BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!
ABSOLUUT BEW AREN!
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door voora-
leer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het
toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee.
V erklaring van de symbolen
Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke
informatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwij-
zing helemaal. Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of
schade aan het toestel veroorzaken.
W AARSCHUWING
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk
letsel van de gebruiker te verhinderen.
IP22
Aanduiding beschermtype tegen stof en water
Classicatie van het instrument:
T ype BF
Geen SpO
2
-alarm
LOT nummer Opslagtemperatuurbereik
Producent Serienummer
Productiedatum
DOEL
Dit toestel is bedoeld voor het meten van de zuurstofverzadiging van menselijk bloed (in %
SpO
2
) met behulp van een foto-elektrische sensor , evenals voor het meten van de polsfrequen-
tie. De meetgegevens kunnen via Bluetooth
®
naar compatible smartphones resp., de Vita-
Dock+
®
App worden overgezet.
VEILIGHEIDSTIPS
• Polsoxymeters reageren sterk op bewegingen) hou uw handen rustig tijdens het meten.
• V oor een accurate meting is een goede bloeddoorstroming noodzakelijk. Wanneer u koude handen
hebt of wanneer uw bloedsomloop om een andere reden niet optimaal is, moet u voor het meten
zachtjes in de handen wrijven om de bloedstroom aan te wakkeren. Drukverbanden, manchetten van
een bloeddrukmeter of andere voorwerpen die de bloeddoorstroming beïnvloeden, zorgen voor fou-
tieve meetresultaten.
• Nagellak en acrylnagels kunnen tot foutieve meetwaarden leiden.
• Vinger en toestel moeten schoon zijn, opdat een probleemloze meting zou kunnen worden uitgevoerd.
• Wanneer de meting aan de vinger niet slaagt, probeert u het dan nog een keertje aan een andere
vinger .
• Onnauwkeurige metingen kunnen bovendien ontstaan in geval van:
- disfunctioneel hemoglobine of een lage hemoglobinespiegel
- gebruik van intravasculaire kleurstoffen
- Helverlichte omgeving
- grotere bewegingen van hand of lichaam
- het gebruik van elektrochirurgische interferenties en debrillatoren met hoge frequentie
- veneus pulsatie-artefact
- gelijktijdig gebruik van manchetten van bloeddrukmeters, katheters of intravasculaire ingangen
- patiënten met hoge bloeddruk, vaatvernauwing, bloedarmoede of hypothermie
- hartstilstand en shocktoestanden
- kunstmatige vingernagels
- doorbloedingsstoornissen
• De polsoximeter laat geen alarmtoon horen bij meetresultaten die buiten de normale grenswaarden
vallen.
• Gebruik de oximeter niet in de buurt van explosieve, resp. brandbare stoffen - explosiegevaar!
• Het toestel is niet geschikt voor continue monitoring van de zuurstofsaturatie in het bloed, het toestel
mag niet langer dan 30 minuten worden aangelegd.
• Die Elektrochirurgische instrumenten kunnen de werking van het toestel verminderen.
• Dit toestel mag niet in de buurt van kernspintomografen (MRT) of computertomografen (CT) worden
gebruikt.
• De polsoximeter is slechts een bijkomend hulpmiddel bij het beoordelen van de situatie van de patiënt.
• De gezondheidssituatie kan maar bepaald worden wanneer een arts nog meer klinische, resp. profes-
sionele onderzoeken uitvoert.
• Het toestel mag niet worden gesteriliseerd en mag niet met vloeistof worden gereinigd.
T echnische gegevens
Benaming en model: MEDISANA Pulsoximeter PM 150
Weergavesysteem: digitale weergave (LED)
V oeding: 1,5 V= , 1 Batterij (type LR03, AAA)
Meetbereik: SpO
2
: 70 % - 99 %, pols: 30 - 235 slagen/min.
