740016
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
SKYDDA VÅR MILJÖ!
Den här apparaten innehåller mycket material som går att återvinna samt laddnings-
bara lithium-ion-batterier.
Lämna den på en återvinningsstation eller till ett godkänt servicecenter.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida
www.rowenta.com
FÖRBEREDA HUDEN
• Huden ska vara ren och torr.
Epilera torr hud: de små röda prickar som uppkommer efter epilering är bara tecken på att hårstrån
har dragits upp med roten, de försvinner snart. Därför kan det vara bra att utföra epileringen på kvällen.
Applicera en lugnande kräm vid behov.
Peeling (BEROENDE PÅ MODELL)
• Vi rekommenderar starkt att du använder det exfolierande tillbehöret först 2 dagar innan epilering
för att undvika att huden blir alltför irriterad.
• Använd inte andra peelingprodukter samtidigt.
Torka med en fuktig tvättlapp efter peelingen för att få bort döda hudceller.
Внимательно прочтите
перед использованием
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Внимание: Kогда эпилятор подключен к электросети, он не
работает.
• Допускается использование прибора детьми 8 лет и старше,
а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями, лицами, не имеющими
опыта и знания, необходимых при обращении с такими
изделиями, при условии, что за ними осуществляется
соответствующий надзор или они ознакомлены с
инструкциями, касающимися безопасного использования
прибора и объясняющими риски, возникающие в ходе его
использования. Не разрешайте детям играть с прибором.
Очистка и техническое обслуживание не должно выполняться
детьми без надзора взрослых.
Устройство должно работать только при напряжении, которое
указано на блоке питания. Используйте только блок питания,
который поставляется производителем в комплекте с
прибором.
Чтобы отключить устройство, возьмитесь за штепсель,
не тяните за провод.
• Не используйте кабель-удлинитель.
• Не допускать контакта прибора с одеждой.
• Не используйте чайник эпилятор:
- на лице, ресницах или для удаления волос с головы
- на поврежденных участках кожи
- на участках, представляющих собой зоны риска (варикозно
расширенные вены, родинки, родимые пятна)
- при заболеваниях кожи (экзема, воспаления, угри).
В области бикини эпилятор предназначен исключительно для
удаления волос на внешней линии бикини. Не используйте его
для удаления волос в более интимных местах (на половых
губах). Из соображений гигиены рекомендуется никому не
давать свой эпилятор, даже членам своей семьи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перед Чисткой Прибор
Проточной водой следует отключить оттока части
прибора, которым прикасаетесь руками. Прибор
Можно Использовать В Душе.
• Для вашей безопасности данный прибор отвечает действующим нормам и правилам
(Директивам по низкому напряжению, электромагнитной совместимости, охране
окружающей среды...).
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об
использовании прибора лицом, ответственным за ихбезопасность. Дети должны находится
под контролем для недопущения игры с прибором.
• Не используйте для чистки абразивные или коррозионные средства.
• На пользуйтесь прибором при температуре ниже 0 °C и выше 35 °C.
ГАРАНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования и
не может использоваться в профессиональныхцелях.
Ненадлежащее использование влечет за собой полную отмену гарантии.
Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании по адресу
www.rowenta.com
ПОДГОТОВКА КОЖИ
• Кожа должна быть чистой и сухой.
Сухая эпиляция: маленькие красные пятнышки, появляющиеся после эпиляции, являются
подтверждением того, что волосы были выдернуты; эти пятнышки быстро исчезают. Поэтому
процедуру эпиляции лучше всего проводить вечером. При необходимости после эпиляции
можно нанести успокаивающий крем.
СКРАБ (в зависимости от модели)
Чтобы не раздражать кожу, настоятельно рекомендуем вам использовать головку для
отшелушивания за два дня до выполнения эпиляции.
• Не используйте одновременно гель или крем для скраба.
• После скраба рекомендуется протереть кожу влажной перчаткой для удаления мертвых
тканей.
Уважно прочитайте перед використанням.
БЕЗПЕКА
Увага:у разі підключення до електромережі цей епілятор не
працює.
Цей пристрій може використовуватись дітьми віком від 8
років і вище та особами з обмеженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями, особами, які не мають
достатньо досвіду та знань, необхідних для поводження с
такими виробами , за умови, якщо за ними проводиться
відповідний нагляд або вони ознайомлені з інструкціями щодо
безпечного використання пристрою і розуміють небезпеку, що
може відбутися. Не дозволяйте дітям грати з пристроєм.
Очищення та обслуговування не повинно бути виконане дітьми
без нагляду.
Пристрій повинен працювати тільки при напрузі, яка
зазначена на блоці живлення. Використовуйте лише той блок
живлення, який поставляється виробником в комплекті з
приладом.
Вимикаючи прилад з електромережі, тягніть за шнур, не за
вилку.
• Не використовуйте електричний подовжувач.
• Не наближуйте прилад до одягу.
• Не використовуйте епілятор:
– на обличчі, віях або волосистій частині голови
- на пошкодженій шкірі
- на ділянках, що представляють собою зони ризикуарикозно
розширені вени, родимки, родимі плями)
- у разі захворювань шкіри (екзема, запалення, вугрі).
При використанні у зоні бікіні цей епілятор призначено
виключно для видалення волосся на зовнішній лінії бікіні. Не
використовуйте його на більш інтимних ділянках татеві губи).
Із гігієнічних міркувань ми рекомендуємо нікому не давати
свій епілятор, навіть членам сім’ї.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед промиванням уводі,
робочу частину пристрою, що залишається в
руках під час підстригання, необхідно відключити від
електричного живлення. Підходить для використання в душі.
• Задля вашої безпеки цей епілятор відповідає діючим нормам та правилам (Директивам про
низьку напругу, електромагнітну сумісність, оточуюче середовище, тощо).
• Цей епілятор не призначено для використання особами (в тому числі дітьми) із фізичними,
сенсорними та розумовими вадами, або особами, які не мають для цього достатньо досвіду і
знань, за винятком тих випадків, коли їм допомагає людина, яка відповідає за їх безпеку, нагляд
за ними або попереднє інструктування щодо користування приладом. Не слід дозволяти дітям
бавитись із епілятором.
• Під час чистки епілятора не слід використовувати абразивні та корозійні засоби.
• Не використовуйте епілятор при температурі нижче 0 °C або вище 35 °C.
ГАРАНТІЯ
Цей прилад призначено виключно для побутового призначення. Не використовуйте його з
професійною метою. У разі неналежного використання дія гарантії припиняється.
Ці інструкції також доступні на нашому сайті www.rowenta.com
ПІДГОТОВКА ШКІРИ
• Ваша шкіра повинна бути чистою і сухою.
• Суха епіляція: маленькі червоні цяточки, що з'являються після епіляції,
являються доказом того, що волосся було видалене шляхом висмикування; вони швидко
зникають. З цієї причини рекомендується проводити епіляцію ввечері. При потребі після епіляції
можна нанести заспокійливий крем.
ПІЛІНГ (залежно від моделі)
Ми настійно рекомендуємо вам використовувати головку для пілінгу за 2 дні до епіляції, щоб
уникнути подразнення шкіри.
