Modelo: TW221
MANUAL DO usuário
1. projetor
2. T ela LCD
SNOOZE (Alarme/Luz)
4.
Ajuste do Relógio (Clock)
Conguração do Alarme
LIGAR/DESLIGAR O ALARME
RESET
RODAR 180°
RCC
TELA LCD
REPOR” para reiniciar o relógio.
RESET
excelente
AJUSTE DE HORAS” para entrar no
” para alterar
3 . Pressionar “AJUSTE DE HORA
AJUSTE DE HORAS parar
CONFIGURAR ALARME” para entrar
” para acertar
CONFIGURAR ALARME”
“
LIGAR/DESLIGAR ALARME
1. pressionar SNOOZE (Alarme/Luz)
ON/OFF
2. Pressionar SNOOZE (Alarme/Luz) para ligar
“
” ao
TIPO
C x L x A
Peso 176g
TM
tais danos.
.
7.
1.
4.
8.
2.
.
3.
6.
13. 16.
10.
14.
11.
.
9.
12.
2.
1.3.
de Apoio ao Cliente da Oregon
T odos os paises da União Européia, Suíça
e Noruega
P AISES SUJEITOS A NORMA R&TTE
Model: TW221
HANDLEIDING
1. Projector
3. SNOOZE / LIGHT
te zetten.
4. toets
toets
6. SET CLOCK
7. SET ALARM
8. ALARM ON / OFF
9. V oedingsingang
1 1. RESET
12. PROJECTION ON / OFF
13. 180° FLIP
14. RCC
testsignaal.
2. Tijd
1. Verwijder de batterijklep.
RESET
RESET
Geen
signaal
Zwak
signaal
signaal
14:00 en 20:00.
“SET CLOCK
te openen.
te wijzigen.
SET CLOCK
SET
ALARM
te openen.
in te stellen.
SET ALARM
ALARM ON / OFF
SNOOZE/LIGHT
PROJECTION ON/OFF
PROJECTION ON/OFF
SNOOZE/LIGHT
seconden aan te zetten.
“ ” ook geprojecteerd worden.
180 FLIP
TYPE
176g
V oeding
gordijnen etc.
TM
7.
1.
4.
8.
2.
.
3.
6.
13. 16.
10.
14.
11.
.
9.
12.
2.
1.3.
Projektorklocka Glow in Dark
Modell: TW221
ANVÄNDARMANUAL
1. Projektor
2. LCD display
3. SNOOZE / LJUS
4.
6. KLOCKINSTÄLLNINGS
7. ALARMINSTÄLLNINGS
8. ALARM PÅ / A V
1 1. ÅTERSTÄLLNINGS
12. PROJEKTION PÅ / A V
13. 180° VINKLINGS
14. RCC
2. Tid
3. Tryck “ÅTERSTÄLLNINGS
T yskland.
“ÅTERSTÄLLNING
Ingen
signal
signal
signal
knappen “KLOCKINSTÄLLNING
” eller “
KLOCKINSTÄLLNING
KLOCKINSTÄLLNING
knappen “ALARMINSTÄLLNING
” eller “
ALARMINSTÄLLNING
” indikerar att
ALARM PÅ / A V
SNOOZE / LJUS blinkar.
Dra brytaren “PROJEKTION PÅ / A V
nedan:
1. Dra “PROJEKTION PÅ / A V
2 . Tryck “SNOOZE / LJUS
” projiceras.
180 Vinklings
BATTERIBYTE
TYP
Vikt 176g
TM
www .
7.
1.
4.
8.
2.
.
3.
6.
13. 16.
10.
14.
11.
.
9.
12.
2.
1.3.
