulsar Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 31 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info