71
Los puntos de anclaje de las clavijas de los
asientos superiores de la sección recta
(asientos superiores más cortos) de la
piscina ovalada son diferentes a los de los
asientos superiores largos (ver la
ilustración A). Con el fin de determinar la
posición adecuada de las clavijas de los
asientos superiores cortos, refiérase a las
ilustraciones de las páginas siguientes
(gráficos 49A, 49B, 49C, 49D y 49E).
I punti di ancoraggio corrispondenti alle
coppiglie dei bordi superiori nella sezione
diritta della piscina ovale (bordi più corti)
sono diversi da quelli per i bordi lunghi
(vedi illustrazione A). Consultare le
illustrazioni nelle pagine successive
(disegni 49A, 49B, 49C, 49D e 49E) in
modo da determinare la posizione corretta
delle coppiglie per i bordi corti.
Os pontos de encaixe das cavilhas dos
parapeitos da secção direita (parapeitos
mais curtos) da piscina oval são diferentes
dos parapeitos compridos (ver ilustração A).
Para determinar as posições adequadas
das cavilhas para os parapeitos curtos,
queira re f e r i r-se às ilustrações das próximas
páginas (gráficos 49A, 49B, 49C, 49D e
49E).
De uitsparingen voor de pinnen van de
boordstenen voor het rechte gedeelte
(kortere boordstenen) bij het ovale
zwembad verschillen van die van de lange
boordstenen (zie illustratie A). Zie de
illustraties op de volgende pagina’s
(stap 49A, 49B, 49C, 49D en 49E) om de
juiste plaatsing van de pinnen voor de
korte boordstenen te bepalen.
Punkty zakotwienia ko∏kówcz´Êci
prostejcembrowiny (krótsze elementy)
owalnego basenu róênià si´ od
odpowiadajàcych imelementów cz´Êci
d∏ugich (patrz rysunek A). Rysunki
49A,
49B, 49C, 49D i 49E
umieszczonena
nast´pnychstronachpokazujà
w∏aÊciwy sposóbzamontowania ko∏ków
krótkichelementów cembrowiny.
Les points d’ancrage des goupilles des
margelles de la section droite (margelles
plus courtes) de la piscine ovale diffèrent
de ceux des margelles longues (voir
illustration A). Afin de déterminer le
positionnement adéquat des goupilles pour
les margelles droites de la piscine ovale,
veuillez vous référer aux illustrations des
prochaines pages (graphique
49
A,
49
B,
49
C,
49
D et
49
E).
The pins anchoring slots of the short top
seats (B2) of the oval pool are different than
the one for the long top seats (see
illustration A). To position the pin in the
appropriate anchoring slots, refer to the
next three pages (illustration 49A, 49B,
49C, 49D and 49E).
BA
A
C
Die Verankerungspunkte der Stifte für die
Randauflagen des geraden Teilstücks
(kürzere Randauflagen) des ovalen
Schwimmbeckens unterscheiden sich v
on denen der langen Randauflagen (siehe
Abbildung A). Entnehmen Sie de
Abbildungen der Schritte 49A, 49B, 49C,
49D und 49E auf den folgenden Seiten, wo
die Stifte für die kurzen Randauflagen
plaziert werden müssen.
B
C
B
A
A
C
B
C
B
A
B
48