• І не радимо також одночасно користуватись гелем або кремом для пілінгу.
Після пілінгу рекомендуємо протерти шкіру вологою фланеллю для видалення відмерлих
клітин шкіри. Після цього насухо витріть шкіру.
Lugeda tähelepanelikult
enne seadme kasutuselevõtmist.
OHUTUS
HOIATUS: Seda seadet ei ole võimalik kasutada ajal, mil see on
vooluvõrku ühendatud.
• HOIATUS: Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või
vähenenud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega
isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised,
juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhen-
datud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järelval-
veta puhastada ega hooldada.
Seadet tohib ühendada ainult toitepingega, mis vastab seadme
toiteplokil märgitud pingele. Ärge kasutage ühtegi muud toiteplokki
peale tootja tarnitu.
Seadet ei ole lubatud vooluvõrgust lahti ühendada juhtmest tõm-
mates. Vooluvõrgust lahti ühendamine peab toimuma pistikust
tõmmates.
• Mitte kasutada pikendusjuhet.
• Ärge laske seadmel puutuda kokku riietega.
• Ärge kasutage epilaatorit:
- näo, ripsmete või juuste jaoks
- vigastatud nahapinnal
- vigastusohtlikes kehapiirkondades (veenilaiendid, neevused,
sünnimärgid)
- juhul kui te kannatate nahavaevuste all (ekseemid, põletushaavad,
akne).
Bikiinipiirkonna raseerimisel võib seadet kasutada vaid välimise
kontuuri piiramiseks. Mitte kasutada seadet intiimsetes piirkon-
dades (häbememokad).
Parimate hügieenitingimuste taga-miseks ei soovita me teil oma
anda seadet kasutamiseks mitte kellelegi teisele, isegi mitte oma
lähedastele.
ETTEVAATUST: Käeshoitavad osad tuleb enne vee
a
ll puhastamist vooluvõrgust lahti ühendada.
Võimalik kasutada duši all.
• Teie turvalisuse huvides on see seade konstrueeritud vastavalt antud valdkonda reguleerivate
normide ja määruste sätetele (madalpinge direktiiv, elektromagnetiline ühilduvus, Keskkond).
HOIATUS: See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete
võimetega isikute poolt (kaasa arvatud lapsed) või vastavate teadmiste ja kogemusteta isikute poolt
ilma nende turvalisuse eest vastutava isiku järelvalve ja eelneva, seadme kasutamist selgitava juhen-
damiseta. Seade on mõeldud vaid sihtotstarbeliseks kasutamiseks. Kindlasti mitte ei tohi anda
seadet lastele mängimiseks.
• Mitte puhastada abrasiivsete või korrodeerivate ainetega.
• Mitte kasutada temperatuuril alla 0 °C ega temperatuuril üle 35 °C.
GARANTII
See seade on mõeldud vaid kodustes tingimustes kasutamiseks. Seadet ei ole lubatud kasutada
ärieesmärkidel. Seadme mitte-sihtotstarbekohase kasutamise korral kaotavad seadmele laienevad
garantiitingimused kehtivuse.
ÜHESKOOS KESKKONDAÄSTES!
Teie seadmes on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimal-
davaid materjale.
Tooge seade vaid spetsiaalsesse kogumisjaama või selle puudumisel volitatud
teenindusettevõttesse, kus teie seade utiliseeritakse nõuetekohaselt'.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www.rowenta.com
Naha ettevalmistamine
• Nahk peab olema puhas ja kuiv.
• Kuivepileerimine: väikeste punaste täpikeste ilmumine pärast epileerimist annab tunnistust sellest,
et karvad on ilusti välja tõmmatud; täpid kaovad üsna pea. Seetõttu on soovitatav epileerida õhtuti.
Vajaduse korral kasutage pärast epileerimist leevendavat kreemi.
KOORIMINE (sõltuvalt mudelist)
• Nahaärrituse vältimiseks on soovitatav kasutada koorimisotsikut 2 päeva enne epileerimist.
• Samal aja ei tohi kasutada depilatsioonikreemi.
Peale koorimist on soovitatav töödeldud nahk niiske lapiga üle pühkida, et surnud nahk täielikult
eemaldada.
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite.
SAUGOS PATARIMAI
• ĮSJIMAS:Šis aparatas neveikia, kai yra įjungtas į elektros tinklą.
ĮSPĖJIMAS:Šį prietaigali naudoti 8 metų bei vyresnio amžiaus
vaikai ir sutrikusių zinių, jutimo ar protinių gebėjimų arba netur-
intys patirties ir žinių asmenys, jei jie prižiūrimi arba jiems paaišk-
inama, kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta susijusius
pavojus. Vaikams žaisti su prietaisu negalima. Vaikai negali be
priežiūros valyti prietaiso arba atlikti jo techninę priežiūrą.
Aparatas turi ti jungiamas tik į tinklą, kurio įtampa atitinka
nurodytąją ant maitinimo bloko. Naudokite tik gamintojo pateikto
modelio maitinimo bloką.
Norėdami atjungti prietaisą, imkite kištuko, o ne traukite laidą.
• Nenaudokite ilgiklių.
• Prie prietaiso neprilieskite drabužių.
• Nenaudokite epiliatoriaus:
- ant veido, blakstienų ar plaukų
- ant pažeistos odos;
- pavojingose vietose (išsiplėtusios venos, apgamai, įgimtos dėmės);
- jei sergate odos ligomis (egzema, odos uždegimais, yra inkštirų).
Depiliuojant bikini sritį šis aparatas turi būti naudojamas tik išorini-
ams kontūrams formuoti. Nenaudokite aparato intymiausioms
vietoms depiliuoti (lytinėms lūpoms). Dėl higienos priežasč
rekomenduojame aparato neskolinti net artimiausiems asmenims.
PERSJIMAS: Rankose laikomos aparato dalys
prieš plaunant jas po tekančiu vandeniu turi būti
išjungtos iš elektros tinklo. Tinka naudoti prausiantis
duše.
• Šio aparato saugumas užtikrintas laikantis taikomų standartų ir teisės aktų (žemos įtampos, elek-
tromagnetinio suderinamumo, aplinkos direktyvų ir pan).
• ĮSPĖJIMAS: Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių fizinės, jutiminės
arba protinės galimybės yra apribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba
žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina tinkamą priežiūrą arba
jie anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant,
kad jie nežaistų su aparatu.
• Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.
• Aparato nenaudokite esant minusinei ir aukštesnei negu 35 °C temperatūrai.
GARANTIJA
Jūsų aparatas skirtas tik naudoti namuose. Jo negalima naudoti profesiniams tikslams. Netinkamai
naudojant aparatą garantija netaikoma.
PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS SAUGOJIMO!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines žaliavas arba
perdirbti.
Nuneškite jį į surinkimo punktą arba, jei jo nėra, į įgaliotą priežiūros centrą,
kad aparatas būtų perdirbtas.
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www.rowenta.com
Odos paruošimas
• Jūsų oda turi būti švari ir sausa.
