718604
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
5
6
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados.
No poner el aparato en marcha sin agua.
Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato.
No utilizar el aparato i
nclinado, ni darle la vuelta.
Este aparato está pensado únicamente para un uso dostico, no para uso profesional o industrial
Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas que no hay
an recibido
la formación necesaria
No guardar el aparato si todaa está caliente.
Utilizar el aparato solamente con agua. No añadir nunca productos aroticos, alcolicos o detergentes
ya que podrían dañarlo.
Se
recomienda el uso de agua destilada, especialmente si el agua de la que usted dispone contiene algún
tipo de lodo o es del tipodura” (que contiene calcio o magnesio).

No utili
zar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal.
SERVICIO:
Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro,
anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:

Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar:
1. -
gue ninguna sustancia al agua, incluidos productos químicos, colo
nia, detergente u otros. Esto puede
dañar gravemente el artefacto y anular la garantía.
2.No utilice el aparato si no hay agua en el desito. Si el equipo deja de producir vapor quiere decir que
su desito de agua está vacío.
3. -
patibles con vapor a alta temperatura. Le recomendamos que compruebe las instrucciones del fabricante

una muestra.
4. 
interior de un conten
edor, para eliminar el vapor que se haya condensado dentro del tubo.
5. 
podría salir agua hirviendo.
6.Nunca dirija el chorro de vapor sobre personas, animales o artefactos que
tengan piezas eléctricas.
7. Precaución: Los accesorios se calientan durante su uso. Tenga cuidado al retirarlos.
8. Para llenar el desito de agua, utilice únicamente el vaso medidor.
9. Para protegerse del riesgo de sufrir una descarga
eléctrica, no sumerja la limpiadora a vapor/vaporizador

10.Nunca tire con fuerza del cable para desconectarlo del tomacorriente. En cambio, tome el enchufe y
tire de él para desconectar.
11. 

12.Se
debe desconectar cuando no esté en uso.
13. -
po ha sufrido una caída o está dañado. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no desarme

de la limpiadora puede ocasionar el riesgo de una
descarga eléctrica.
14.Es necesario supervisar cualquier equipo que se utilice cerca de niños cuando se utiliza el vaporizador.

15.No permita que los niños utilicen este aparato.
16.Puede sufrir quemadu
ras si toca las piezas calientes, el agua caliente o el vapor que emite la limpiadora.
Tome siempre precauciones cuando hay agua caliente en el desito.
17. Este producto está diseñado para uso
dostico, no para uso comercial.
LLENADO DEL DEPÓSITO MIENTRAS USA LA LIMPIADORA
Asegúrese que el aparato está desconectado de la red.

(6) (Fig.A). Tenga en cuenta que el agua no deben sobrepasar la marca indicada en el vaso.
Enrosque el tapón de seguridad (3).
Enchufe
el limpia vapor a la red eléctrica y espere a que el piloto luminoso se apague, indicándole que el
aparato está preparado para su uso.
AVISO IMPORTANTE: Nunca recargue el desito de agua si el a
parato está enchufado al tomacorriente
de pared.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Coloque el accesorio necesario para la limpieza a realizar y conecte el aparato a la red.
El piloto luminoso (5) se encenderá, indicando que el aparato está enchufado a la red.
Cuando el limpia
vapor tenga la presión necesaria para su funcionamiento se apagará el piloto luminoso
-
rante el uso, el piloto luminoso se apagará y encenderá indicando que el limpia vapor recuperando la
p
resión necesaria.
Para la obtención de vapor, pulse el mando de vapor (2), colocando el interruptor (0) en la posición ON
Recomendamos pulse el mando (2) en pulsaciones cortas y seguidas, en vez de largas y pocas, para
mantener
la presión en el calderín.
Cuando termine el uso del limpia vapor, ponga el interruptor (0) en la posición off, y desconecte el aparato
de la red, espere a que se enfríe para retirar los accesorios.
ACCESORIOS:
BOQUILLA CÓNICA (10)
Introduzca la boquilla cónica (10) en la boca (4) haciendo coincidir las pestañas de la boquilla cónica con

CEPILLO REDONDO (8) Y BOQUILLA INCLINADA (9)

MANGUERA FLEXIBLE (14)


Añada a la manguera, por la parte plana, cualquiera de los accesorios que se incluyen en el aparato.
ACCESORIO PARA LIMPIAR CRISTALES Y TEJIDOS (11-12)
Utilice estos accesorios para la limpieza de suelos, cristales, muebles, sos, tejidos, ...

CONTROL DEL FLUJO DE VAPOR:

UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARATO:
Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
Dejar enfriar el aparato.
Retirar el agua de la caldera. Asegúrese de que el aparato esté completamente despresurizado antes de
proceder a la apertura
del tapón de seguridad.
Limpiar el aparato
LIMPIEZA
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el aparato de la red.
Espere que el limpia vapor se haya enfriado antes de efectuar su limpieza.
Presione el mando de vapor (2) para dejar salir todo el vapor.
Desenrosqu
e el tapón de seguridad (3) lentamente.
Retire el agua del desito para ello incline el aparato.
Enjuague el desito para eliminar los restos calcáreos acumulados. NO UTILICE VINAGRE U OTRAS
SUSTANCIAS DESCALCIFICANTES.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Solac LV1300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Solac LV1300 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info