會在黑夜裡發光的投影鐘
型號:TW221
用戶手冊
概述
1. 投影儀
2. LCD 液晶顯示屏
3. SNOOZE / LIGHT (間歇/燈光 )鍵
• 在正常時間模式下,按此鍵一次以亮起背景燈5
秒。
4. 鍵
• 按下以增大設定值。
5. 鍵
• 按下以減小設定值。
6. SET CLOCK (設定時鐘 )鍵
7. SET ALARM (設定鬧鐘 )鍵
8. ALARM ON / OFF (鬧鐘開/關 )鍵
9. DC 直流電源插頭
10. AA 五號電池格
11. RESET (重置 )鍵
12. PROJECTION ON / OFF (投影開/關 )滑動開關
• 滑動以開啟/關閉投影儀。
13. 180°FLIP (180°翻轉 )鍵
• 按下以旋轉投影圖像 180°。
14. RCC (無線電信號 )鍵
• 在正常模式下,按下此鍵一次以接收無線電信號
進行接收測試。
15. BEEP / NATURE(鳴音/自然音)滑動開關
16. 電池蓋
LCD 液晶顯示屏
1. 低電量指示
2. 時間
3. 鬧鐘時間和日期
電池格
1. 卸下電池蓋
2. 按照電池格上標示的極性信息,插入2 節新的AA 五號電池。
3. 按下“RESET ”(重置 )鍵以重新啟動時鐘。
4. 蓋上電池蓋。
接收無線電控制式時間信號
時間和日曆由無線電進行控制。當前時間和日曆將與德國傳送的時間信號自動同步。
首次使用時(在插入電池或按下“RESET ” 重置 鍵後),時鐘將開始接收時間信號,信號接收指示器會
閃爍5 分鐘。
信號接收指示器
波段閃爍表示正在接收時間信號。信號質量可劃分
為以下 3 級:
無信號 信號弱 信號強
注意
1. 本裝置會在每天的2:00(如果在2:00 未能收到,
則在3:00 或4:00)以及8:00、14:00 和20:00 自
動搜索時間信號。
2. 使本裝置遠離電視機、計算機等乾擾源。
3. 避免將本機置於金屬板上或其旁邊。
時間和日曆手動設置
1. 在正常時間模式下,按下“SET CLOCK ”(設置時鐘 )鍵一次以進入時間設置模式。
2. 按 “ ” 或 “ ” 鍵更改設置。
3. 按“SET CLOCK”(設置時鐘 )進行確認。設置順序為:12 / 24 -hr 格式、+ / - 23 小時時差時間,
年,日/ 月格式,日期。
4. 按“SET CLOCK ”(設置時鐘 )鍵以保存並退出設置模式。
鬧鐘時間設置
1. 在正常時間模式下,按下“SET ALARM ”(設置鬧鐘 )鍵一次以進入鬧鐘時間設置模式。
2. 按“ ” 或“ ” 鍵以設置小時/ 分鐘。
3. 按“SET ALARM ”(設置鬧鐘 )鍵以保存並退出設置模式。 “ ” 表示鬧鐘已開啟。
注意
1. 設置鬧鐘時間後,鬧鐘會自動開啟。
使用鬧鐘功能
1. 如上節所述設置鬧鐘時間。
2. 在正常時間模式下,按下“ALARM ON / OFF ”(鬧鐘開/關 )鍵一次以顯示當前鬧鐘時間。
3. 再次按下以開啟/關閉鬧鐘。
要使鬧鐘靜音
1. 按下“SNOOZE / LIGHT ”(間歇/燈光 )以使鬧鐘靜音8 分鐘。 “ ” 圖標會閃爍。
2. 按下其它任意鍵關閉鬧鐘,並在24 小時後再次啟動鬧鐘。
3. 如果在120 秒內未能按下鍵,鬧鐘會關閉,並在24 小時後重新啟動。
要選擇鳴音或舒緩聲音鬧鐘
1. 滑動Beep / Nature(鳴音/自然音)開關以選擇鳴音或舒緩音作為鬧鐘音樂。
使用投影儀
滑動“PROJECTION ON / OFF ”(投影開/關 )以
開啟/關閉投影儀,將時間投影到1-4 米範圍內的黑
色背景下,時間顯示如下:
注意
1. 滑動“PROJECTION ON / OFF ”(投影開/關 )
以開啟投影功能。
2. 按下“SNOOZE / LIGHT ”(間歇/燈光 )以開
啟投影儀5 秒鐘。
3. 使用DC 直流電源適配器時,投影儀將保持開啟
狀態。
4. 如果開啟了鬧鐘,則鬧鐘圖標“ ” 也會被
投影。
5. 按下“180° FLIP ”(180 度翻轉 )以旋轉投影
圖像180°。
更換電池
如果時間旁邊顯示低電量指示“ ”,則表示
主機的電池電量不足,應該立即更換2 節新的AA
五號電池。
注意 小心!請採用環保的方式處置舊裝置或電池。
規格
類型 描述
主機
長 x 寬x 高 149 x 57 x 100 毫米
(5.87 x 2.24 x 3.94 英寸)
重量 176g
電源 2 節 AA 1.5V 五號電池 or
4.5V DC
注意
建議本產品使用更經久耐用的鹼性電池,但在結冰
溫度下則改用鋰電池。
注意事項
• 使用本機時請勿用力過猛、過度震動,或是將
其置於灰塵、溫度或濕度異常的環境下。
• 請勿用報紙、幕布等任何物品蓋住通風孔。
• 請勿將本機浸於水中。如果濺有液體,請立即
用無絨軟布將其擦乾。
• 切勿用研磨或腐蝕性材料清潔本機。
• 切勿擅動本機的內部元件,以免使保修失效。
• 請僅使用新電池。切勿新舊電池混用。
• 本手冊中顯示的圖像可能不同於實際顯示畫面。
• 本產品不能作為正常家居廢品處置,而應單獨
收集以供特殊處理。
• 將本產品置於某些木製家具上可能損壞其表面,
對此Oregon ScientificTM 概不負責。
• 有關護理說明,請洽詢家具製造商。
• 未經製造商許可,不得翻錄本手冊內容。
• 舊電池不得作為未分類城市垃圾處置。
• 如有必要,應單獨收集此類廢物進行特殊處理。
• 請注意某些機型配備了電池安全帶。首次使用
前,請從電池格中取下安全帶。
注意 本產品的技術規格及用戶手冊內容如有變更,
恕不另行通知。
關於 OREGON SCIENTIFIC
請瀏覽我們的網站(www.oregonscientific.com)以了解更多的歐西亞產品。
國際查詢,請瀏覽:
http://corporate.oregonscientific.com/afterSales_contactUs.asp
7.