Sausos odos depiliavimas: Po depiliavimo atsirandantys maži raudoni taškeliai rodo, kad plaukeliai
išrauti. Taškeliai greitai išnyks. Dėl šios priežasties pageidautina odą depiliuoti vakare. Jei reikia, baigę
depiliuoti užtepkite raminamojo kremo.
Pilingas (priklausomai nuo modelio)
• Kad nesudirgintumėte savo odos, primygtinai rekomenduojame naudoti paviršinio odos sluoksnio
valymo galvutę prieš dvi dienas iki plaukelių šalinimo.
• Kartu nenaudokite pilingo želės arba kremo.
Po pilingo procedūros odos paviršių patariame nušluostyti drėgna flanele ir nuvalyti negyvą odą.
Po to odą gerai nudžiovinkite.
Pirms lietošanas uzmanīgi
izlasiet šīs instrukcijas.
DROŠĪBA
BRĪDINĀJUMS: šī iekārta nedarbojas, kamēr ir pieslēgta pie
tīkla.
BRĪDIJUMS: Šo ierīci var lietot rni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām ziskām, sensorām vai garīgām spējām,
kā arī tādi, kam trūkst pieredzes un zināšanu, ja vien viņi darbojas
kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai ir
saņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši lietot,
un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties,
kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
• Ierīci drīkst pieslēgt tikai pie tāda tīkla sprie-guma, kāds norādīts
uz barošanas bloka. Lietojiet tikai du barošanas bloku, kādu
ražotājs paredzējis konkrētajam modelim.
Neatvienojiet iekārtu no tīkla, velkot to aiz vada, t velciet to aiz
kontaktspraudņa.
• Neizmantojiet pagarinātājus.
• Neļaujiet ierīcei saskarties ar apģērbu.
• Neizmantojiet epilatoru:
- uz sejas, skropstu vai matu epilēšanai
- uz bojātas ādas
- uz riska zonām (varikozām vēnām, dzimum-zīmēm)
- ja jūs ciešat no ādas saslimšanas (ekzēma, iekai-sums, pinnes).
Izmantojot epilāciju bikini zonai, šo iekārtu var izmantot tikai ārējai
kontūrai. Neizmantojiet to intīmajām zonām (kaunuma lūpām).
Higiēnisku iemeslu dēļ iesakām nedot lietot ierīci citai personai pat
no tuvāko cilvēku vidus.
• UzMANĪBU! Izslēdziet ierīci vai tās papildpiederu-
mus pirmsmazgāšanas. Piemērots lietošanai dušā.
• Jūsu drošības nolūkos šī ierīce atbilst piemērojamām normām un direktīvām (elektromagnētiskās
savienojamības direktīva, zemsprieguma direktīva, ietekme uz vidi).
• BRĪDINĀJUMS : Šo ierīci nedrīkst lietot personas (tajā skaitā bērni), kuru fiziskās, maņu vai garīgās
spējas ir ierobežotas, vai personas, kurām nav nepieciešamās pieredzes vai zināšanas, ja vien
persona, kas ir atbildīga par viņu drošību, nenodrošina uzraudzību vai arī nesniedz iepriekšējas
instrukcijas par ierīces lietošanu. Uzraugiet bērnus un pārliecinieties, vai tie nespēlējas ar ierīci.
• Neveiciet tīrīšanu, izmantojot abrazīvus vai korodējošus produktus.
• Neizmantojiet iekārtu, ja temperatūra ir zemāka par 0 °C vai augstāka par 35 °C.
GARANTIJA
Jūsu ierīce paredzēta personīgai lietošanai tikai mājas apstākļos. To nevar lietot profesionālos
nolūkos. Nepareizas lietošanas gadījumā garantija nav spēkā.
SAUDSIM DABU!
Jūsu ierīce paredzēta personīgai lietošanai tikai mājas apstākļos. To nevar lietot
profesionālos nolūkos. Nepareizas lietošanas gadījumā garantija nav spēkā.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com
Ådas sagatavošanaa
• Jūsu ādai ir jābūt tīrai un sausai.
Sausā epilācija: mazi sarkani punktiņu uz ādas pēc epilācijas norāda, ka matiņi ir pareizi izrauti;
punktiņi ātri izzudīs. Šī iemesla ļ epilāciju labāk veiciet vakarā. Ja nepieciešams, pēc epilācijas
uzklājiet nomierinošu krēmu.
Pīlings (atbilstoši modelim)
Mēs Jums patiešām iesakām izmantot pīlinga uzgali 2 dienas pirms epilatora lietošanas,
lai izvairītos no ādas iekaisuma.
• Un neizmantot vienlaicīgi pīlinga gēlu vai krēmu.
Pvc pīlinga s Jums iesakām noslaucīt attiecīgo zonu ar mitru kokvilnas lupatiņu, lai atdalītu
atmirušās šūnas.
Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy
uważnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
BEZPIECZEŃSTWO
Uwaga: urządzenie nie działa, gdy jest podłączone do sieci
elektrycznej.
OSTRzEŻENIE: Urządzenie może b ywane przez dzieci
powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
zycznych, czuciowych i umysłowych oraz osoby nieposiadające
stosownego doświadczenia lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem
albo po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania
z urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać urzadzenia do
zabawy. Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne nie powinny być
przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
• Urządzenie powinno być zasilane wyłącznie przy użyciu napięcia
wskazanego na zasilaczu. Należy używać wącznie modeli zasilaczy
dostarczanych przez producenta urządzenia.
Odłączając urządzenie od zasilania, należy chwycić za wtyczkę,
nie za kabel.
• Nie używać przedłużaczy.
• Unikać kontaktu urządzenia z ubraniami.
• Nie stosować depilatora:
- na twarzy, rzęsach i włosach
- na uszkodzonej skórze
- na strefach wrażliwych (żylaki, piegi, znamiona)
- w przypadku występowania reakcji skórnych (egzema, trądzik,
zapalenia).
W przypadku depilacji strefy bikini depilatora używać wyłącznie za
zewnętrznym konturze. Nie stosować na strefach intymnych (wargi
sromowe). Ze względów higienicznych nie zalecamy użyczania
depilatora nawet najbliższym osobom.
OSTRzEŻENIE: Elementy, za które trzyma się
urządzenie, muszą być odłączone od prądu przed
myciem w wodzie. Nadaje się do stosowania pod
prysznicem.
• Dla bezpieczeństwa zapewniono zgodność urządzenia z obowiązującymi normami i przepisami
prawnymi (Dyrektywa Niskonapięciowa, Zgodność Elektromagnetyczna, Dyrektywa Środowiskowa...).
• OSTRZEŻENIE: Urządzenie to nie powinno bużywane przez osoby (w tym również przez dzieci)
o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub przez osoby bez
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod bezpośrednim nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub osoba ta udzieliła im wskazówek dotyczących
obsługi urządzenia. Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
• Nie czyścić produktami powodującymi ścieranie lub korozję.
• Nie używać poza zakresem temperatur od 0 °C do 35 °C.
GWARANCJA
Depilator jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i osobistego. Nie używać depilatora
do celów zawodowych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego ytkowania depila-
tora.
BIERZMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!
Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być poddawane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi; w urządzeniu znajdują się także akumulatory.
W tym celu należy poddać je do właściwej utylizacji, oddając do wyznaczonego
punktu zbiórki odpadów lub, w przypadku jego braku, do autoryzowanego punktu
obsługi.
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com
Przygotowanie skóry
• Skóra musi być czysta i sucha.
• Używanie depilatora na sucho: czerwone punkty na skórze pojawiające się po zakończeniu depilacji
to normalny znak po usunięciu owłosienia; zaczerwienienia te bardzo szybko znikną. Z tego względu
depilację najlepiej przeprowadzaćwieczorem. Jeżeli potrzeba, po zakończeniu depilacji można nałożyć
krem łagodzący.
Nakładka peelingujaca (w zależności od modelu)
• Zalecamy użycie głowicy peelingującej w 2 dni przed depilacją, aby zapobiec podrażnieniu skóry.
• Nie używać równocześnie żelu lub kremu do peelingu.
• Po peelingu zalecamy przetarcie wilgotną rękawicą w celu usunięcia martwego naskórka.
ečtěte si pozorně před použitím přístroje.
BEZPEČNOST
• UPOzORNĚNÍ: Je-li přístroj zapojen do eletrické sítě, nefunguje.
UPOzORNĚNÍ: Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku
od 8 let, stejně jako osobami se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí, pokud
jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použi
spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez
dozoru.
Přístroj musí být napájen pouze napětím uvedeným na napájecí
jednotce. Používejte pouze napájecí jednotku, která je dodávána
výrobcem.
Chcete-li odpojit spotřebič, uchopte zástrčku, netahejte za vedení.
• Nepoužívejte prodlužovačky.
• Zabraňte kontaktu zařízení s oblečením.
• Nepoužívejte epilátor:
- na obličej, řasy nebo vlasy
- na poraněnou pokožku
- v rizikových oblastech (křečové žíly, pihy, mateřská znaménka)
- trpíte-li kožními chorobami (ekzém, záněty, akné).
V případě používána oblast bikin je tento přístroj určen výhradně
k použití na vnější kontury. Nepoužívejte na nejvnitřnější partie
(stydké pysky). Z hygienických důvodů doporučujeme, abyste svůj
přístroj nepůjčovala ani osobám z vašeho blízkého okolí.
VAROVÁNÍ: Části určené k držení v ruce je třeba
před čištěním ve vodě odpojit od sítě. Lze používat ve
sprše.
• Pro zachování vaší bezpečnosti je tento přístroj vyroben v souladu s platnými normami a
nařízeními (směrnice pro nízké napětí, o elektromagnetické kompatibilitě, pro oblast životního
prostředí…).
• POZOR: Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) se sníženými fyz-
ickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí,
pokud na nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost, dozor nebo pokud je tato osoba
předem nepoučila o používání tohoto přístroje. Dohlédněte na to, aby si děti s přístrojem nehrály.
• Při čištění nepoužívejte brusné čisticí prosedky nebo žíraviny.
• Nepoužívejte při teplotě nižší než 0 °C a vyšší než 35 °C.
ZÁRUKA
Váš ístroj je určen pouze pro domápoužití. Přístroj neurčen k používání v komerčních
provozech. V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
POLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje velké množství využitelných nebo recyklovatelných materiálů
a akumulátory.
Odneste proto přístroj do sběrného dvora nebo do autorizovaného servisu,
kde bude provedeno jeho zpracování.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com
Příprava pokožky
• Vaše pokožka musí být čistá a suchá.
• Epilace na sucho: Malé červené tečky, které se po epilaci objeví, jsou důkazem toho, že vaše chloupky
byly dobře vytrženy, a rychle vymizí. Z tohoto důvodu provádějte epilaci raději večer. V případě potřeby
použijte po epilaci uklidňující krém.
Peeling (dle modelu)
• Doporučujeme vám používat exfoliační hlavu dva dny po epilaci, aby nedošlo k porušení pokožky.
• Nepoužívejte současně peelingový gel ani krém.
• Po peelingu vám doporučujeme použít vlhkou rukavici a s její pomocí odstranit zbytky kůže.
Pred použitím si poriadne prečítajte.
BEZPEČNOSŤ
VAROVANIE: Tento prístroj nefunguje, keď je zapojený o
elektrickej siete.
• VAROVANIE:Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku
8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo men-
tálnymi schopnosťami, alebo osobami s nedostatkom skúseností a
vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s
bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú možným rizikám.
Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Prístroj uchovávajte na suchom mieste.
Neponárajte a nedávajte pod túcu vodu, ani za účelom čistenia.
• Prístroj môže byť napájaný len napätím uvedeným na napájacom
bloku. Používajte len model napájacieho bloku, ktorý dodáva
výrobca.
• Keď prístroj nepoužívate, pred každým čistením a v prípade
poruchy prístroj odpojte od zdroja elektrickej energie.
Pri odpojení zariadenia zo siete ho uchopte zástrčku. Neťahajte za
prívodný kábel.
• Nepoužívajte predlžovací kábel.
• Prístroj nesmie prichádzať do kontaktu s oblečením.
• Epilátor nepoužívajte:
- na tvár, mihalnice alebo vlasy
- na poranenej pokožke,
- v rizikových oblastiach (kŕčové žily, znamienka krásy, materské
znamienka),
- ak trpíte kožnými ochoreniami (ekzém, zápaly, akné).
V prípade používania prístroja v oblasti bikín ho aplikujte iba na
vonkajšie kontúry. Nepoužívajte v intímnejších oblastiach (lonové
pysky). Z hygienických vodov vám odporúčame svoj prístroj
nepožičiavať ani najbližším osobám.
UPOzORNENIE: Časti, ktoré sa držia v ruke, sa
musia pred čistením prístroja pod vodou odpojiť.
Výrobok sa môže používať pri sprchovaní.
Pre vašu bezpečnoje tento prístroj v zhode s platnými normami a predpismi (smernica o nízkon-
apäťových zariadeniach, elektromagnetickej kompatibilite, životnom prostredí...).
VAROVANIE: Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami, ktoré o prístroji nemajú
potrebné vedomosti či skúsenosti s ním, pokiaľ nie sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo im
taká osoba predtým neposkytla pokyny týkajúce sa používania prístroja. Dohliadnite na to, aby sa
deti nehrali s prístrojom.
• Nečistite ho za použitia drsných alebo žieravých látok.
• Nepoužívajte ho pri teplote nižšej ako 0 °C a vyššej ako 35 °C.
ZÁRUKA
Váš prístroj je určeiba na domáce používanie. Nemôže sa používať na profesionálne účely. Záruka
stráca svoju platnosť v prípade nesprávneho používania.
CHŇME ŽIVOTNÉ PROSTREDIE!
Váš prístroj obsahuje veľa cenných alebo recyklovateľných materiálov.
Likvidujte ho v zbernom mieste alebo v autorizovanom servisnom stredisku,
aby došlo k jeho správnej likvidácii.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www.rowenta.com
Príprava pokožky
• Vaša pokožka musí byť čistá a suchá.
