669048
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
16
17
Insert drip tray
Insert capsule container
Insert milk container
Empty drip tray
Empty capsule container
Insert drip tray
Insérez le bac d‘égouttage
Abtropfschale einsetzen
Inserire sgocciolatoio
Coloque la bandeja antigoteo
Insertar la bandeja de
escurrimiento
Inserir o tabuleiro de
gotejamento
Lekbak plaatsen
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
Indsæt drypbakke
Sätt i droppbricka
Sett inn dryppfat
Aseta tippataso



Vstavite pladenj za kapljanje


DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
Tegye be a csepptálcát




󱵢󰫵󲢄󲗄󳁨
󴑛󳣾󰫵󲢄󲗄󳁴
󸖒󸩳󺍮󸢾󹠪󸨲󹡛󹳟󺘎󹎣󹎒󹛚
Masukan dulang titis

󰂣󰃕󰂹󰃉󰁹󰃀󰁵󰃕󰃉󰃕󰂜󰂿󰂈
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Insert capsule container
Insérez le bac à capsules
Kapselbehälter einsetzen
Inserire contenitore delle
capsule
Coloque el contenedor de
cápsulas
Insertar el contenedor de
cápsulas
Inserir o recipiente de
cápsulas usadas
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
Capsulecontainer plaatsen
Indsæt kapselbeholder
Sätt i kapselbehållare
Sett inn kapselbeholder
Aseta kapselisäiliö





Vstavite posodo za kapsulo


Tegye be a kapszulatárolót




󱵢󰫵󳪆󱁚󱻆󵁖󳁢
󴑛󳣾󰫵󳬰󱁚󱁮󱻆󳁢
󹽗󹍆󹾞󺈂󹠪󸆾󸨲󹡛󹳟󺘎󹎣󹎒󹛚
Masukan bekas kapsul

󰃜󰃏󰂕󰁳󰂽󰃀󰁵󰃔󰁯󰂄󰂿󰂈
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Insert milk container
Insérez le pot à lait
Einsetzen des Milchbehälter
Inserire il serbatoio per il latte
Coloque el depósito de leche
Insertar contenedor de leche
Insira o depósito de leite
Melkkan plaatsen
Indsæt mælkebeholder
Sätt i mjölktermos
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
Sett inn melkebeholder
Aseta maitosäiliö




Vstavite posodo za mleko


Tegye be a tejtartályt




󱵢󰫵󲯫󱌆󳣠
󴑛󳣾󰫵󲯫󱌆󱊊
󹝦󹟖󺉫󹟺󹡛󹳟󺘎󹎣󹎒󹛚
Masukan bekas susu

󰁱󰃕󰃁󰂅󰃀󰂷󰃔󰂏󰁲󰂿󰂈
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Empty drip tray
Videz le bac d‘égouttage
Abtropfschale leeren
Svuotare sgocciolatoio

Vaciar la bandeja de
escurrimiento
Esvaziar o tabuleiro de
gotejamento
Lekbak legen
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
Tøm drypbakke
Töm droppbrickan
Tøm dryppfat
Tyhjennä tippataso




Izpraznite pladenj za
kapljanje







󲞕󳐊󲢄󲗄󳁨
󴑛󲞕󳐊󲢄󲗄󳁴
󸖒󸩳󺍮󸢾󹠪󸨲󸻺󹞂󹦲󹎣󹎒󹛚
Kosongkan dulang titis

󰂣󰃕󰂹󰃉󰁹󰃀󰁵󰃕󰃉󰃕󰂜󰂏󰂴
󹽗󹍆󹾞󺈂󹠪󸆾󸨲󸻺󹞂󹦲󹎣󹎒󹛚
Kosongkan bekas kapsul

󰃜󰃏󰂕󰁳󰂽󰃀󰁵󰃔󰁯󰂄󰂏󰂴
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
KR
MY
TH
AR
Empty capsule container
Videz le bac à capsules
Kapselbehälter leeren
Svuotare contenitore delle
capsule

cápsulas
Vaciar el contenedor de
cápsulas
Esvaziar o recipiente de
cápsulas usadas
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
Capsulecontainer legen
Tøm kapselbeholder
Töm kapselbehållaren
Tøm kapselbeholder
Tyhjennä kapselisäiliö




Vyprázdnit kontejner na kapsle
Izpraznite posodo za kapsulo
je polna







󲞕󳐊󳪆󱁚󳁢
󴑛󲞕󳐊󳬰󱁚󱁮󱻆󳁢
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW

Volume  atteint

Volume massimo raggiunto
Se ha alcanzado el volumen




Den maksimale volumen er nået

EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
Maksimum volum oppnådd
Maksimi kapasiteetti saavutettu











󴥎󰯀󲂐󱊷󱕉󴭟
󱞂󴧤󲂐󱊷󱕉󴭟
󹸒󸎶󸶲󸨞󹚆󸑺󸎢󺘾󹍫󸍾󸎚


󰃏󰂝󰂹󰃀󰁵󰃕󰃅󰂽󰃀󰃑󰃀󰃏󰂜󰃏󰃀󰃃󰁸
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Max volume achieved
max
60 ml
max
150 ml
max
300 ml
max
400 ml
Max volume achieved
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Nespresso-Gemini-220---CS223---734

Zoeken resetten

  • Hallo Ik heb het apparaat aangesloten op de waterleiding, kraantje in de juiste stand gezet, maar hij neemt geen water uit de leiding. Wat te doen?
    Pierre Gesteld op 30-11-2022 om 18:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Apparaat blijft snel knipperen doet niks terwijl alles goed zit Gesteld op 21-6-2022 om 12:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo,
    Ik heb een vraag over mijn Nespresso Gemini 220. De rechterzijde van het apparaat werkt bij het opstarten niet. Het start op maar de capsuleklep gaat niet omhoog. Er verschijnen rorde lampen en de rechterkant kan niet gebruikt worden. Kan dit te maken hebben met een kapotte sensor? Zo ja..is dit te verhelpen?

    Alvast vele dank voor een reactie!

    Heleen Gesteld op 30-10-2019 om 16:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • ik heb dat een keer verholpen door het apparaat open te maken (het zilverkleurig gedeelte, 2 schroeven), en alle koffieprut die daar zat weg te halen. Geantwoord op 1-11-2019 om 09:05

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nespresso Gemini 220 - CS223 - 734 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nespresso Gemini 220 - CS223 - 734 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 7,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info