Прежде, че м на чать польз ование прибором, вним ательно
про чтите инструкцию по применению, в о собенности
указания по технике без опасности, и со храняйте инструкцию
по применению для дальнейшего испо льзов ания. Если Вы
передаете аппарат др угим лицам, передавайте вме сте с ним и
эту инструкцию по применению.
RU У ка зания по без опасности
• Используйт е прибор то льк о по его назна чению, ук азанному в инструкции
по применению.
• При использ овании не по назна чению тер яе т свою силу г арантия.
• Используйт е инфракрасную лампу то лько с предна значенной для эт ог о
инфракрасной лампо чкой.
• Не использ уйте прибор, если он не функционир уе т должным образ ом, если
он упал или попал в во ду или был поврежден.
• Не пользуйт есь прибором, если к абе ль или се тевая вилка неисправны.
• Не допуск айте к онтакта прибора и к абе ля с горячими поверхностями. Не
уст анавлив айте прибор рядом с ист о чник ами тепла.
• В случае неисправностей не ремонтируйте прибор самостояте льно, т .
к. при э том теряе т свою силу гарантия. Довер яйте пров едение ремонта
то лько авт оризированному сервисному центру .
• Прибор предна значен то лько для испо льзования в домашнем хозяйстве и
в некоммерческих ц е лях.
• Перед к аждым вводом в рабо т у провер яйте сет евой к абе ль на о тсутствие
повреждений. Он не до лжен к аса ться гор ячей лампы.
• Прежде, чем по дключить прибор к электрической се ти, убе дитесь в том,
что напряжение се ти с оо тве тству е т значению, ук азанному на заво дской
таб личк е.
• При испо льзовании уст анав ливайте прибор на ровную и прочную
повер хность таким образом, чтобы он не мог упасть. Не подвешив айте
прибор на стене или по толке.
• Не остав ляйте включенный прибор б ез присмо тра.
• У далите пожароопасные предме ты из зоны действия инфракрасной лампы,
например, о дежду , очки или рас чески.
• Соб лю дайте расстояние не менее 80 см о т лампы до горю чих предме тов.
• Использов ание прибора допуск ае тся т олько в том случае, если он
по лностью сухой.
• Не испо льзуйт е прибор под открытым небом или во в лажных помещениях.
• Запрещает ся использ ова ть прибор в непосредств енной б лизости от ванны
или душа, над запо лненным умывальником или мокрыми руками.
• Предохраняйт е прибор о т попадания влаги.
• Не погружайте прибор в во ду или в другие жидкости.
• Не носите прибор за се тевой к абе ль и не тяните и не крутите его. Не
пережимайт е к абе ль.
• В нагрет ом состоянии запрещае тся закрыва ть или укрыва ть прибор.
• Предохраняйт е прибор о т у даров и сотрясений.
• Осторожно! Опасно сть по лучения ож огов!
- Лампа нагревае тся.
- Не к асайтесь инфракрасной лампы и не выинчив айте ее из па трона,
если вилк а се тев ого кабе ля встав лена в розе тку .
- Всег да вытаскивайт е вилку сет евог о к абе ля и давайте лампе
охладиться, пре жде чем коснуться ее.
• Вык лючайт е прибор после к аждого испо льзования, перед к аждой о чисткой
и ухо дом и при неполадках во время работы, вытягив ая вилку из розе тки.
• Прежде чем уложить лампу в прибора хранения, дайт е ей охладиться.
• Это устройство може т испо льзова ться де тьми с 8 ле т и старше, а также
лю дьми с пониженными физическими, сенс орными или психическими
способностями или недоста тк ом опыта и знаний, если они находят ся под
присмо тром, или их ознакомили с без опасным испо льзованием устройства,
и они осознаю т исхо дящие от у стройства опасности.
• Не позво ляйте де тям играть с у стройством.
• Очистк ой и самост ояте льным обслуживанием не до лжны заниматься де ти
бе з присмо тра.
• Болеу ле то ляющие и успокоите льные сре дства у меньшают чувствит е льность
кожи к боли и т еплу; эт о же происхо дит и после упо треб ления алког ольных
напитков. Перед испо льзованием проконсуль тируйтесь у вра ча.
• Лицам, чувствит е льность к от орых нарушена или уху дшена, разрешае тся
по льзова ться прибором только по указаниям врача.
• Прибор не подх одит для не чув ствите льных к теплу лиц.
• Не испо льзуйте прибор на частях те ла, имеющих припухлости, о жоги,
воспаления, сыпь, раны или чув ствите льные точки.
• Не используйт е прибор, если кожа «г орит» или онеме ла.
• При в озникновении раз дражений к ожи прервите использов ание и
обра титесь к вра чу .
• В случае сомнений обяза те льно проконсуль тируйт есь у врача и следуйт е
ег о ук азаниям.
• Расст ояние до лампы не должно быть меньше 40 см, в про тивном случае
интенсивность излучения ст ановится слишком большой и тепло вызывае т
бо лезненные ощущения.