• Depilácia nasucho: malé červené bodky, ktoré sa objavia po depilácii, dokazujú, že vaše chĺpky boli
odstránené správne, bodky rýchlo zmiznú. Z tohto dôvodu sa depilujte radšej večer. Ak je to potrebné,
po depilácii naneste mastný krém.
Píling (podľa modelu)
• Dôrazne vám odporúčame použitie exfoliačnej hlavy 2 dni pred epiláciou, aby ste sa vyhli podrážde-
niu pokožky.
• Nepoužívajte zaroveň pílingový gél ani krém.
Po pílingu vám odporúčame pretrieť ošetrovanú oblasť vlhkou žinkou, aby sa odstránila odumretá
pokožka.
Használat előtt olvassa el gyelmesen.
BIZTONSÁG
• FIGYELMEzTETÉS:A készülék a hálózatra csatlakoztatott állapot-
ban nem működik.
FIGYELMEzTETÉS: A készüléket 8 év feletti gyermekek és
csökkentett zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel
rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felü-
gyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a
készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük
veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel A gyerekek
felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartásta
készüléken!
A szülék kizárólag a tápegységen feltüntetett feszültséggel
ködtethető. Ne használjon a gyáráltal mellékelttől eltérő
tápegységet.
• A készülék ne érintkezzen a ruházatával.
A készülék elektromos hálózati kábelét ne a kábelnél, hanem a
dugónál fogva húzza ki.
• Ne hosszabbítsa meg a kábelt.
• Ne használja az epilátort a következő esetekben:
- az arcával, a szempillájával, illetve a hajával
- sérült bőrfelületeken
- kockázatos területeken (hegek, anyajegyek, egyéb születési
bőrhibák)
- ha valamilyen bőrbetegségben szenved (ekcéma, gyulladás,
tályogok).
A bikini zónán való használat esetén a szüléket csak a lső kontúr
szőrtelenítésére használja. A készülék a legintimebb területek
(szeméremajkak rnyéke) epilálására nem alkalmas. Higiéniai
okokból a készüléket másoknak kölcsönadni, még a szűkebb
környezeten belül sem tanácsolt.
• FIGYElMEzTETÉS:Víz alatt végzett tisztítás előtt a
kézben tartott alkatrészeket csatlakoztassa le az elek-
tromos hálózatról. Alkalmas zuhany alatti használatra.
Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályban lévő szabványoknak és előírásoknak.
(Kisfeszültségű berendezések irányelv, elektromágneses kompatibilitás, környezetvédelem...).
• FIGYELMEZTETÉS: A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek
(a gyermekeket is beleértve), vagy a kellő tapasztalatokat illetve ismereteket nélkülöző személyek
csak felügyelet mellett, vagy abban az esetben használhatják, ha előzetesen a biztonságukért felelős
személytől megfelelő tájékoztatást kaptak a készülék használatát illetően, illetve csak megfelelő
felügyelet mellett. Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, és ne engedje játszani őket a
készülékkel.
Tisztításához ne használjon maró vagy agresszív szereket.
• Ne használja a készüléket 0 °C-nál alacsonyabb, illetve 35 °C-nál magasabb hőmérsékleten.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni személyes használatra való. Professzionális célokra használni tilos.
Nem megfelelő használat esetén a garancia érvényét veszti.
VEGYÜNKSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön terméke számos visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
Vigye el a kijelölt gyűjtőhelyekre, vagy ennek hiányában hivatalos márkaszervizbe,
hogy megfelelően hasznosíthassák.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com
A bőr előkészítése
• Bőre legyen tiszta és száraz.
Száraz epilálás: a bőrfelületen epilálás után megjelenő apró vörös pontok azt bizonyítják, hogy a
szőrszálakat sikeresen eltávolítottuk; a pontok hamar eltűnnek. A fenti okokból az epilálást lehetőleg
este végezze. Szükség esetén használjon epilálás után bőrnyugtató krémet.
Hámlasztás (modeltől függően)
• Javasoljuk a hámlasztófej használatát 2 nappal az epilálás előtt, hogy az ne irritálja bőrét.
• Ne használjon hámlasztó gélt vagy krémet a hámlasztással egy időben.
• A hámlasztás után javasoljuk, hogy törölje át az érintett területeket egy nedves törülközővel,
hogy eltávolítsa az elhalt bőrt. Utána szárítsa meg bőrét alaposan.
Прочетете внимателно преди употреба.
БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ: Tози уред не работи, когато е включен в
контакта.
ВНИМАНИЕ: Този уред може да се използва от деца над 8
години и лица с ограничени физически, сетивни или умствени
способности, или лица без опит и знания, ако са поставени под
наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му
употреба, и разбират опасностите. С уреда не трябва да си
играят деца. Да не се извършва почистване и поддръжка от
деца, оставени без надзор.
Уредът трябва да се захранва единствено с напрежение,
отбелязано върху захранващия блок. Използвайте само
захранващ блок от модела, предоставен от производителя.
За да изключите устройството от контакта, не дърпайте от
кабела.
• Не използвайте удължителни кабели.
• Не поставяйте устройството в близост до облеклото.
• Не използвайте епилатора:
- в близост до лицето, до миглите или косата
- върху рани по кожата
- върху опасни зони (разширени вени, бенки, родилни петна)
- при кожни заболявания (екземи, възпаления, акне).
При ползване за бикини-зоната, този уред се използва само за
външния контур. Да не се използва за най-интимните зони
рамни устни)т съображения за лична хигиена, не ви
препоръчваме да предоставяте вашия уред за ползване от
други лица, дори от близките ви.
ВНИМАНИЕ! Частите, коитосехващатсръка,
трябвадаса ключени от захран- ването преди
почистванесвода. Можеда сеизползваподдуша.
• С оглед на вашата безопасност този уред е в съответствие с действащите стандарти и норми
(Директиви ниско напрежение, електромагнитна съвместимост, околна среда и т.н.).
• ВНИМАНИЕ: Този уред не е предназначен за ползване от лица (включително деца) с
физически, сетивни или умствени увреждания, или от лица без опит или познания, освен ако
не са контролирани или не са получили предварителни инструкции от лице, което отговаря
за тяхната безопасност. Децата трябва да се наблюдават, за да се да гарантира, че те не си
играят с уреда.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване на уреда.
• Не използвайте уреда при температура по-ниска от 0 °C и по-висока от 35 °C.
ГАРАНЦИЯ
Този уред е предназначен единствено за домашно ползване. Той не може да бъде използван
като професионален уред. При неправилно ползване гаранцията отпада.
ДА УЧАСТВАМЕ В ЗАЩИТАТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Вашият уред съдържа много материали, които могат да бъдат използвани
повторно или рециклирани и презареждащи се батерии.
Предайте този уред в пункт за събиране или при липса на такъв в оторизиран
сервизен център, за да бъде извършена обработката му.
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт
www.rowenta.com
Подготвяне на кожата
• Кожата трябва да е суха и чиста.
• Епилация на сухо: малките червени точици, които се появяват след епилация, доказват,
че космите са били добре отскубнати; те бързо изчезват. Поради тази причина, за предпочитане
е да се епилирате вечер. Ако е необходимо, след епилация ползвайте успокояващ крем.
