778962
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
Resserrez la vis. Les freins peuvent ensuite être réglés
en desserrant l’écrou B et en vissant / dévissant l’écrou
A comme décrit précédemment.
Description de la g. 13 à la page 25.
A. Écrou A
B. Écrou B
C. Câble
D. Vis de blocage
Utilisation après une longue période de stockage
Après une longue période de stockage, il convient
de contrôler les éléments suivants et d’eectuer les
réglages nécessaires en cas de besoin, ou encore
d’envoyer le produit à un réparateur agréé:
Déformations ou dommages au cadre
Fissures au niveau des jonctions du cadre
Dommages au niveau des orices de blocage
Poignées lâches
Roues et éléments de xation usés ou lâches
Bouchons usés ou endommagés
Contrôle avant chaque utilisation
Vériez que toutes les roues et le mécanisme de pliage
fonctionnent correctement et que toutes les roues
tournent adéquatement. Accordez une attention toute
particulière aux roues avant, assurez-vous qu’elles
tournent sans problème et qu’elles sont bien xées au
cadre.
Contrôle mensuel
Vériez que toutes les goupilles de verrouillage sont
correctement xées. Vériez qu’aucun composant n’est
lâche. Contrôlez le réglage des freins. Vériez l’état des
roues.
2.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer le produit après chaque utilisation.
Pour nettoyer les diérentes surfaces, n‘utilisez
que des produits sans agents corrosifs. L’utilisation
de détergents doux est recommandée.
Utilisez un chion doux et humide pour le
nettoyage.
Conservez le produit dans un endroit propre, frais
et sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs
du soleil.
Après chaque nettoyage, essuyez bien le produit
avec un chion sec et protégez les éléments
métalliques contre l’humidité en utilisant un
produit adéquat de type WD40.
14.10.2018
Retirez délicatement le produit de son emballage et
vériez qu’il n’y a pas de dommages.
Modèles UNI_ROLL_01 DF et UNI_ROLL_02 DF
1. Détachez le crochet et retirez la molette
permettant le montage des roues arrière (g. 4).
2. Retournez le cadre des roues arrière vers le bas
(g. 5).
3. Insérez et serrez la molette de chaque mécanisme
de rabattage de roue arrière. Assurez-vous que
les roues sont correctement montées.
4. Retirez les molettes du mécanisme de montage
de la roue avant.
5. Retournez le cadre des roues avant vers l’avant du
produit (g. 6).
6. Insérez et serrez la molette de chaque mécanisme
de rabattage de la roue avant. Assurez-vous que
les roues sont correctement montées.
7. Tirez les poignées vers l’extérieur.
8. Dépliez le cadre jusqu’à ce que le mécanisme de
blocage automatique de la barre transversale se
clipse automatiquement. Vériez que le siège est
bien bloqué en appuyant sur les deux rebords du
fauteuil (g. 7).
ATTENTION Assurez-vous que le mécanisme de
verrouillage de la barre transversale est solidement
encliqueté, et que les molettes des mécanismes de
rabattage des roues avant et arrière sont bien serrées.
PLIAGE (modèles UNI_ROLL_01 DF et UNI_ROLL_02 DF)
Retirez les accessoires et enfoncez les poignées si
nécessaire. Tirez sur la sangle de sécurité du mécanisme
de verrouillage de la barre transversale du siège an de
décliqueter la barre transversale. Pliez le cadre comme
illustré à la g. 8. Tirez la poignée vers l’utilisateur.
Dévissez les molettes de rabattage des roues avant et
arrière. Tournez les roues arrière vers les poignées,
vissez les molettes du mécanisme de rabattage et xez
le crochet aux pieds arrière.
Modèle UNI_ROLL_03 2in1 et UNI_ROLL_04 F
1. Montez la roue avant dans l’orice à l‘avant du
cadre.
La section ci-dessous du point 1 concerne
seulement UNI_ROLL_03 2in1
Insérez les vis dans les trous du cadre, xez-les et
serrez leur tête en forme d’étoile. Répétez l’étape
1 pour monter la deuxième roue avant (g. 14).