Nauwkeurigheid: SpO
2
: ± 2 %, pols: (30 - 99) = ± 2; (100 - 235) = ± 2 %
Aanduiding vervaagt: SpO
2
: 1 %, pols: 1 slag/minuut
Reactietijd: ø 12,4 seconden
Bluetooth
®
-specicaties: max. reikwijdte = 10m; frequentie: 2400 - 2483,5 MHz, V ersie: 4.0
Automatisch uitschakelen: na ca. 8 seconden
Operationele voorwaarden: +5°C - +40°C, 15 % - 93 % max. relat. luchtvochtigheid;
Luchtdruk 86 kPa - 106 kPa
Opslagvoorwaarden: -25°C - +70°C, 15 % - 93 % max. relat. luchtvochtigheid;
Luchtdruk 86 kPa - 106 kPa
Afmetingen: ca. 76 x 56 x 31 mm
Gewicht: ca. 55 g
Artikel-nummer: 79457
EAN-nummer: 40 15588 79457 5
Compatibele smartphones:
0297
iOS: iPhone 4S en nieuwere versies, iPad 3 en nieuwere versies.
Android: T oestellen die de Google-Android-versie 4.3 en de Blue-
tooth
®
4.0- technologie ondersteunen
In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons
het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons
product door te voeren.
De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www .medisana.com
Garantie/reparatievoorwaarden
Neem in het geval van garantie contact op met uw speciaalzaak of met de klantenservice.
Indien u het apparaat op moet sturen, geef dan het defect aan en voeg een kopie van de kwitantie bij.
Hierbij gelden de volgende garantievoorwaarden:
1. V oor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van
aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de
garantietermijn kosteloos verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn,
noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v . het niet op de juiste
wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander
onbevoegd persoon.
c. T ransportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of
tijdens het opsturen naar de klantendienst.
d. T oebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door
het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als
garantiegeval erkend is.
MEDISANA AG, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, DUITSLAND.
E-Mail: info@medisana.de, Internet: www .medisana.com
Het serviceadres vindt u op het afzonderlijk bijgevoegde blad.
0297
❶
❷
❸
❹
Fouten: „Error 3“ of „Error 4 “ wordt aangeduid.
V erhelpen van de fout: V ervang de batterij. Misschien is er sprake van een mechanisch of elektronisch
probleem, dat niet door het vervangen van de batterijen kan worden opgelost. Contacteer de onder-
houdsdienst.
Fouten: „Error 6 “ of „Error 7 “ wordt aangeduid.
V erhelpen van de fout: De LED-aanduiding is defect of er is een andere technische storing.
W anneer ook na het vervangen van de batterijen nog steeds een foutmelding verschijnt, moet u
contact opnemen met de onderhoudsdienst.
Reiniging en Onderhoud
V erwijder de batterij voordat u het toestel reinigt. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen
of harde borstels. Reinig het toestel met een zachte doek die u lichtjes bevochtigt met isopropylalcohol.
Er mag geen vocht doordringen in het toestel. Gebruik het toestel pas weer wanneer het
helemaal droog is.
Afvalbeheer
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere
consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die
schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar
af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Haal
de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi gebruikte batterijen
niet bij het huisvuil, maar breng deze naar de daarvoor bestemde afvalverwerking of lever
deze in bij een speciaal daarvoor bestemd inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier .
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar .
Richtlijnen / normen
Dit apparaat is gecerticeerd volgens de EG-richtlijnen en voorzien van het CE-merk (conformiteits-
merk) ”CE 0297”. Aan de eisen van de EU-richtlijn „93/42/EWG van de raad van 14 juni 1993
betreffende medische producten“ is voldaan. Elektromagnetische verdraagbaarheid: Het apparaat
voldoet aan de eisen van norm EN 60601-1-2 voor de elektromagnetische verdraagbaarheid.
• Het toestel is niet geschikt voor gebruik bij patiëntentransport buiten een ziekenhuis of verpleegin-
richting.
• De polsoximeter mag niet naast of in combinatie met andere toestellen worden gebruikt.
• Het toestel mag niet worden gebruikt met bijkomende onderdelen resp. aanbouwdelen, accessoires of
andere toestellen die niet in deze handleiding werden beschreven.
• In geval van storingen mag u het instrument niet zelf herstellen. Laat herstellingen enkel door geauto-
riseerde serviceplaatsen uitvoeren.
• De gebruikte materialen, die met de huid in contact komen, wordt op verdraagbaarheid getest.
• Mocht uw huid toch nog aangetast zijn, gebruik het toestel dan niet meer en neem contact op met uw
arts.
