626142
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche
le véhicule, lire et suivre attentivement les instructions
suivantes:
apprenez à l’enfant à utiliser correctement le véhicule
pour garantir une conduite amusante en toute
sécurité.
l'usage du jouet requérant une grande habilité, il
doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des
chutes ou des collisions pouvant causer des lésions
à l'utilisateur ou à des tiers.
avant de démarrer, vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacle
et que personne ne se trouve sur le parcours.
conduire avec les mains sur le guidon/volant et
toujours regarder la route.
freiner à temps pour éviter les chocs.
ATTENTION!
L'article est doté d'un système de frein nécessitant
une explication adaptée à l'enfant de la part d'un
adulte.
SECONDE (s’il y a lieu)
Au début, il est conseillé d’utiliser la première vitesse.
Avant de passer la seconde, s’assurer que l’enfant a
bien appris à utiliser le guidon/volant, la première
vitesse, le frein, et qu’il s’est familiarisé avec le véhicule.
ATTENTION:il est déconseillé d'utiliser la seconde
vitesse avec les roues stabilisatrices montées pour ne
pas risquer le renversement de l'engin dans les
virages.
ATTENTION!
Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation
des roues sont bien serrés.
Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme sur
du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers,
l’interrupteur de surcharge coupera aussitôt la
puissance. La distribution de puissance reprendra
après quelques secondes.
Pour les véhicules de 12 et 24 Volt uniquement: en
première, le véhicule est doté de différentiel comme
les vraies automobiles; sur des terrains lisses et avec
un seul enfant, les deux roues peuvent avoir des
vitesses différentes et risquent de patiner/ralentir.
DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez
une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi.
LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous
la plaque de l’accélérateur.
Contrôlez le fonctionnement du bouton de
l’accélérateur et, s’il y a lieu, remplacez-le.
Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit
électrique.
LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
Chargez les batteries. Si le problème persiste après
le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.
DES PROBLEMES?
REGLES POUR UNE CONDUITE EN
TOUTE SECURITE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
MONTAGE
1 • Extraire la moto de l’emballage et en abaisser le
chevalet, afin de faciliter les opérations de
montage.
2 • Appliquer par pression les deux embouts des
tuyaux d’échappement.
3 • Appliquer par pression la vitre de la queue
postérieure.
4 • Appliquer par pression la queue postérieure au
cadre de la moto.
5 • Appliquer par pression le bouchon du réservoir.
6 • Enfiler la languette du tableau de bord dans la
partie supérieure du carénage et, ensuite le
tourner et appuyer pour parachever l’accrochage.
7 • Enfiler le carénage dans les logements de la
fourche antérieure
8 • Appuyer à fond jusqu’à sentir un déclic.
9 • Fixer le carénage avec les vis fournies comme
accessoires.
10 •Appliquer l’autocollant en miroir qui se trouve
dans l’enveloppe des autocollants.
11 •Appliquer la vitre du phare antérieur. Pour
faciliter cette opération, nous conseillons
d’accrocher d’abord la partie inférieure.
12 •Enfiler le guidon.
13 •Relier la fiche de la poignée de l’accélérateur
avec la fiche qui sort du réservoir.
14 •Enfiler les fiches dans le réservoir.
15 •Appliquer la plaquette du guidon.
16 •Fixer la plaquette du guidon avec les deux vis
fournies comme accessoires.
ROUES DE STABILISATION
ATTENTION:IL EST DÉCONSEILLÉ D'UTILISER LA
SECONDE VITESSE AVEC LES ROUES
STABILISATRICES MONTÉES POUR NE PAS
RISQUER LE RENVERSEMENT DE L'ENGIN DANS
LES VIRAGES.
17 •Pour monter les roues de stabilisation, dévisser,
avec la clé fournie comme accessoire, les boulons
de la roue postérieure. REMARQUE : si le
boulon devait “tourner à vide”, bloquer le boulon
du côté opposé, en s’aidant avec une pince.
18 •Extraire la rondelle et l’entretoise (ATTENTION
: ne pas jeter l’entretoise ; au moment où vous
voudrez enlever les roues de stabilisation, il
faudra la remettre à sa place).
19 •Mettre la roue de stabilisation en place
20 •Insérer la rondelle ayant été précédemment
INSTRUCTIONS POUR LE
MONTAGE
Nos véhicules sont garantis pendant une période de
six mois à compter de la date d’achat (le ticket de
caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication,
à l’exception de la batterie et du chargeur (se reporter
aux instructions d’utilisation détaillées dans cette
notice).
La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d’expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
de non respect des recommandations de ce manuel
d’utilisation.
de mauvaise utilisation du véhicule ou
d’endommagements accidentels.
de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l’enfant.
d’usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d’utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
GARANTIE
enlevée.
21 •Remettre le boulon en place.
22 •Fixer le tout solidement avec la clé fournie
comme accessoire. Recommencer les opérations
de l’autre côté.