Пилинг (според модела)
• Препоръчваме ви да използвате ексфолиращата глава 2 дни след епилацията, за да избегнете
дразнене на кожата.
• Не използвайте едновременно гел или пилинг-крем.
• След пилинга ви препоръчваме да се избършете с влажна кърпа, за да отстраните мъртвата кожа.
A se citi cu atenţie înainte de utilizare.
SIGURAA
AVERTISMENT: Acest aparat nu funcţionează atunci când este
conectat la priza de curent electric.
• AVERTISMENT: Acest aparat poate  folosit de copiii peste 8 ani
și de persoanele cu dizabilități zice, senzoriale sau mintale sau fără
experiență în utilizare numai sub supraveghere sau dacă au fost
instruiți în folosirea aparatului în siguranță și da înțeleg
riscurile implicate. Nu lăsați copiii se joace cu aparatul.
Nu permiteți copiilor realizeze curățarea sau întreținerea aparat-
ului nesupravegheați.
• Aparatul trebuie alimentat numai cu tensiunea indicată pe blocul
de alimentare. Nu utilizaţi un alt bloc de alimentare decât modelul
furnizat de către constructor.
• Nu deconectaţi aparatul trăgând de cablu, ci de ştecher.
• Nu folosiţi un prelungitor electric.
• Nu aduceţi aparatul în contact cu hainele.
• Nu utilizaţi epilatorul:
- pe faţă, gene sau păr
- pe o piele cu leziuni
- pe zone cu risc (varice, aluniţe, semne din naştere)
- dacă suferiţi de afecţiuni cutanate (eczemă, inamaţii, acnee).
În cazul utilizării în zona bikinilor, acest aparat este destinat strict
pentru conturul exterior. Nu-l utilizaţi în zonele cele mai intime
(labii). Din considerente de igienă, recomandăm nu împru-
mutaţi aparatul dumneavoastră nici măcar persoanelor apropiate.
• ATENŢIONARE: Părţile ţinute cu mâna trebuie
debranşate înainte de a le curăţa sub apă.
Este posibilă utilizarea sub duş.
• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform cu normele şi reglementările aplica-
bile (Directiva privind dispozitivele de joasă tensiune, Directiva privind compatibilitatea electro-
magnetică, Directiva privind protecţia mediului...).
AVERTISMENT: Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mintale reduse sau de tre persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazului în care acestea au putut beneficia, din partea unei persoane responsabile pentru
siguranţa lor, de supraveghere sau instruire prealabilă cu privire la utilizarea aparatului. Copiii
trebuie supravegheaţi pentru a avea grijă să nu se joace cu aparatul.
• Nu curăţaţi aparatul cu produse abrazive sau corosive.
• Nu utilizaţi aparatul la temperaturi mai mici de 0°C şi mai mari de 35°C.
GARAIE
Acest aparat este destinat exclusiv unei utilizări casnice. Aparatul nu trebuie utilizat în scopuri
profesionale. Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.
CONTRIBUIM LA PROTEIA MEDIULUI!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile
şi acumulatori.
Duceţi aparatul la un punct de colectare sau, dacă nu este disponibil, la un centru
de service agreat pentru a asigura procesarea acestuia.
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru www.rowenta.com
Pregătirea pielii
• Pielea trebuie să fie curată şi uscată.
• Utilizarea pe uscat: micile puncte roşii care apar după epilare sunt dovada faptului că firele de păr au
fost bine smulse; ele vor dispărea în scurt timp. Din acest motiv, epilaţi-vă de preferinţă seara.
Dacă este necesar, aplicaţi o cremă cu proprietăţi calmante după epilare.
Exfoliere (în funcţie de model)
Vă sfătuim insistent utilizaţi capul de exfoliere la 2 zile după epilare, pentru a evita agresarea pielii dvs.
• Nu utilizaţi simultan un gel sau o cremă exfoliantă.
• După exfoliere, vă recomandăm să vă ştergeţi cu o mănuşă de baie umedă pentru a îndepărta pielea
moartă.
Pred uporabo natančno preberite navodila.
VARNOST
OPOzORILO: Kadar je povezan s kablom za napajanje, ta aparat
ne deluje (varovalo napetosti).
OPOzORILO:Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in
osebe z zmanjšanimi zičnimi, senzornimi ali umskimi sposobnos-
tmi ali brez izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali deležni
navodil v zvezi z varno uporabo naprave in razumejo možne
nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Pri čiščenju in
vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni.
• Aparat napajajte izključno z napetostjo, ki je napisana na akumu-
latorju. Nikoli ne uporabljajte drugega akumulatorja kot modela,
ki ga dobavi proizvajalec.
• Ko izvlečete kabel, pridržite vtičnico (ne vlecite kabla).
• Ne uporabljajte podaljševalnega kabla.
• Aparat ne sme priti v stik z oblačili.
• Aparata ne uporabljajte:
- na obrazu, obrveh ali laseh
- na poškodovani koži
- na občutljivih mestih (razširjene vene, pege, znamenja)
- če imate nezdravo kožo (ekcem, vnetje, akne)
V primeru, da aparat uporabljate za bikini področje, je uporaba
namenjena izključno na zunanjih delih, ne uporabljajte ga na
intimnem predelu. Iz higienskih razlogov ne priporočamo posojanja
aparata niti najbližjim osebam.
OPOzORILO: Dele, kisedržijozroko, je treba odklo-
pitiz omrežnega napajanja pred čiščenjem pod tekočo
vodo. Primeren za uporabo pod prho.
Za vašo varnost je aparat izdelan v skladu s pomembnimi standardi in zahtevami (direktive za
nizko napetosto, elektromagnetno združljivost, zaščita okolja...).
• OPOZORILO: Aparat ni namenjen za uporabo oseb (vključno z otroci), katerih fizične, senzorne ali
mentalne sposobnosti so pomanjkljive, kakor tudi ne osebe, ki nimajo izkušenj ali znanja za
uporabo aparata, razen v primeru, ko jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost,
oziroma, v kolikor so jim predhodno pojasnjena navodila za uporabo. Priporočljivo je nadzorovati
otroke ter preprečiti, da bi se igrali z aparatom.
• Ne čistite z abrazivnimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte na temperaturi pod 0°C ali nad 35°C.
GARANCIJA
Aparat je namenjen izključno za domačo in osebno uporabo. Ne sme se ga uporabljati v osebne
namene. V primeru zlorabe, garancija izgubi veljavnost.
PRISPEVAJMO K ZČITI OKOLJA!
Aparat vsebuje številne materiale, ki jih je mogoče reciklirati.
Odložite ga na mesto za reciklažo ali v pooblaščeni servisni center, da zagotovite
reciklažo.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com
Priprava kože
• Vaša koža mora biti čista in suha.
• Suha depilacija: Majhne rdeče pike, ki se pojavljajo po depilaciji, so le dokaz, da so dlake odstranjene,
te bodo hitro izginile. Zato se je najbolje depilirati zvečer. V kolikor je to potrebno, nanesite kremo za
pomirjanje kože po depilaciji.