• Het inslikken van kleine onderdelen, zoals verpakkingsmateriaal, batterijen, het deksel van het batteri -
jvak, enz. kan leiden tot verstikking.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BETREFFENDE DE BA TTERIJEN
• Batterien niet uit elkaar halen!
• V erwijder zwakke batterijen onmiddellijk uit het batterijvak, omdat deze kunnen leeglopen en het ap-
paraat kunnen beschadigen!
• V erhoogd uitloopgevaar , contact met huid, ogen en slijmhuid vermijden!
• Bij contact met accuzuur de betreffende plaatsen onmiddellijk met overvloedig helder water spoelen
en onmiddellijk een arts opzoeken!
• Mocht er een batterij ingeslikt zijn, dan moet onmiddellijk een arts opgezocht worden!
• Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
• Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
• Batterijen niet heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
• Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
• Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
• Geef verbruikte batterijen en accu‘s niet met het gewone huisvuil mee, maar met het speciale afval of
in een batterijverzamelstation in de vakhandel!
Omvang van de levering
Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval
van twijfel neemt u het apparaat niet in gebruik en zendt u het naar een servicepunt.
Bij de levering horen:
• 1 MEDISANA Pulsoximeter PM 150
• 1 Batterij (typeAAA) 1,5V
• 1 gebruiksaanwijzing
Het verpakkingsmateriaal kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte
verpakkingsmateriaal bij de daarvoor bestemde afvalverwerking terechtkomt. Indien u tijdens het
uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier .
W AARSCHUWING
Let er op dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen.
Zij kunnen er in stikken!
T oetsen en bedienelementen
❶
Deksel batterijvakje
❷
LED-aanduiding
❸
Startknop
❹
Vingeropening (aan de achterzijde van het toestel)
Batterij inleggen/verwijderen
Inleggen: Alvorens u het toestel kunt gebruiken, moet u de meegeleverde batterijen in het toestel
inbrengen. Open daartoe het deksel van het batterijvakje
❶
en leg de beide batterijen 1,5V , AAA op de
juiste plaats.
V erwijderen:V ervang de batterij wanneer de melding „Por Lo “ op de display verschijnt. W anneer er op
het display helemaal niets wordt aangeduid, is de batterij volledig leeg en moet ze onmiddellijk worden
vervangen.
T oepassing
1. Steek een vinger in de vingeropening
❹
op de achterkant van het toestel.
2. Druk op de ST ART -knop
❸
. De LED-aanduiding wordt onmiddellijk ingeschakeld. De Bluetooth
®
-
functie wordt kort daarna eveneens automatisch geactiveerd.
3. Hou uw vinger resp. uw hele lichaam zo rustig mogelijk tijdens de meting.
4. Na korte tijd worden de pulsfrequentie en gemeten zuurstofverzadiging op de LED-aanduiding weer-
gegeven. De aanduidingen hebben volgende betekenis:
5. T rek uw vinger weer weg. Na ongeveer 8 seconden wordt het toestel automatisch uitgeschakeld.
W at betekent het aangegeven resultaat?
De zuurstofverzadiging (SpO
2
) van het bloed geeft aan, in welke mate de rode kleurstof in het bloed
(hemoglobine) van zuurstof is voorzien. De normale waarde bij de mens ligt tussen de 90 end e
96% SpO
2
. Een te lage waarde kan wijzen op het bestaan van bepaalde ziekten zoals bijvoorbeeld
een hartprobleem, bloedsomloopproblemen, astma, resp. bepaalde longaandoeningen. Een te
hoge waarde kan bijvoorbeeld veroorzaakt worden door snelle en diepe ademhaling, wat echter
een gevaar in zich houdt voor een te laag gehalte kooldioxide in het bloed. Het resultaat dat met
dit toestel werd verkregen is absoluut niet geschikt om een diagnose te stellen of te bevestigendaarvoor
moet u absoluut uw arts raadplegen.