1.
4.
8.
2.
.
3.
6.
13. 16.
10.
14.
11.
.
9.
12.
2.
1.3.
會在黑夜裡發光的投影鐘
型號:TW221
用戶手冊
概述
1. 投影儀
2. LCD 液晶顯示屏
3. SNOOZE / LIGHT (間歇/燈光 )鍵
• 在正常時間模式下,按此鍵一次以亮起背景燈5
秒。
4. 鍵
• 按下以增大設定值。
5. 鍵
• 按下以減小設定值。
6. SET CLOCK (設定時鐘 )鍵
7. SET ALARM (設定鬧鐘 )鍵
8. ALARM ON / OFF (鬧鐘開/關 )鍵
9. DC 直流電源插頭
10. AA 五號電池格
11. RESET (重置 )鍵
12. PROJECTION ON / OFF (投影開/關 )滑動開關
• 滑動以開啟/關閉投影儀。
13. 180°FLIP (180°翻轉 )鍵
• 按下以旋轉投影圖像 180°。
14. RCC (無線電信號 )鍵
• 在正常模式下,按下此鍵一次以接收無線電信號
進行接收測試。
15. BEEP / NATURE(鳴音/自然音)滑動開關
16. 電池蓋
LCD 液晶顯示屏
1. 低電量指示
2. 時間
3. 鬧鐘時間和日期
電池格
1. 卸下電池蓋
2. 按照電池格上標示的極性信息,插入2 節新的AA 五號電池。
3. 按下“RESET ”(重置 )鍵以重新啟動時鐘。
4. 蓋上電池蓋。
接收無線電控制式時間信號
時間和日曆由無線電進行控制。當前時間和日曆將與德國傳送的時間信號自動同步。
首次使用時(在插入電池或按下“RESET ” 重置 鍵後),時鐘將開始接收時間信號,信號接收指示器會
閃爍5 分鐘。
信號接收指示器
波段閃爍表示正在接收時間信號。信號質量可劃分
為以下 3 級:
無信號 信號弱 信號強
注意
1. 本裝置會在每天的2:00(如果在2:00 未能收到,
則在3:00 或4:00)以及8:00、14:00 和20:00 自
動搜索時間信號。
2. 使本裝置遠離電視機、計算機等乾擾源。
3. 避免將本機置於金屬板上或其旁邊。
時間和日曆手動設置
1. 在正常時間模式下,按下“SET CLOCK ”(設置時鐘 )鍵一次以進入時間設置模式。
2. 按 “ ” 或 “ ” 鍵更改設置。
3. 按“SET CLOCK”(設置時鐘 )進行確認。設置順序為:12 / 24 -hr 格式、+ / - 23 小時時差時間,
年,日/ 月格式,日期。
4. 按“SET CLOCK ”(設置時鐘 )鍵以保存並退出設置模式。
鬧鐘時間設置
1. 在正常時間模式下,按下“SET ALARM ”(設置鬧鐘 )鍵一次以進入鬧鐘時間設置模式。
2. 按“ ” 或“ ” 鍵以設置小時/ 分鐘。
3. 按“SET ALARM ”(設置鬧鐘 )鍵以保存並退出設置模式。 “ ” 表示鬧鐘已開啟。
注意
1. 設置鬧鐘時間後,鬧鐘會自動開啟。
使用鬧鐘功能
1. 如上節所述設置鬧鐘時間。
2. 在正常時間模式下,按下“ALARM ON / OFF ”(鬧鐘開/關 )鍵一次以顯示當前鬧鐘時間。
3. 再次按下以開啟/關閉鬧鐘。
要使鬧鐘靜音
1. 按下“SNOOZE / LIGHT ”(間歇/燈光 )以使鬧鐘靜音8 分鐘。 “ ” 圖標會閃爍。
2. 按下其它任意鍵關閉鬧鐘,並在24 小時後再次啟動鬧鐘。
3. 如果在120 秒內未能按下鍵,鬧鐘會關閉,並在24 小時後重新啟動。
要選擇鳴音或舒緩聲音鬧鐘
1. 滑動Beep / Nature(鳴音/自然音)開關以選擇鳴音或舒緩音作為鬧鐘音樂。
使用投影儀