• При об лучении лица всег да закрывайт е гла за, чтобы не допустить
повреждений се тчатки; не смо трите прямо на инфракрасное из лучение.
Г лаза можно также укрыть в атными т ампонами.
• М аксимально допустимая длите льность об лучения состав ляе т 15 минут .
• Т ерапия должна быть приятной. Если Вы чувству е те боль или получае те
неприятные ощущения, прервите испо льзование и обра титесь к вра чу .
Прибор и органы управл ения
1
Инфракрасная лампа
2
Опора излуча те ля
3
Се тев ой к абе ль с вилк ой
4
Корпус из лучат е ля (с 4 положениями)
Объе м поставки
Проверь те комплектность прибора и от сутствие повреждений. В случае
сомнений не вво дите прибор в рабо ту и обратитесь в торг ов ую организацию
или в сервисный центр.
В комплек т вхо дят:
• 1 MEDISANA инфракрасная лампа IR 100
• 1 инструкция по применению
Если при распак овке Вы обнаружили повреждение всле дствие
транспор тировки, немедленно сообщите об э том продавцу .
Косме тическ ое применение
Инфракрасная лампа MEDISANA IR 100 подх одит , например, для по ддержки
ухо да за лицом, ос обенно при не чистой коже. Пере д применением прибора
тща те льно у далите макияж. Под действием инфракрасного из лучения
о ткрываю тся поры к ожи. Следствием являе тся более лучшая и эффективная
г лу бок ая чистка к ожи. Кремы и другие косметические средств а быстрее и
интенсивнее впитыв ают ся в кожу .
Рабо та
• Соб лю дайте указания по те хнике без опасности.
• Проверь те се тевой кабе ль
3
.
• У становит е опору
2
прибора на про чную и ровную поверхность.
• Инфракрасная лампа
1
до лжна быть жестк о привинчена.
• Прибор имее т регу лиру емый корпус
4
. 4 по ложения о т 0° до 45°
обеспе чиваю т у добное индивидуальное распо ложение.
• Во изб ежание ожог ов беритесь за корпус только за основание, к ог да Вы
хо тите изменить по л ожение.
• Вставь те в вилку в роз е тку , и прибор сра зу же на чинае т излучение.
• Действие излучение максимальное на небольшом расстоянии. Но
выбирайте его таким, чтобы применение вызывало приятные ощущения;
соб людайте расстояние не менее 40 см. У ве личь те расстояние, если тепло
вызывае т неприятные ощущения.
• Длите льность применения зависит от Вашей чувствите льности, но в любом
случае не до лжна превышать 15 минут .
• После ок ончания применения вытащит е вилк у из роз е тки.
Чистка и ухо д
• Перед к аждой о чисткой и при замене лампы вытащите вилк у из розе тки и
дайте прибор у охладиться.
• • Очистите охладившийся прибор,
4
и
2
, влажной тряпкой, а за тем
про трите ег о насухо.
• Не используйт е агрессивные чистящие или абразивные сре дства.
• Не погружайте прибор в во ду .
• Следите за тем, чтобы вода не попадала внутрь прибора. Пов торное
испо льзование прибора допускае тся то льк о после того, к ак он полностью
высохне т .
• Учтите, что для замены разрешае тся испо льзова ть то льк о инфрасные
лампы тог о же типа.
• Храните прибор в сухом, про хладном месте.
Инфракрасная лампа
1
Запрещае тся ввинчива ть лампу с мощностью, больше ук азанной на
заво дской таб личк е. Запасные лампы можно купить там же, г де приобре тен
прибор, или зак аза ть непосре дственно у изг от овите ля (ук азать тип!).
Необ хо димо использов ать сле дующ ую запасную лампу:
Philips Infrared R 95E 100 В т
Если лампа ра збилась, незаме длите льно выт ащить вилку из роз е тки.
Осторо жно! Опасность по лучения травм о ско лками! Да ть прибору
охладиться. Ввинченную в патрон часть лампы осторо жно вынуть
плоск огубцами (предо хранять гла за) или о тнести прибор в ремонтную
мастерскую. Лампа нак аливания не по дпадае т по д действие г арантии. Ее
беспла тная замена исключена.
У ка зание по утилизации
Запрещае тся утилизирова ть данный прибор вместе с быт овыми
о тхо дами. Каждый потре бите ль обязан сдав ать в се электрические
и э лектронные приборы независимо о т тог о, содержа т ли они
вре дные веществ а, в горо дские приемные пунк ты или пре дприятия
торг ов ли, чтобы обеспе чить их экологичную утилизацию. По вопросам
утилизации обращайтесь в коммунальные предприятия или к дилер у .
Т ехниче ские характеристики
Наименование и
мо де ль:
Э лек тропитание:
Мощность:
Р азмеры Д x Ш x В:
Вес:
У сл овия хранения:
№ ар т .:
EAN-номер:
Запасная лампа
нак аливания:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следите з а тем, чт обы упаково чная пленка не попала в руки
детям! Опасно сть у д ушения!
В АЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Насто ятельно не реко менд уе тся превышать длительно сть
об лучения в 15 минут при 2 испо льзов аниях в день.
