526734
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
DEFINITION DU TARIF7.
Dans le cas vous avez précédemment mis en place les piles, pressez sur le bouton “START/MODE” 1.
pour mettre en marche l’appareil. L’écran afche deux lignes barrées horizontales (gure A).
Pour accéder au mode tarif, appuyez sur simultanément sur les boutons “Vers le haut” et “Vers le bas”. Le 2.
premier chiffre clignote.
Fixez la valeur voulue (en centimes par killowatt-heure) à l’aide des boutons “Vers le haut” et “Vers le bas”. 3.
Appuyez sur le bouton “START/MODE” pour valider. Le tarif maximum est de 99,9 centimes.
Pour sortir du mode tarif, maintenez le bouton “START/MODE” enfoncé pendant trois secondes environ.4.
MESURE DE COUTS ENERGETIQUES8.
Cela peut endommager le produit en cas de surcharge. La responsabilité du constructeur
et la garantie sont alors annulées.
Ne branchez pas plusieurs appareils de mesure de coût énergétique ensemble.
L‘appareil n‘est pas destiné à être utilisé dans des zones explosives.
Evitez tout contact avec les champs magnétiques forts (moteurs, etc.).
Evitez les coups et les vibrations fortes et d‘utiliser l‘appareil sous la lumière directe du
soleil.
Raccordement de l´appareil
Branchez l’appareil de mesure de coût énergétique dans une prise de courant domestique normale 1.
(230 V/AC, 50 Hz).
Branchez la che secteur de l’appareil électrique sur une prise de courant de sécurité de l’appareil de 2.
mesure. Veillez à ce que l’appareil électrique que vous voulez mesurer soit en mode veille. Dans le cas
contraire, l’écran indiquera “NO LOAD”.
Exécution d’une mesure
Pressez sur le bouton “START/MODE” pour démarrer la mesure. Les lignes sur l’écran tournent au cours 1.
de la mesure pendant 3 secondes environ (gure B).
L’écran indique ensuite la puissance active en watts (W) et la puissance apparente en voltampères (VA) 2.
(gure C).
Appuyez à nouveau sur le bouton “START/MODE”. L’écran indique la consommation d’énergie en kilowatt-3.
heures (kWh) et le coût mensuel de l’énergie (kWh x tarif x 365 jours / 12) (gure D).
Appuyez à nouveau sur le bouton “START/MODE”. L’écran indique la consommation d’énergie en kilowatt-4.
heures (kWh) et le coût annuel de l’énergie (kWh x tarif x 365 jours) (gure E).
Les valeurs restent visibles sur l’écran après avoir débranché l’appareil du secteur. Vous pouvez commuter 5.
directement d’un mode à l’autre à l’aide du bouton “START/MODE”.
A B
C D
E
Dans le cas les valeurs mesurées dépassent vos prévisions, vériez que l‘appareil à mesurer est
en mode veille depuis quelques secondes avant de commencer la mesure.
Suppression des valeurs de mesure
Maintenez le bouton „START/MODE“ enfoncé pour réinitialiser l‘appareil (Reset) jusqu‘à ce que l‘écran afche
deux lignes barrées horizontales.
DEPANNAGE9.
Erreur Cause Remède
L'écran afche "OL"
(Overload).
La puissance de l'appareil raccordé
dépasse 500 W.
Débranchez le consommateur et
l'appareil de mesure.
Vériez que le consommateur est en
mode veille.
L'écran afche "NO LOAD".
Le fusible de l'appareil de mesure est
défectueux.
Veillez à ce que le consommateur soit
correctement branché. Dans le cas
contraire, le fusible est défectueux.
Remplacez le fusible.
L'appareil de mesure n'est pas
correctement raccordé.
Veillez à ce que l'appareil de mesure
soit correctement branché.
L'écran est vide ou afche
des données inhabituelles.
L'écran s'éteint automatiquement
au bout d'une minute après avoir
débranché l'appareil de mesure.
Pressez sur un bouton pour lire
sur l'écran les dernières valeurs
mesurées/calculées.
Les piles sont vides. Remplacez les piles.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN10.