Bluetooth
®
-overdracht naar VitaDock+
®
App
De MEDISANA polsoximeter PM 150 biedt de mogelijkheid om uw meetgegevens via Bluetooth
®
naar de VitaDock+
®
App te sturen. De VitaDock+
®
App laat een gedetailleerde analyse, opslag en
synchronisatie van uw meetgegevens tussen meerdere iOS- en Android-toestellen toe. U hebt zo altijd
toegang tot uw gegevens en u kunt die ook met vrienden of met uw arts delen. Daartoe heeft u een
gebruikersaccount nodig, dat u gratis kunt verkrijgen op www .vitadock.com. U kunt de geschikte Apps
voor Android en iOS-mobiele toestellen downloaden. Op de website vindt u een handleiding om de soft-
ware te downloaden en te gebruiken. Na elke meting worden de gegevens automatische doorgestuurd
(in zoverre Bluetooth
®
op het ontvangsttoestel geactiveerd en gecongureerd is).
Fouten en foutverhelping
Fouten: SpO
2
en/of polsfrequentie worden niet aangeduid resp. niet correct aangeduid
V erhelpen van de fout: Steek een vinger in de vingeropening
❹
op de achterkant van het toestel.
Gebruik een nieuwe batterij. Beweeg of spreek niet tijdens het meten. Worden er nog steeds geen
correcte waarden gemeten, moet u contact opnemen met de onderhoudsdienst.
Fouten: U kunt het toestel niet inschakelen.
V erhelpen van de fout: V erwijder de oude batterij en leg er een nieuwe in. Druk op de ST ART -knop
❸
. Kunt u het toestel nog steeds niet inschakelen, moet u contact opnemen met de onderhouds-
dienst.
Polsfrequentie
Bluetooth
®
-symbool
Sterkte van het polssignaal
Zuurstofverzadiging
in %
NL Gebruiksaanwijzing Pulsoximeter PM 150
Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst!
U hebt een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangekocht. Om het gewenste effect te krijgen en
lang plezier te hebben van uw MEDISANA polsoximeter PM 150 , bevelen wij aan, om de navolgen-
de tips voor gebruik en onderhoud zorgvuldig te lezen.
Elektromagnetische compatibiliteit -
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant
Elektromagnetische storingsemissie
De polsoximeter is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hierna
vermeld. De klant of de gebruiker van het toestel moet zich ervan vergewissen dat het in een
dergelijke omgeving wordt gebruikt.
HF straling Groep 1
CISPR 1 1
HF straling Klasse B
CISPR 1 1
Emissie van boven-
schommelingen
volgens IEC 61000-3-2
Uitzenden van span-
ningsschommelingen
/ icker volgens
IEC 61000-3-3
Elektromagnetische storingsimmuniteit
De polsoximeter is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hierna
vermeld. De klant of de gebruiker van het toestel moet zich ervan vergewissen dat het in een
dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Ontlading
statische
elektriciteit
(ESD) volgens
IEC 61000-4-2
Magneetveld bij
verzorgingsfre-
quentie (50/60Hz)
volgens
IEC 61000-4-8
De polsoximeter is voor gebruik in alle voor-
zieningen, met inbegrip van de woonomge-
ving en dergelijke, die rechtstreeks aanges-
loten zijn op het netwerk van openbare
nutsvoorzieningen dat ook gebouwen
bedient die voor woondoeleinden worden
gebruikt.
De polsoximeter gebruikt HF-energie uitslu-
itend voor de interne werking. Daarom is de
HF-straling erg laag en is het onwaarschijn-
lijk dat elektronische toestellen in de nabije
omgeving gestoord worden.
± 6 kV con-
tactontlading
± 8 kV luch-
tontlading
± 6 kV con-
tactontlading
± 8 kV luch-
tontlading
Vloeren moeten uit hout of uit beton zijn of
bestaan uit keramische tegels.
Indien de vloer uit kunststofmaterialen bestaat,
moet de relatieve vochtigheid ten minste 30%
bedragen.
3 A/m 3 A/m
Magnetische velden bij netfrequentie
moeten voldoen aan de typische waarden
zoals deze voorkomen in ziekenhuizen en
andere instellingen.