23 •Pour enlever les roues de stabilisation, agir de
manière inverse, en se rappelant de remettre en
place l’entretoise avant la rondelle et le boulon.
MISE EN FONCTION DU VÉHICULE
24 •Débloquer la selle en tournant la butée rouge se
trouvant au-dessus de la selle, dans la position
qui est montrée dans l’encadré A.
25 •Lever et enlever la selle.
26 •Relier la fiche de la batterie avec la fiche de
l’installation électrique.
27 •Remettre la selle en place en l’enfilant en
dessous du réservoir. Si c’est nécessaire, soulever
légèrement le réservoir comme montré dans la
figure. Tourner la butée rouge au-dessus de la
selle comme montré dans l’encadré B de la figure
24. Attention : fixer toujours la selle avec la
butée. Le véhicule est prêt à être utilisé.
REMARQUE IMPORTANTE: Avant d’utiliser le
véhicule pour la première fois, charger la batterie
(voir le chapitre INFORMATIONS
IMPORTANTES).
CARACTÉRISTIQUES ET UTILISATION
DU VÉHICULE
28 •A-Poignée Accélérateur Pour actionner la moto,
tourner la poignée vers le bas, comme indiqué
par la flèche dans la figure.
B-Klaxon : Pour actionner le klaxon, maintenir le
bouton enfoncé.
29 •Bouton Sélecteur de Vitesse : la moto, lorsqu’elle
sort de l’usine, est préparée pour voyager en
première vitesse (vitesse la plus basse). Pour
pouvoir utiliser la deuxième vitesse (vitesse plus
élevée), appuyer sur le bouton qui est montré
dans la figure. REMARQUE : pour accéder au
bouton, ouvrir et enlever la selle, le bouton se
trouve en dessous du réservoir.
30 •Pédale de frein : pour freiner la moto, tourner la
poignée de l’accélérateur vers le haut et appuyer
du pied sur la pédale du frein.
31 •Chevalet : à utiliser quand la moto est dépourvue
de roues de stabilisation.
32 •A-Bande de roulement en caoutchouc pour
améliorer l’adhérence et le silence de roulement.
B-Éléments photogravés avec effet fibre de
carbone.
C-Selle photogravée pour augmenter l’adhérence
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
ATTENTION : LES DESSINS DE LA BATTERIE NE
SONT QU’INDICATIFS. VOTRE BATTERIE
POURRAIT DIFFÉRER DU MODÈLE QUI EST
REPRÉSENTÉ ICI. CECI NE COMPROMET PAS LES
SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE
CHARGEMENT QUI SONT ILLUSTRÉES.
33 •Ouvrir la selle comme décrit précédemment.
34 •Dévisser les vis du bloque-batterie. Extraire le
bloque-batterie.
35 •Débrancher la fiche de la batterie de celle de
l’installation électrique en appuyant latéralement
sur les fiches.
Extraire la batterie et la remplacer par la
nouvelle. Remettre en place le bloque-batterie et
revisser les vis. Relier les fiches, remettre en
place et fixer la selle.
CHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION : LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE
ET TOUTE INTERVENTION SUR L’INSTALLATION
ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR
DES ADULTES.
LA BATTERIE PEUT ÊTRE CHARGÉE MÊME SANS
LA RETIRER DU JOUET.
36 •Ouvrir la selle comme décrit précédemment.
37 •Débrancher la fiche A de l’installation électrique
de la fiche B de la batterie en appuyant
latéralement.
38 •Insérer la fiche du chargeur de batterie dans une
prise domestique en suivant les instructions qui
l’accompagne. Relier la fiche B avec la fiche C du
chargeur de batterie. Une fois la charge
terminée, débrancher le chargeur de batterie de
la prise domestique, ensuite, débrancher la fiche
C de la fiche B.
39 •Insérer à fond, jusqu’au déclic, la fiche B dans la
fiche A.
40 •Une fois les opérations terminées, il faut se
rappeler de toujours fermer et fixer la selle.
PEG PEREGO offre un service d’assistance après-vente,
directement ou par le biais de centres d’assistance
agréés, pour toute réparation, remplacement et achat
de pièces de rechange originales.Pour contacter les
centres d’assistance, consultez l’opuscule « Centres
d’Assistance » joint à l’emballage.
Pour toute communication, avoir à disposition le
numéro de série de l’article. Pour trouver le numéro
de série, consulter la page consacrée aux pièces de
rechange.
Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour
satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce faire,
connaître l’opinion de nos Clients, est extrêmement
important et précieux pour nous. Par conséquent
nous vous serions très reconnaissants si, après avoir
utilisé l’un de nos produits, vous vouliez bien remplir
le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CONSOMMATEUR que
vous trouverez sur Internet à l’adresse suivante :
www.pegperego.com et nous transmettre vos
éventuelles observations ou suggestions.
SERVICE D’ASSISTANCE
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peg Perego DUCATI HYPERMOTARD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peg Perego DUCATI HYPERMOTARD in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info