Uporaba nastavka za piling (odvisno od modela)
Toplo vam priporočamo, da glavo za luščenje uporabite dva dni po epilaciji, saj vaša koža ne potrebuje
več agresivnih postopkov naenkrat.
• Gela in kreme za luščenje povrhnjice ne uporabljajte istočasno.
• Po luščenju priporočamo, da z vlažno rokavico odstranite koščke mrtve kože.
Pažljivo pročitajte pre upotrebe.
BEZBEDNOST
UPOzORENJE:Aparat ne funkcioniše kada je povezan preko kabla
za napajanje (ispravljač napona).
UPOzORENJE:Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina
i starija, hendikepirane osobe kao i lica bez iskustva i znanja ako su
pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost. Deca ne
treba da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne treba da čiste i
koriste aparat.
Aparat sme da se napaja samo putem napona označenog na napo-
jnom bloku. Nemojte da upotrebljavate drugi napojni blok sem
modela isporučenog od strane proizvođača.
• Da biste isključili uređaj držite za utikač, nemojte vući kabl.
• Nemojte koristiti produžne kablove.
• Ne stavljajte uređaj u kontakt sa odećom.
• Nemojte koristiti depilator:
- na lice, trepavice ili kosu
- na povređenoj koži
- na rizičnim zonama (proširene vene, mladeži, belege)
- ukoliko imate neko kožno oboljenje (ekcem, upaljena koža, akne).
U slučaju da koristite aparat na bikini zoni, predviđena je upotreba
isključivo za spoljne delove, nemojte ga koristiti na intimnim
delovima. Iz higijenskih razloga, savetujemo da aparat ne
pozajmljujete čak ni osobama iz bliže okoline.
UPOzORENJE: Delovi koji se drže u ruci moraju biti
isključeni iz izvora napajanja pre čišćenja pod vodom.
Pogodan je za korišćenje pod tušem.
Za Vašu bezbednost, aparat je napravljen u skladu sa normama i propisima koji se primenjuju
(Propisi o niskom naponu, Elektromagnetna kompatibilnost, Životna sredina...).
• UPOZORENJE: Nije predviđeno da aparat koriste hendikepirane osobe (uključujući i decu), kao ni
lica bez iskustva i znanja za upotrebu aparata. Mogu ga upotrebljavati samo ako su pod nadzorom
osobe odgovorne za njihovu bezbednost, a koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu. Poželjno
je nadgledati decu kako biste bili sigurni da se ne igraju aparatom.
• Ne čistiti abrazivnim ni korozivnim proizvodima.
• Ne koristiti na temperaturi ispod 0 °C i iznad 35 °C.
GARANCIJA
Aparat je namenjen isključivo za kućnu i ličnu upotrebu. Ne može se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju nepravilnog korišćenja, garancija se poništava i nevažeća je.
ESTVUJMO U ZAŠTITI ŽIVOTNE SREDINE!
Aparat sadrži mnogobrojne materijale koji se mogu reciklirati.
Odnesite ga u centar za recikliranje takvih proizvoda ili u ovlašćeni servis.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www.rowenta.co.rs
Priprema kože
• Vaša koža mora da bude čista i suha.
Suva depilacija: Sitne crvene tačke koje se javljaju posle depilacije samo su dokaz da su dlake odstran-
jene; one će vrlo brzo nestati. Iz tog razloga, najbolje je depilirati se uveče. Ukoliko je potrebno nanesite
kremu za umirivanje kože posle depilacije.
Piling (u zavisnosti od modela)
• Preporučujemo korišćenje glave za piling dva dana pre depiliranje kože da biste izbegli iritaciju kože.
• Ne koristite u isto vleme i gel za piling kože.
• Posle pilinga, savetujemo da kožu obrišite vlažnim peškirom da biste uklonili mrtve ćelije kože.
Pažljivo pročitajte upute za uporabu
prije prve uporabe uređaja.
SIGURNOST
UPOzORENJE: Uređaj ne radi kada je priključen na električnu
mrežu.
UPOzORENJE: Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više
godina te osobe sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom
ili im se daju upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju
s time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora.
Uređaj se smije napajati samo na naponu naznačenom na bloku
za napajanje. Ne rabite drugi blok za napajanje osim modela koji je
dostavio proizvođač.
Kako biste isključili uređaj povucite utikač, nemojte povlačiti kabel.
• Nemojte koristiti produžne kabele.
• Ne stavljajte uređaj u doticaj s odjećom.
• Nemojte koristiti epilator:
- na lice, trepavice ili kosu
- na ozlijeđenoj koži
- na rizičnim zonama (proširene vene, pjege, madeži)
- ukoliko imate neko kožno oboljenje (ekcem, upale...)
Ukoliko rabite uređaj za bikini područje, imajte na umu da je pred-
viđena isključivo uporaba na vanjskim dijelovima bikini područja.
Ne rabite ga na intimnijim dijelovima. Iz higijenskih razloga,
savjetujemo da uređaj ne posuđujete čak ni bliskim osobama.
UPOzORENJE: Dijelovi koji se drže u ruci trebaju se
isključiti iz struje prije čišćenja s vodom. Prikladan je
za uporabu ispod tuša.
• Za Vašu sigurnost, uređaj je sukladan važećim standardima i propisima (Propisi o niskom naponu,
Elektromagnetska kompatibilnost, Zaštita okoliša...).
• UPOZORENJE: Uređaj ne smiju rabiti osobe (ukjučujući djecu) smanjenih fizičkih, psihičkih ili men-
talnih sposobnosti i osobe bez iskustva i znanja u radu s uređajem osim ako su pod nadzorom
odrasle osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ih je ista upoznala s uputama za rad s uređajem.
Djeca trebaju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala s uređajem.
• Ne čistite uređaj abrazivnim ni korozivnim sredstvima.
• Ne rabite uređaj na temperaturi ispod 0°C i iznad 35°C.
JAMSTVO
Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu uporabu. Svaka profesionalna, neprimjerena ili uporaba
koja nije u skladu s uputama za uporabu oslobađa proizvođača svake odgovornosti i jamstvo
prestaje biti važeće.
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLA!
Uređaj sadrži mnogobrojne materijale koji se mogu ponovno uporabiti i reciklirati.
Odnesite uređaj na mjesto predviđeno za odlaganje sličnog otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com
Priprema kože
• Vaša koža mora biti čista i suha.
• Suha depilacija: Crvene točkice koje se javljaju poslije depilacije samo su dokaz da su dlačice odstran-
jene; one će vrlo brzo nestati. Iz tog razloga, najbolje je depilirati se uvečer. Ukoliko je potrebno,
nanesite kremu za umirivanje kože poslije depilacije.
Piling epiderme (ovisno o modelu)
• Srdačno vam preporučujemo uporabu glave za piling dva dana nakon epilacije budući da vašoj koži
ne treba više agresivnih postupaka najednom.
• Gel i kreme za piling epiderme nemojte upotrebljavati istodobno.
• Preporučujemo da nakon pilinga vlažnom rukavicom uklonite komadiće mrtve kože.
Pažljivo pročitati prije upotrebe.