滑動“PROJECTION ON / OFF ”(投影開/關 )以
開啟/關閉投影儀,將時間投影到1-4 米範圍內的黑
色背景下,時間顯示如下:
注意
1. 滑動“PROJECTION ON / OFF ”(投影開/關 )
以開啟投影功能。
2. 按下“SNOOZE / LIGHT ”(間歇/燈光 )以開
啟投影儀5 秒鐘。
3. 使用DC 直流電源適配器時,投影儀將保持開啟
狀態。
4. 如果開啟了鬧鐘,則鬧鐘圖標“ ” 也會被
投影。
5. 按下“180° FLIP ”(180 度翻轉 )以旋轉投影
圖像180°。
更換電池
如果時間旁邊顯示低電量指示“ ”,則表示
主機的電池電量不足,應該立即更換2 節新的AA
五號電池。
注意 小心!請採用環保的方式處置舊裝置或電池。
規格
類型 描述
主機
長 x 寬x 高 149 x 57 x 100 毫米
(5.87 x 2.24 x 3.94 英寸)
重量 176g
電源 2 節 AA 1.5V 五號電池 or
4.5V DC
注意
建議本產品使用更經久耐用的鹼性電池,但在結冰
溫度下則改用鋰電池。
注意事項
• 使用本機時請勿用力過猛、過度震動,或是將
其置於灰塵、溫度或濕度異常的環境下。
• 請勿用報紙、幕布等任何物品蓋住通風孔。
• 請勿將本機浸於水中。如果濺有液體,請立即
用無絨軟布將其擦乾。
• 切勿用研磨或腐蝕性材料清潔本機。
• 切勿擅動本機的內部元件,以免使保修失效。
• 請僅使用新電池。切勿新舊電池混用。
• 本手冊中顯示的圖像可能不同於實際顯示畫面。
• 本產品不能作為正常家居廢品處置,而應單獨
收集以供特殊處理。
• 將本產品置於某些木製家具上可能損壞其表面,
對此Oregon ScientificTM 概不負責。
• 有關護理說明,請洽詢家具製造商。
• 未經製造商許可,不得翻錄本手冊內容。
• 舊電池不得作為未分類城市垃圾處置。
• 如有必要,應單獨收集此類廢物進行特殊處理。
• 請注意某些機型配備了電池安全帶。首次使用
前,請從電池格中取下安全帶。
注意 本產品的技術規格及用戶手冊內容如有變更,
恕不另行通知。
關於 OREGON SCIENTIFIC
請瀏覽我們的網站(www.oregonscientific.com)以了解更多的歐西亞產品。
國際查詢,請瀏覽:
http://corporate.oregonscientific.com/afterSales_contactUs.asp
7.
1.
4.
8.
2.
.
3.
6.
13. 16.
10.
14.
11.
.
9.
12.
2.
1.3.
繁體中文
簡體中文
歐盟符合性聲明
歐西亞在此聲明,這款會在黑夜裡發光的投影鐘(型號:TW221)符合R & TTE99/5 指令條款 。如果需要,
你還可以從歐西亞客服部門獲得帶有簽名和日期的合格聲明副本。
包括瑞士
和挪威
本產品已通過RTTE認證批准並遵循歐盟所有國家條例 ,
歐盟符合性聲明
歐西亞在此聲明,這款會在黑夜裡發光的投影鐘(型號:TW221)符合R & TTE99/5指令條款。如果需要,
你還可以從歐西亞客服部門獲得帶有簽名和日期的合格聲明副本。
包括瑞士
和挪威
本產品已通過RTTE認證批准並遵循歐盟所有國家條例 ,
Alle EU landen, Zwitserland
en Noorwegen
LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E
Alla länder inom EU, Schweiz
och Norge
LÄNDER SOM OMFA TTAS A V RTTE-DIREKTIV