669802
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
A
A
B
B
A A
BB
13
REPLACING PROPELLERS
REMPLACEMENT DES HELICES
ROTOREN ERSETZEN
CÓMO REEMPLAZAR LOS ROTORES
SOSTITUZIONE ROTORI
SUBSTITUIR OS ROTORES
DE ROTOREN VERVANGEN
WYMIANA ŚMIGIEŁ
ALTERNATIVE PRO THUMBSTICKS
LEVIERS DE CONTROL
AUSWECHSELBARE PROFESSIONELLE THUMBSTICKS
PALANCAS ALTERNATIVAS PROFESIONALES
LEVETTE DI CONTROLLO PRO ALTERNATIVE
PRO THUMBSTICKS ALTERNATIVOS
ALTERNATIEVE PRO THUMBSTICKS
ALTERNATYWNE, PROFESJONALNE DRĄŻKI POD KCIUK
Make sure to use the correct replacement propeller, A or B. Markings are located on
the underside of propeller.
1. Remove battery from drone.
2. Remove the small screw using Phillips Head screwdriver.
3. Replace damaged propeller with a new propeller with matching letter. Secure
the propeller and tighten screw.
Assure-toi d'utiliser la bonne hélice de rechange, A ou B. Les repères sont situés sur
la face inférieure de l’hélice.
1. Retire la batterie du drone.
2. Retire la petite vis à l'aide d'un tournevis cruciforme Phillips.
3. Remplace l’hélice endommagée par une nouvelle hélice ayant la lettre
correspondante, puis serre la vis.
Verwenden Sie den richtigen Ersatzrotor: A oder B. Die Markierungen finden Sie an
der Unterseite des Rotors.
1. Nehmen Sie die Batterie aus der Drohne.
2. Entfernen Sie die kleine Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher.
3. Ersetzen Sie den beschädigten Rotor durch den neuen Rotor mit der
entsprechenden Buchstabenmarkierung. Sichern Sie den Rotor und ziehen Sie
die Schraube fest.
Asegúrese de usar el rotor de reemplazo correcto, A o B. Las marcas se encuentran
en la parte inferior de la hélice.
1. Extraiga la batería de su drone.
2. Extraiga el tornillo pequeño usando un destornillador Phillips.
3. Reemplace el rotor dañado con uno nuevo que posea la misma letra. Fije el rotor
y apriete el tornillo.
Assicurarsi di utilizzare il corretto rotore di ricambio, A o B. Le lettere sono situate
sul lato inferiore della pala.
1. Rimuovere la batteria dal drone.
2. Rimuovere la piccola vite usando un cacciavite a croce.
3. Sostituire il rotore danneggiato con un nuovo rotore con la lettera
corrispondente. Fissare il rotore e stringere la vite.
Certifique-se de usar o rotor de substituição correto, A ou B. As marcas estão
localizados na parte de baixo da lâmina.
1. Remova a bateria do drone.
2. Remova o pequeno parafuso com uma chave de fendas Phillips.
3. Substitua o rotor danificado por um rotor novo com a letra correspondente. Fixe
o rotor e aperte o parafuso.
Zorg dat je de juiste reserverotor (A of B) gebruikt. De markering bevindt zich aan
de onderkant van het rotorblad.
1. Haal de accu uit de drone.
2. Draai de kleine schroef los met behulp van een kruiskopschroevendraaier.
3. Vervang de beschadigde rotor door een nieuwe met dezelfde letter. Zet de rotor
vast en draai de schroef opnieuw vast.
Upewnić się, że wybrane zostało właściwe śmigło zamienne, A lub B. Znaki
umieszczono pod łopatką.
1. Wyjąć akumulator z drona.
2. Śrubokrętem krzyżakowym odkręcić małą śrubkę.
3. Uszkodzone śmigło zastąpić nowym, oznaczonym dopasowaną literą.
Zabezpieczyć śmigło i dokręcić śrubę.
1. Lift joystick upward to remove .
2. Attach thumbstick to pole to replace.
1. Tire le levier de control vers le haut pour le retirer.
2. Enfonce le nouveau levier de control sur la tige.
1. Heben Sie den Joystick zum Entfernen nach oben an.
2. Befestigen Sie dann anstelle dessen den Thumbstick auf dem Stab.
1. Eleve el joystick para extraerla.
2. Fije la palanca a la barra para reemplazarla.
EN
FR
DE
ES
EN
FR
DE
ES
1. Sollevare la levetta verso l’alto per rimuoverla.
2. Collegare la levetta allo stelo per sostituirla.
1. Levante o joystick para cima para o remover.
2. Anexe o thumbstick ao poste para o substituir.
1. Breng de joystick omhoog om af te halen.
2. Maak de thumbstick aan de stang vast.
1. Pociągnąć drążek w górę, aby go zdjąć.
2. Zamocować na trzpieniu drążek pod kciuk.
IT
PT
PL
NL
IT
PT
PL
NL
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw NikkoAir Race Vision - 220 FPV bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van NikkoAir Race Vision - 220 FPV in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 2,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info