La section ci-dessous du point 1 concerne
seulement UNI_ROLL_04 F
Des boutons colorés apparaissent et
s’encliquettent quand la roue est correctement
montée. Répétez l’étape 1 pour monter la
seconde roue avant (voir g. 21).
2. Insérez la roue arrière dans l’orice arrière
du cadre, tout en pressant simultanément
sur la goupille de verrouillage. La goupille de
verrouillage pénètre dans l’orice quand la roue
est à la bonne place. Répétez l’étape 2 pour
monter la seconde roue arrière (voir g. 15)
Lors du montage des roues arrière, assurez-
vous bien que les roues se trouvent sur le côté
extérieur du cadre et que le levier de frein soit sur
la face inférieure du cadre.
3. Fixez la poignée en appuyant sur la goupille de
verrouillage de sorte qu’elle pénètre dans la face
inférieure du cadre de la poignée et dans le cadre
principal. Répétez l’opération pour la seconde
poignée (g. 16).
Lors du montage de la poignée, assurez-vous que
la poignée est tournée vers les roues arrière. Le
renement ergonomique de la poignée doit être
orienté vers l’intérieur.
4. Faites glisser les sangles du sac sur les crochets
sur les côtés du fauteuil. Utilisez les sangles les
plus longues pour accrocher le sac au cadre du
produit (g. 17).
5. (Ce point concerne seulement le modèle UNI_
ROLL_04 F) Fixez le porte-canne à la base de la
poignée. La base de la poignée se trouve sur la
gauche, au bas du cadre.
6. Dépliez le déambulateur en appuyant sur les deux
côtés du cadre du fauteuil (g. 7).
PLIAGE (modèle UNI_ROLL_03 2in1 et UNI_ROLL_04 F)
Tirez le siège par la sangle en son centre et poussez les
deux côtés du cadre du siège l‘un vers l’autre (g. 8).
ATTENTION: Avant chaque utilisation, assurez-vous que
les goupilles de verrouillage sont complètement sorties
des éléments bloquants (g. 19).
AJUSTEMENT DU REPOSE-PIEDS (modèle UNI_ROLL_03
2in1)
1. Posez l’orice du repose-pied sur la partie en
saillie à l’avant du cadre (voir g. 20. a.).
2. Répétez cette étape de l’autre côté.
3. Déplacez le repose-pieds vers l’intérieur pour le
bloquer (voir g. 20. b.).
4. Le repose-pieds s’encliquète de façon audible en
se bloquant (voir g. 20. c.).
Ajustement de la hauteur des poignées
Ajustez la hauteur des poignées en fonction des besoins
de l’utilisateur. Appuyez sur la molette de blocage
du cadre principal et tirez les poignées vers le haut
ou enfoncez-les vers le bas. Quand les poignées se
déplacent, relâchez les molettes. Celles-ci se bloquent
automatiquement à la prochaine position possible.
Répétez ce processus jusqu’à obtenir la hauteur
souhaitée et assurez-vous que les deux poignées sont
bloquées à la même hauteur (g. 9).
Fixez le sac au crochet du cadre. Le sac pour les courses
peut facilement être décroché pendant l’utilisation (g.
10).
Utilisation des freins
1. Pour freiner, appuyez délicatement sur les
deux poignées de frein (g. 11). Ceci ralentit et
immobilise le déambulateur.
2. Les freins du déambulateur ont une option
parking (blocage durable) (g. 12). Pour actionner
l’option parking, abaissez les deux poignées de
frein simultanément. Les freins produisent un
léger cliquetis et se bloquent.
3. Pour débloquer les freins, tirez à nouveau les
poignées de frein. Un léger cliquetis se fait
entendre à la désactivation de la fonction parking.
Réglage des freins
Il est nécessaire de régler régulièrement le système
de freinage du déambulateur. Pour régler les freins
desserrez l’écrou B (g. 13), puis desserrez / serrez
l’écrou A. Une fois le réglage terminé, resserrez
l’écrou B. Si un réglage supplémentaire est nécessaire,
desserrez la vis de blocage, puis tirez le câble d’environ
un millimètre vers le bas à l’aide d’une pince.
FR 1716 FR
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Uniprodo Uni Roll 03 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Uniprodo Uni Roll 03 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 1.9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info