572628
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
Le viseur Phantom vision nocturne est livrée avec une télécommande. La
console dispose de trois boutons:
- bouton «ON» allume et éteint le viseur (mise en fonction en appuyant).
- bouton «IR / torche infrarouge» allume et éteint la torche infrarouge intégrée
(en fonction lorsque le bouton est maintenu appuyé).
- bouton «Quick start / démarrage rapide» - pour démarrer rapidement le
viseur et la torche IR (l'appareil est en fonction uniquement lorsque le bouton est
maintenu appuyé). Après que le bouton «Quick start / démarrage rapide» soit
relâché, le viseur s'éteint, la torche IR et le réticule disparaissent.
Nettoyer les surfaces extérieures des pièces métalliques et plastiques de la
poussière, des boues et de l'humidité; les essuyer avec une serviette à
conton, légèrement imbibé d'huile d'arme ou de vaseline.
Nettoyer les contacts électriques du compartiment de batteries, en utilisant
n'importe quel dissolvant organique non-gras.
Examiner les lentilles d'oculaire, de l'objectif et de l'éclairage infrarouge;
enlever soigneusement la poussière et le sable; en cas nécessaire nettoyer
leurs surfaces extérieures.
ENTRETIEN TECHNIQUE
L'entretien technique se fait au moins deux fois par an et consiste en ce qui suit:
EMPLOI DU CONVERTISSEUR DE LENTILLE NV 1,7x
L'emploi du convertisseur de lentille NV 1,7x (#79091) permet d'agrandir le
groissisement du viseur “Phantom” avec le diamètre de l'objectif de 50 mm à 1,7
fois. L’convertisseur est vissé dans l'objectif du viseur. Au cours du montage
utilisez le guide d'emploi du convertisseur. A cause du déplacement possible du
point de mire, après le montage du convertisseur, il est necessaire d'effectuer le
réglage du tir du viseur.
EMPLOI DE LA PLANCHE WEAVER SUPPLEMENTAIRE
Le viseur a une planche Weaver (14) supplementaire montée sur son corps à
coté gauche. Avec cette planche vous pouvez monter en supplément les
appareil suivants:
Torche infrarouge Pulsar-805 (#79071)/Pulsar-X850 (#79074);
Conservez toujours l'appareil dans son étui, dans un endroit sec et bien ré. Pour
la conservation de l'appareil d'une longue période la pile devra être retirée.
Le tableau présente la liste des dérangements eventuels pouvant apparaitre au
cours de l'utilisation du viseur.
20
41
CONSERVATION
DÉPANNAGE
Problema
Causa posible
Reparación
El visor no se enciende.
Hay una imagen imprecisa
de la marca roja - no
resulta enfocar el ocular.
Cuando hay una imagen
precisa de la marca roja,
se tiene una imagen
imprecisa del objetivo
que se encuentra a una
distancia de no menos
de 30 m.
Hay diferentes pequeños
puntos negros precisos en
el campo visual con una
imagen precisa del objeto.
El visor o la iluminación
infrarroja no se apagan
con la manilla del
interruptor que hay en
el visor.
Se desvía la marca
durante el tiro.
El visor no se enfoca.
Están oxidados los contactos en
el contenedor de las baterías - "se
derramaron" las pilas o a los
contactos cayó un líquido
quimicamente activo.
Para la corrección de su vista
hace falta un gasto de dioptrías
del ocular.
Hay polvo y humedad
en las superficies ópticas externas
del objetivo y del ocular.
Hay humedad en las superficies
ópticas internas del objetivo y del
ocular, en las superficies ópticas
del COE - que ha sido posible
durante el traslado del visor desde
el frío a un local cálido.
La tensión total de la baterías es
menor que 2,0 V.
Los puntos en la pantalla del COE
están condicionados por la
tecnología de su fabricación, no
influyen en su capacidad de
funcionamiento y en su seguridad.
Los tamaños de los puntos están
determinados en las condiciones
técnicas del COE y del instrumento.
El visor está conectado desde el
mando de control remoto (MCR).
No hay rigidez en la colocación del
visor sobre el arma.
Está incorrectamente ajustado.
Limpie el contenedor de las
baterías, limpie los contactos.
Si Ud. utiliza lentes con una fuerza
de los lentes de más de +/-5,
entonces Ud. debe mirar en el ocular
del visor a través de los lentes.
Frote las superficies ópticas con
una servilleta suave de algodón.
Seque el visor - déjelo estar
4 horas en un local cálido.
Reemplace la batería.
No hay razones para la devolución.
Apague el instrumento y la
iluminación infarroja, presionando
los botones del MCR.
Revise la rigidez de la colocación
del visor. Asegúrese que Ud. está
utilizando precisamente aquel tipo
de municiones con los que antes
hizo el reglaje de tiro de su arma y
del visor. Si Ud. regló el visor en
verano, y lo explota en invierno
(o al revés), entonces no se excluye
un cierto cambio del punto cero del
reglaje.
Ajuste el instrumento en conformidad
con el capítulo "Utilización del visor".
Revise las superficies externas de
los lentes del objetivo y del ocular;
en caso de necesidad límpielas del
polvo, del condensado, de la
escarcha, etc. Durante el tiempo frío
Ud. puede utilizar recubrimientos
especiales contra el empañamiento
(por ejemplo, tal como para lentes
correctivos).
Dérangements
Cause
Réparation
L'installation incorrecte de la
batterie.
La tension sommaire de la batterie
est moins de 2,0V.
Installer la batterie suivant
le marquage.
Remplacer la batterie.
Le viseur ne se met
en marche.
Torche infrarouge à laser Pulsar L-808S (#79072).
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pulsar Phantom bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pulsar Phantom in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info