Storingsemissie-
metingen
Conformiteit Elektromagnetische
omgeving - Richtlijn
Niet van
toepassing
Niet van
toepassing
Storingsimmuniteit
- controles
IEC 60601-
controlepegel
Conformiteit-
pegel
Elektromagnetische
omgeving - Richtlijn
Elektromagnetische storingsimmuniteit
De polsoximeter is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hierna
vermeld. De klant of de gebruiker van het toestel moet zich ervan vergewissen dat het in een
dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Gestraalde HF
Storingsomvang
volgens
IEC 61000-4-3
Opmerking 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik.
Opmerking 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing in alle gevallen. De mate van elektromagneti-
sche verspreiding wordt beïnvloed door absorptie en reectie van gebouwen, objecten en mensen
a. De veldsterkte van vaste zenders, zoals bijvoorbeeld basisstations van draadloze telefoons en mobiele
radio‘s, piratenzenders, AM-en FM-radio en TV-zenders kunnen theoretisch niet volledig nauwkeurigworden
voorspeld. Om de elektromagnetische omgeving m.b.t. vaste zenders te beoordelen, dient een elektro-
magnetisch onderzoek overwogen te worden. Wanneer de gemeten veldsterkte op de standplaats waar
het toestel wordt gebruikt, de voornoemde conformiteitsspiegel overschrijdt, moet het toestel gecontroleerd
worden om de doelmatige werking te bewijzen. Wanneer er ongebruikelijke prestatiekenmerken optreden,
kunnen bijkomeden maatregelen noodzakelijk zijn, zoals bv . een andere uitlijning of een andere standplaats
voor het toestel.
b. Boven het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moeten de veldsterkten kleiner zijn dan 3 V/m.
3 V/m
80 MHz -
2,5 GHz
3 V/m
Draagbare en mobiele communicatieapparatuur
mogen niet niet dichter bij thermometers, inclusief
de kabels, worden gebruikt als de aanbevolen be-
schermingsafstand die volgens de voor de zendfre-
quentie toepasselijke vergelijking wordt berekend.
Geadviseerde beschermingsafstand:
d=1.2 √P
d=1.2 √ P 80 MHz - 800 MHz
d=2.3 √ P 800 MHz - 2,5 GHz
waarbij P het maximale uitgangsvermogen in watt (W)
is volgens de zenderproducent en d de aanbevolen
beschermingsafstand in meters (m) vertegenwoor-
digd. De veldsterkte van vaste radio-zenders moet bij
alle frequenties aan de hand van een onderzoek ter
plaatse
a
minder zijn dan het conformiteitsniveau
b
.
In de buurt van apparaten met het volgende teken,
treden mogelijke storingsproblemen op:
Elektromagnetische
omgeving - Richtlijn
Storingsimmuniteit
- controles
IEC 60601-
controlepegel
Conformiteit-
pegel
Aanbevolen beschermende afstanden tussen draagbare en mobiele HF-telecommunicatie-
apparatuur en de polsoximeter
De polsoximeter is bedoeld voor het gebruik in een elektromagnetische omgeving, in dewelke de
HF-stoorzenders gecontroleerd zijn. De klant of de gebruiker van het toestel kan helpen om
elektromagnetische storingen te vermijden door de minimumafstand tussen draagbare en mobiele
HF-telecommunicatieapparatuur (zenders) en het toestel, afhankelijk van de basisprestatie van de
communicatieapparatuur -zoals hierna vermeld- inhoudt.
0.01 0.1 167 0.2334
0.1 0.3689 0.7378
1 1.1667 2.3334
10 3.6893 7.3786
100
1 1.6667 23.3334
V oor zenders waarvan het maximale nominale vermogen in de bovenstaande tabel wordt verno-
emd, kan de aanbevolen beschermingsafstand d in meters (m) aan de hand van de toepassing
van de vergelijking worden vastgesteld, die voor de respectieve kolom, waarbij P het maximale
nominale vermogen van de zender in watt (W) is, volgens dezenderproducent.
Opmerking 1: Bij 80 MHz en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik.
Opmerking 2: Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing in alle gevallen. De mate van
elektromagnetische verspreiding wordt beïnvloed door absorptie en reectie van gebouwen,
objecten en mensen.
Beschermingsafstand, afhankelijk van de zendfrequentie
m
80 MHz - 800 MHz
d=1.2 √P
800 MHz - 2.5 GHz
d=2.3 √P
Nominale
vermogen
van de zender
W
79457 V1.3 09/2014