Coupez toujours l’alimentation électrique de l’appareil avant de le nettoyer. Nettoyez la surface de l’appareil
avec un chiffon doux, sec et antistatique. N’utilisez pas de liquide ou de produit de nettoyage. Assurez-vous
que toutes les fermetures (logement des piles et du fusible) restent fermées pendant le nettoyage.
ELIMINATION DES DÉCHETS11.
Général
An de pserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la santé des
êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à lutilisateur de rapporter
les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité avec les
règlements d’application.
Le logo repsentant une poubelle à roulettes bare d’une croix signie que ce produit doit être apporté
à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières premières soient
recyclées au mieux.
Piles / accumulateurs
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les
ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances nocives sont
repérés par les symboles ci-contre qui indiquent interdiction de les jeter dans les ordures nagères.
Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupération de
votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d’accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES12.
Paramètre Valeur Précision*
Tension de service : 230 V/AC, 50 Hz ---
Piles bouton : 2 x 1,5 V (type LR44) ---
Consommation propre : < 1 W ---
Fréquence du secteur : 40 - 70 Hz ---
Puissance/courant/tension max. : 1150 W / 5 A / 230 V ---
Puissance mesurable min. : 0,05 W (0,0002 A) ---
Plage de mesure / d´afchage de la
puissance active :
0,05 W - 2 W ± (5 % / 0,05 W)
2 W - 500 W ± 3 %
Plage d´afchage kWh : 0 - 9999 kWh ± 3 %
Résolution de la puissance :
0,01 W (< 20 W) ---
0,1 W (
20 W) ---
Température de service: +5 ºC à +40 ºC ---
Humidité relative de l'air de service : max. 90 % ---
Altitude de service : max. 2000 m ---
Dimensions (L x H x P) : 54 x 133 x 61mm ---
Poids : env. 156 g ---
*La précision est réalisée sous les conditions ci-après :
Fréquence du secteur : 45 à 65 Hz
Température ambiante : 23 ºC ± 5 ºC
Distorsion harmonique totale (Total Harmonic Distortion = THD) : < 15 %
Courant de charge : ≥ 1 A, sinus, 50 - 60 Hz
MODE D`EMPLOI
Version 06/10
SBC-500 APPAREIL DE MESURE DE COÛTS
ÉNERGÉTIQUES
Nº de commande 12 54 19
UTILISATION PRÉVUE1.
L‘appareil de mesure des coûts énergétiques est utilisé pour la mesure et l‘analyse des données de
consommation des appareils électriques, principalement en mode veille. L‘appareil de mesure se branche
simplement entre la prise de courant et l‘appareil électrique et ne nécessite aucune installation. Il ne doit
être utilisé que sur une prise de courant avec contact de protection avec une tension nominale de 230 V/AC,
50 Hz. La puissance nominale ne doit pas dépasser 1150 watts. Le tarif de courant actuellement en vigueur
peut être indiqué an de permettre le calcul des coûts. L‘appareil réalise par ailleurs une prévision des coûts
par mois/année. Les données de consommation peuvent être afchées et paramétrées sur l‘appareil sans qu‘il
soit nécessaire de le brancher sur une prise électrique. L‘appareil est doté à cet effet de deux piles bouton.
L‘appareil est conçu uniquement pour fonctionner avec le type de pile indiqué. L‘appareil de mesure n‘est pas
à étalonnage homologué et ne doit donc pas être utilisé à des ns comptables. L‘appareil ne doit être utilisé
que dans des endroits secs à l‘intérieur.
L‘appareil de mesure ne doit pas être utilisé lorsque celui-ci ou le logement des piles est ouvert ou que le
couvercle du logement des piles est absent. Les mesures ne doivent pas s‘effectuer dans des locaux humides
ou dans des conditions ambiantes défavorables. Les conditions ambiantes défavorables sont :
une humidité ou un taux d’hygrométrie élevé,
de la poussière et des gaz, des vapeurs ou des solvants inammables,
un orage ou des temps orageux ou autres puissants champs électrostatiques etc.
La conversion et/ou la modication non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
CONTENU D’EMBALLAGE2.
Appareil de mesure
2 piles bouton LR44
Mode d’emploi
CONSIGNES DE SÉCURITÉ3.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Personnes / Produit
Ne touchez jamais l‘appareil avec des mains mouillées ou humides. Ils risqueraient de s‘électrocuter !