SIGURNOST
• UPOzORENJE: Ovaj aparat ne funkcionira kada je povezan preko
kabala za napajanje (ispravljač napona).
UPOzORENJE: Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina
starosti i osobe sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod
nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na
siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da dođe.
Djeca ne smiju da se igraju s aparatom. Čišćenje i održavanje aparata
ne smije da obavljaju djeca bez nadzora.
Aparat se smije napajati samo putem napona naznačenog na
napojnom bloku. Nemojte koristiti neki drugi napojni blok osim
modela koji je isporučio proizvođač.
• Da biste isključili uređaj držite za utikač, nemojte vući kabl.
• Nemojte koristiti produžne kablove.
• Ne stavljajte uređaj u kontakt sa odjećom.
• Nemojte koristiti depilator:
- na lice, trepavice ili kosu
- na povrijeđenoj koži
- na rizičnim zonama (proširene vene, pjege, mladeži)
- ukoliko imate neko kožno oboljenje (ekcem, upale, ...).
U slučaju da koristite aparat na bikini zoni, predviđena je upotreba
isključivo za vanjske dijelove, nemojte ga koristiti na intimnim
dijelovima. Iz higijenskih razloga, savjetujemo da aparat ne
posuđujete čak ni osobama u neposrednoj okolini.
• BUDITE OPREzNi: Dijelovi koji se drže rukom
moraju se isključiti prije čišćenja pod vodom. Pogodno
za upotrebu ispod tuša.
Za Vašu sigurnost, aparat je u skladu s važećim standardima i zahtjevima (Propisi o niskom naponu,
Elektromagnetna kompatibilnost, Zaštita okoline...).
• UPOZORENJE: Nije predviđeno da aparat koriste osobe (uključujući i djecu) čije su fizičke, čulne ili
mentalne sposobnosti smanjene, kao ni osobe koje ne posjeduju iskustvo i znanje za upotrebu
aparata, osim u slučaju da ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili da prethodno dobiju
uputstvo za upotrebu aparata. Poželjno je nadgledati djecu kako biste bili sigurni da se ne igraju
aparatom.
• Ne čistiti abrazivnim ni korozivnim proizvodima.
• Ne koristiti na temperaturi ispod 0°C i iznad 35°C.
GARANCIJA
Aparat je namijenjen isključivo za kućnu i ličnu upotrebu. Ne može se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju zloupotrebe, garancija prestaje važiti.
ESTVUJMO U ZAŠTITI OKOLINE!
Aparat sadrži mnogobrojne materijale koji se mogu reciklirati.
Odložite ga na mjesto za reciklažu ili u ovlašteni servisni centar kako bi se mogao
reciklirati.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com
Priprema kože
• Koža treba biti čista i suha.
Suha depilacija: Sitne crvene tačke koje se javljaju poslije depilacije samo su dokaz da su dlačice
odstranjene; one će vrlo brzo nestati. Iz tog razloga, najbolje je depilirati se navečer. Ukoliko je
potrebno, nanesite kremu za umirivanje kože poslije depilacije.
Piling (ovisno o modelu)
Da bi izbjegli iritiranje kože, preporučujemo da koristite glave za piling dva dana prije korištenja
depilatora.
• Gel ili kremu nemojte upotrebljavati istovremeno.
• Preporučujemo da nakon pilinga vlažnom rukavicom uklonite komadiće mrtve kože.
GARANTİ BELGESİ
GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR
Groupe Seb İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma kılavuzunda yer alan
hususlara aykırı kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi,
aşağıdaki durumlar garanti dışıdır.
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Hatalı elektrik tesisatı kullanılması nedeniyle meydana gelebilecek arıza ve hasarlar,
3. Tüketici ürünü teslim aldıktan sonra, dış etkenler nedeniyle (vurma, çarpma, vs.)
meydana gelebilecek hasarlar,
4. Garantili onarım için yetkili servise başvurulmadan önce Groupe Seb yetkili personeli
veya yetkili servis personeli dışında birinin, cihazı onarım veya tadiline kalkışması
durumunda,
5. Üründe kullanılan aksesuar parçalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığı yapılır.
GARANTİ ŞARTLARI
Bu ürün ev kullanımı için tasarlanmıştır. Profesyonel kullanım için uygun değildir.
1. Garanti Süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2. Ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır.
3. Ürünün garanti süresi içinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti
süresine eklenir.
4. Ürünün tamir süresi en fazla 30 iş günüdür. Bu süre, ürünün servis istasyonuna, servis
istasyonunun olmaması durumunda, ürünün satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, itha-
latçısı veya imalatçısından birine bildirim tarihinden itibaren başlar.
5. Sanayi ürününün arızasının 15 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı veya
ithalatçı; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir
sanayi ürününü tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.
6. Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hataların-
dan dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka
herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin, tamiri yapılacaktır.
7. Ürünün:
-Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde, aynı
arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla veya belirlenen
garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının
yanı sıra, bu arızaların üründen yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
-Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı, bayii, acentası, tem-
silciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin
mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında, ücretsiz olarak değiştirme işlemi
yapılacaktır.
8. Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan
arızalar garanti kapsamı dışındadır.
9. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu olduğu,
imalatçı veya ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet
karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilemez.
10. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı
Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir.
Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak
yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin KorunmaGenel Müdürlüğü tarafın-
dan izin verilmiştir.
İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMANIN:
Ünvanı : Groupe SEB İstanbul Ev Aletleri Tic. A.Ş.
Adresi : Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan sok. No:28 Kat:12 34398
Maslak/İstanbul
DANIŞMA HATTI : 444 40 50
FİRMA YETKİLİSİNİN:
MALIN:
Markası : ROWENTA
Cinsi : EPİLASYON CİHAZI
Modeli : EP7212 EP1030 EP1040 EP1011 EP3132 EP5240 EP7240
EP8441 EP9010 EP9231 EP4321 EP1005 EP8451 YD3028
EP1008 EP7202 EP9120 EP1025 EP1026 EP1013 YD3030
EP9900 EP1027 EP1028 EP1029 EP1031 EP2026 EP2028
EP2029 EP2030 EP8461 EP7202 EP7530 EP7531 EP7550
EP8710 EP8711 EP7502 EP8451 EP5620 EP5640 EP5660
EP2044 EP7502 EP9000 EP9300 EP9330 EP9340 EP9134
EP9102 EP9301 EP9351
Belge İzin Tarihi : 28/06/2010
Garanti Belge No : 85889
Azami Tamir Süresi : 30 gün
Garanti Süresi : 2 yıl
Kullanım Ömrü : 7 Yıl
SATICI FİRMANIN
Ünvanı :
Adresi :
Tel-Telefax :
Fatura Tarih ve No :
Teslim Tarihi ve Yeri :
TARİH-İMZA-KAŞE :
S
ize en yakın servisimizi 444 40 50 numaralı Tüketici Danışma Hattımızdan
öğrenebilirsiniz.
RU
UK
ET
L
T
LV
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
S
R
HR
BS
1800136800_WET&DRY_F0_FF-105x195mm 29/05/15 14:01 Page2
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rowenta EP9260 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rowenta EP9260 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2,45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info