Инфракрасное изл учение прибора не подх одит для загара.
MEDISANA Инфракрасная лампа IR 100
220 - 240 В~ 50 - 60 Гц
100 Ва тт
ок. 16,5 x 13,5 x 20,5 см
ок. 0,36 кг
сухое и чист ое место
88232
40 15588 88232 6
№ ар т . 30101
Последняя в ерсия данной инструкции приве дена на сайте www .medisana.com
В х оде по стоянног о совершенств ования прибора в оз мо жны
техниче ские и констр уктивные изменения.
3
1
2
4
88232 10/2018 V er . 1.4
Гарантийная кар та
Моде ль
Серийный номер
Дат а продажи
Г арантийный срок
Пе чать про давца
Подпись
покупате ля
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
У важаемый покупатель!
При покупке у бедит есь, что фирма-продавец полностью, правильно и четко запо лнила г арантийную карту
и поставила печа ть. Сохраняйте ее вместе с чек ом покупки в течение всего гарантийног о срок а. В случае,
если приобрет енное Вами изде лие марки MEDISANA бу де т ну ждаться в ремонте, обратитесь, пожалуйст а, в
авт оризированный сервисный центр MEDISANA . При отсутствии в Вашем регионе такого сервисного центра
отправь те из делие вместе с описанием неисправности в б лижайший сервисный ц ентр. Г арантийный срок
изде лия ук азан в инструкции по эксплуатации и исчисляе тся с даты покупки . При обнаружении производственных
дефектов покупат елю гарантир уе тся беспла тный ремонт или замена выше дших из строя. Однако фирма
остав ляет за собой право отказа от беспла тного ремонта в случае несоб людения изложенных ниже условий
гарантии. Все у словия гарантии действую т в рамках зак она “О защите прав по требите лей”.
У словия гарантии.
1. Наст оящая г арантия действит ельна т олько при правильном и че тком запо лнении г арантийной карты с
указанием моде ли изде лия, даты продажи, четкими печа тями фирмы-продавца. Фирма оставляе т за собой
право о тк аза в г арантийном ремонте, если г арантийная карта не пре доставлена или если информация в ней
неполная, нера зборчив ая или содержит исправления.
2. Г арантия включае т выполнение ремонтных работ и замену дефектных частей и не распространяет ся на
де тали от делки, э лементы питания и прочие де тали, об ладающие ограниченным сроком использования.
3. Доставка изде лий в сервисный центр и обратно осущ ествляе тся за сче т пок упате ля.
4. Изде лие снимается с г арантийного об служивания, если обнаружены:
- наличие мех анических повреждений
- наличие следов пост ороннего вмеша те льства
- ущерб, причиненный по требите лем в
рез уль тате несоб людения правил
эксплуат ации
- ущерб в ре зуль тат е попадания внутрь
посторонних пре дмет ов, жидкостей или
насекомых
- следы ремонт а в неавторизиров анном
сервисном центре
- следы внесения изменений в конструкцию
прибора
5. Г арантия распространяется т олько на приборы, приобре тенные на территории Р оссийской Федерации.
Адреса авторизиров анных сервисных центров MEDISANA
1 17186, г . Москва, у л. Нагорная, д.20, корп. 1
Т ел.: (495) 729 -47 - 96
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS
ГEPMAHИЯ
RU/RO
RU
RO
Инструкция по применению
Instrucţiuni de utilizare
УИНФР АКР АСНАЯ ЛАМПА IR 100
LAMPĂ CU INFRAROŞII IR 100
По яснение симво лов
Explicaţii asupra simbolurilor
ВAЖHO IMPORT ANT
Несоб людение инструкции мо же т
приво дить к тяжелым трав мам или
повреждению прибора.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate
duce la vătămări grave sau la deteriora-
rea aparatului.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ A VERTIZARE
Во изб ежание во зможных травм
по льзова те ля необ хо димо строг о
соб люда ть эти указания.
Aceste indicaţii de avertizare trebuie să
e respectate, pentru a împiedica posibile
vătămări asupra utilizatorului.
ВНИМАНИЕ A TENŢIE
Во изб ежание во зможных повреждений
прибора необ ходимо строг о с об люда ть
э ти ук азания. Aceste indicaţii trebuie să
e respectate, pentru a împiedica posibile
deteriorări ale aparatului.
УКАЗАНИЕ INDICAŢIE
Эти ук азания со держат по лезную
допо лните льную информацию о
монтаже или рабо те. Aceste indicaţii
oferă informaţii suplimentare utile privind
instalarea sau exploatarea.
Соб людайт е расстояние не менее 80 см
о т лампы до горю чих предме тов.
Păstraţi o distanţă minimă de 80 cm între
lampa cu infraroşii şi obiectele inamabile.
Г орячая пов ерхность!
Suprafaţă erbinte!
Класс э лектробез опасности II
Clasa de protecţie II
Номер LOT Numărul de LOT
Произво дитель Producatorul
Прибор и орг аны управления
Aparatul şi elementele de comandă