Dans des locaux commerciaux, veuillez vous tenir aux consignes de prévention d‘accidents des associations
professionnelles d‘installations et de systèmes électriques.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
Si une utilisation en toute sécurité n‘est plus possible, cessez d‘utiliser le produit et protégez-le d‘une
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n‘est plus garantie si le produit :
présente des traces de dommages visibles, -
le produit ne fonctionne plus comme il devrait, -
a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien -
a été transporté dans des conditions très rudes. -
L‘appareil appartient à la catégorie de surtension CAT II (250 V) pour les mesures sur équipement électrique
branché sur le secteur par une prise de courant.
L‘appareil s‘échauffe lors du fonctionnement. Veillez à assurer une ventilation sufsante ; le boîtier ne doit
jamais être recouvert !
N’allumez jamais l’appareil immédiatement après l’avoir transféré d’une pièce froide dans une pièce plus
tempérée. L’eau de condensation qui se forme en pareil cas risque, le cas échéant, détruire l’appareil.
Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante.
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité
de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à
d’intenses vibrations.
Piles
Attention à bien respecter la polarité lors de la mise en place des piles. (« + » = positif « – » = négatif).
Retirer les piles de l’appareil lorsque ce dernier n’est pas utilisé pendant une longue durée an d’éviter tout
endommagement dû à des fuites. Des fuites ou des piles endommagées peuvent provoquer des brûlures
acides lors d’un contact avec la peau, il convient donc d’utiliser des gants de protection appropriés pour
manipuler des piles usagées.
Maintenir les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser de pile traîner, un enfant ou un animal
domestique pourrait en avaler une.
Remplacer toutes les piles en même temps. Mélanger des piles neuves et des piles usagées dans l’appareil
peut provoquer des fuites et un endommagement de l’appareil.
Ne pas démonter, court-circuiter ou jeter des piles dans le feu. Ne jamais recharger des piles non
rechargeables. Un risque d’explosion existe !
Divers
La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponses dans le présent mode
d’emploi, nos support technique se tient volontiers à votre disposition à l´adresse et au numéro de
téléphone suivants:
Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. 0180/586 582 7.
ELÉMENTS DE FONCTIONNEMENT4.
Face avant Face arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Ecran à cristaux liquides
2. Bouton „Vers le haut“
3. Bouton „START/MODE“
4. Bouton „Vers le bas“
5. Prise contact protection
6. Logement des piles
7. Logement du fusible
8. Fiche de sécurité
INSERER ET REMPLACER LES PILES5.
Le logement des piles ne doit être ouvert qu‘après avoir débranché l‘appareil.
Les piles bouton doivent être insérées ou remplacées avant la première mise en service ou lorsque
l‘écran n‘afche plus aucune valeur. Les piles permettent de conserver les paramètres et les valeurs
mesurées même lorsque l‘appareil est débranché.
Débranchez l‘appareil et retirez tous les câbles auquel il est raccordé.1.
Retirez les deux vis du logement des piles situé au dos de l‘appareil. Soulevez le couvercle avec 2.
précaution.
Insérez deux nouvelles piles bouton de type identique dans le logement des piles en respectant la polarité. 3.
Le pôle positif des deux piles doit montrer vers l‘extérieur.
Refermez et revissez soigneusement le logement des piles.4.
CHANGER LE FUSIBLE6.
La consommation de courant de l‘appareil mesuré ne doit pas dépasser 5 A.
L’appareil de mesure est équipé d’un fusible an d’éviter une surcharge. Procédez comme indiqué ci-après
dans le cas où le fusible a grillé :
Retirez avec précaution le logement du fusible au 1.
dos de l'appareil, par exemple en faisant levier
avec un tournevis.
Retirez le fusible défectueux et remplacez-le par 2.
un fusible neuf du même type (T5H250V).
Réinsérez avec précaution le logement du fusible 3.
dans l'appareil de mesure.
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie,
microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© Copyright 2010 par Voltcraft®.
*02_06/10_04-SB
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Voltcraft SBC-500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Voltcraft SBC-500 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info