763051
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
42 43
Étape1: appuyez sur le bouton d’ouverture pour retirer le bac à poussière. Étape2: ouvrez le
bac à poussière pour le vider. Pour éviter d’obstruer le filtre, retirez le cadre du filtre et enlevez
le filtre plissé et la mousse. Tapotez doucement le filtre plissé au dessus d’une poubelle pour
retirer la poussière. Rincez la mousse, le bac à poussière et le cadre du filtre à l’eau. Laissez-les
sécher 12h. Lorsque les éléments sont complètement secs, replacez-les dans l’aspirateur. Videz
le bac à poussière après chaque utilisation. Nettoyez le compartiment à poussière, le filtre et la
mousse toutes les semaines.
FR
4.
month
Step 1: Press the “OPEN button to remove the dust bin. Step 2: Open the dust bin in order to
empty it. To avoid clogging of the filter, pull out the filter frame to remove the pleated filter
and the foam. Tap the pleated filter gently over a garbage bin to shake o the dust. Rinse the
foam, dust box and the filter frame with water. Let them out to dry 12h. When the items are
completely dried, place them back into the vacuum cleaner. Empty the dust box after every
use. Clean the dust box, the filter and the foam every week.
EN
Paso 1: Pulsa el botón de apertura para retirar el depósito de suciedad. Paso 2: Abre el depósito
de suciedad para vaciarlo. Para evitar que el filtro se obstruya, extrae el marco del filtro para
retirar el filtro plisado y la espuma. Golpea suavemente el filtro plisado sobre un cubo de
basura para sacudir la suciedad. Enjuaga la espuma, el depósito de suciedad y el marco del
filtro con agua. Deja que se sequen 12 h. Cuando los objetos estén completamente secos,
vuelve a colocarlos en el aspirador. Vacía el depósito de suciedad después de cada uso. Limpia
el depósito de suciedad, el filtro y la espuma cada semana.
ES
Passaggio 1: Premere il pulsante “Open” (Apri) per rimuovere il contenitore della polvere Passaggio 2: Aprire la
fibbia del contenitore della polvere e svuotarlo. Per evitare di versare la polvere, tenere il coperchio del contenitore
della polvere rivolto verso l’alto, tenere il coperchio superiore con la mano destra e il contenitore della polvere
trasparente con la mano sinistra. Per evitare che il filtro si ostruisca, picchiettare il contenitore della polvere
quando lo si svuota (si consiglia di pulirlo almeno una volta al mese).Passaggio 3: Dopo un lungo periodo di
utilizzo, rimuovere i componenti del filtro Passaggio 4: Sciacquare il contenitore della polvere e i filtri a tre strati (si
consiglia di pulirli non troppo frequentemente, circa una volta al mese).Passaggio 5: Dopo il risciacquo, asciugare
le gocce d’acqua. Assicurarsi di asciugare completamente il contenitore della polvere e i filtri prima di reinstallarli,
per garantire una maggiore durata del dispositivo.Nota: sciacquare con acqua pulita senza detergenti. Non pulire
il filtro con una spazzola o con le dita.Non inserire un contenitore della polvere danneggiato nel dispositivo, per
evitare che il canale del usso d’aria (canale del vento) si blocchi o venga danneggiato durante la pulizia.
IT
Schritt 1: Drücken Sie die Taste „OPEN“, um den Staubbehälter zu entfernen. Schritt 2:
Önen Sie den Staubbehälter, um ihn zu entleeren. Um ein Verstopfen des Filters zu
vermeiden, ziehen Sie das Filtergestell heraus, um dann den Faltenfilter und den Schaumsto
herausnehmen zu können. Klopfen Sie den Faltenfilter vorsichtig über einem Mülleimer
aus, um den Staub abzuschütteln. Spülen Sie den Schaumsto, den Staubbehälter und
das Filtergestell unter ießendem Wasser ab. Lassen Sie sie außerhalb des Roboters
12 Stunden lang trocknen. Wenn alle Teile vollständig getrocknet sind, setzen Sie sie
wieder in den Staubsauger ein. Entleeren Sie den Staubbehälter nach jedem Gebrauch.
Reinigen Sie den Staubbehälter, den Filter und den Schaumsto jede Woche.
DE
Stap 1: Druk op de knop Open om het stofreservoir te verwijderen Stap 2: Open het stofreservoir en
leeg het reservoir. Om te voorkomen dat er stof vrijkomt, houdt u de klep van het stofreservoir naar
boven gericht en houdt u de bovenklep met uw rechterhand en het doorzichtige stofreservoir met uw
linkerhand vast. Om te voorkomen dat het filter verstopt raakt, tikt u tegen het stofreservoir wanneer u dit
leegt (het wordt aanbevolen het reservoir minimaal een keer per maand te legen). Stap 3: Wanneer u de
robot een langere periode hebt gebruikt, verwijdert u de filtercomponent Stap 4: Spoel het stofreservoir
en de andere drielaagse filters af (niet te vaak, gemiddeld een keer per maand). Stap 5: Droog het reservoir
af. Laat het stofreservoir en de filters goed drogen voordat u deze weer plaatst, zodat de robot langer
meegaat. Opmerking: gebruik geen schoonmaakmiddel bij het reinigen. Reinig het filter niet met uw
vingers of een borstel. Zorg ervoor dat u het stofreservoir in zijn geheel terugplaatst. Als u dit niet doet,
kan het luchtstroomkanaal geblokkeerd of beschadigd raken
.
NL
Passo 1: Prima o botão “OPEN” (Abrir) para retirar o depósito do pó. Passo 2: Abra o depósito
do pó para o esvaziar. Para evitar a obstrução do filtro, puxe a estrutura do filtro para remover
o filtro plissado e a espuma. Bata suavemente o filtro plissado sobre um caixote do lixo para
sacudir o pó. Enxague a espuma, o depósito do pó e a estrutura do filtro com água. Deixe-
os secar 12h. Quando os componentes estiverem completamente secos, volte a colocá-los no
aspirador. Esvazie o depósito do pó após cada utilização. Limpe o depósito do pó, o filtro e a
espuma todas as semanas.
PT
4.
month
Pasul 1: Apăsați butonul „Open (Deschidere) pentru a îndepărta recipientul de praf Pasul 2:
Deschideți catarama recipientului de praf și goliți recipientul. Pentru a evita vărsarea prafului, țineți
capacul recipientului de praf cu fața în sus; țineți capacul superior cu mâna dreaptă și recipientul
transparent de praf cu mâna stângă. Pentru a evita încărcarea filtrului, bateți recipientul de praf
când îl goliți (se recomandă curățarea acestuia cel puțin o dată pe lună). Pasul 3: După o perioadă
îndelungată de folosire, îndepărtați filtrele componente Pasul 4: Clătiți recipientul de praf și celelalte
filtre cu trei straturi (nu prea des, se recomandă curățarea lunară). Pasul 5: După clătire, ștergeți
picăturile de apă. Asigurați-vă că uscați complet recipientul de praf și filtrele înainte să le reinstalați
pentru a asigura durata de viață a aparatului. Notă: clătiți cu apă curată, fără detergent. Nu curățați
filtrul cu peria sau cu degetele. Nu puneți un recipient de praf incomplet în aparat, putând astfel
evita blocarea canalului uxului de aer (canalul de vânt) sau deteriorarea în timpul curățării.
RO
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rowenta RR7635 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rowenta RR7635 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 9,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info