743128
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
GR
Οδηγίες χρήσης
Θερμαινόμενο ηλεκτρικό υπόστρωμα
King-size
Εισάγετε το βύσμα δικτύου στην πρίζα και ωθήστε το
συρόμενο διακόπτη
2
της εκάστοτε μονάδας ελέγχου από
τη θέση 0 στη θέση 1. Η ένδειξη λειτουργίας LED
1
ανάβει
πράσινη.
Μετά από ορισμένα λεπτά θα αισθανείτε τη θέρμανση του
μαξιλαριού. Εάν θέλετε θψηλότερη θερμοκρασία, μετακινήστε
κι άλλο το διακόπτη στην επόμενη θέση 2 ή 3 ή στη μέγιστη
θερμοκρασία στη θέση 4. Εάν αισθανθείτε ότι έχει ζεσταθεί
πάρα πολύ το ηλεκτρικό μαξιλάρι, επαναφέρετε το διακόπτη
στη θέση 3, 2 ή 1.
Μετά από σύντομο χρονικό διάστημα, το ηλεκτρικό στρώμα
κρυώνει αισθητά. Αυτό είναι απολύτως κανονικό. Η αναγκαία
επαναθέρμανση ακολουθεί αμέσως μετά.
Για να σβήσετε τη συσκευή, επαναφέρετε το διακόπτη
στη θέση 0. Το σβήσιμο της κόκκινης ενδεικτικής λυχνίας
λειτουργίας υποδηλώνει ότι η συσκεύν έχει τεθει εκτός
λειτουργίας.Αποσυνδέστε στη συνέχεια το φις από την πρίζα.
Πριν κοιμηθείτε ή αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
σε συνεχή λειτουργία φέρτε το διακόπτη στη θέση 1.
Μετά από περ. 180 λεπά συνεχούς λειτουργίας, το στρώμα
τίθεται αυτόματα εκτός λειτουργίας. Για να το θέσετε ξανά
σε λειτουργία, μετακινήστε το διακόπη στη θέση μηδέν και
στη ουνέχεια ξανά στο επιθυμητό επίπεδο θέρμανσης.
Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα όταν δεν σκοπεύετε να
χρησιμοποιήσετε άλλο το ηλεκτρικό στρώμα.
Σφάλματα και αντιμετώπιση
Σε περίπτωση που η συσκευή μετά την ενεργοποίησή της
δεν εμφανίσει καμία αντίδραση (δηλαδή δεν φωτιστεί η
ένδειξη λειτουργίας LED
1
και δεν εκπέμψει σύντομο ήχο),
παρακαλούμε ελέγξτε εάν το βύσμα είναι τοποθετημένο
σωστά στην πρίζα. Εφόσον είναι τοποθετημένο σωστά,
το στρώμα έχει βλάβη. Παρακαλούμε μην χρησιμοποιείτε
το θερμαινόμενο στρώμα και επικοινωνήστε με το κέντρο
εξυπηρέτησης.
Καθάρισμα και συντήρηση
Πριν καθαρίσετε το στρώμα, αποσυνδέστε το φις από
την πρίζα και αφήστε το να κρυώσει για δέκα λεπτά
τουλάχιστον.
Το διπλό θερμαινόμενο υπόστρωμα είναι εξοπλισμένο
με δύο αποσπώμενες μονάδες (HU 676)ενεργοποίησης.
Αποσυνδέετε τις μονάδες ενεργοποίησης από το διπλό
θερμαινόμενο υπόστρωμα, τραβώντας τα καλώδια
σύνδεσης από το εκάστοτε βύσμα στο θερμαινόμενο
υπόστρωμα.
Ο στεγνός καθαρισμός στο θερμαινόμενο στρώμα γίνεται
με μια μαλακή βούρτσα ή σύμφωνα με τις εκτυπωμένες
υποδείξεις περιποίησης.
Πστέ μη χρησιμοποιείετε δυνατά απορρυπαντικά ή
σκληρές βούρτσες.
Μετά το πλύσιμο αφήστε το θερμαινόμενο στρώμα να
στεγνώσει απλωμένο σε επίπεδη επιφάνεια.
Χρησιμοποιήστε το θερμαινόμενο στρώμα ξανά εφόσον
έχει στεγνώσει εντελώς.
Συνδέστε το καλώδιο του χειριστηρίου με το θερμαινόμενο
στρώμα.
Σε τακτά χρονικά διαστήματα θα πρέπει να ξετυλίγετε το
καλώδιο, εφόσον έχει τυλιχτεί.
Επιτρέψτε στο θερμαινόμενο κλινοσκέπασμα να κρυώσει
εντελώς προτού το διπλώσετε και το αποθηκεύσετε.
Μην το διπλώνετε πολύ σφιχτά. Αποθηκεύετε το
θερμαινόμενο στρώμα καλύτερα διττλωμένο μένο στη
γνήσια συσκευασία σε ένα καθαρό και στεγνό χώρο.
Οδηγίες γία τη διάθεση
Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να αποσύρεται
µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα. Κάθε καταναλωτής
είναι υποχρεωµένος να παραδίδει όλες τις
ηλεκτρικές ή ηλεκτρονικές συσκευές, ανεξάρτητα
αν εµπεριέχουν βλαβερές ύλες, σε υπηρεσία συλλογής
του δήµου του ή στο ειδικό εµπόριο, ώστε να είναι εφικτή
η οικολογική απόσυρση των συσκευών αυτών. Αναφορικά
με την αποκομιδή, απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές ή στον
αρμόδιο έμπορο.
Τεχνικά στοιχεία
Όνομα και μοντέλο:
Τάση, συχνότητα:
Θερμαντική ισχύς:
Αυτόματη απενεργοπ:
Διαστάσεις περ.:
Βάρος περ.:
Συνθήκες λειτουργίας:
Συνθήκες
αποθήκευσης:
Αριθμός είδους:
Αριθμός EAN:
MEDISANA Θερμαινόμενο ηλεκτρικό
υπόστρωμα King-size HU 676
220-240V~, 50/60 Hz
2 x 100 Βάτ
μετά περ. 180 λεπτά
160 x 150 cm
2,4 kg
Χρήση μόνο σε στεγνούς χώρους
σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης
Σε ξαπλωτή θέση, καθαρά και στεγνά
61230
40 15588 61230 5
1
2
Συσκευή και στοιχεία χειρισμού
Μην τρυπάτε το θερμαινόμενο στρώμα
με βελόνες!
Μη χρησιμοποιείτε το θερμαινόμενο
στρώμα διπλωμένο ή με πτυχές!
Δεν ενδείκνυται για μικρά παιδιά (0-3
ετών)!
Να χρησιμοποιείτε το θερμαινόμενο
στρώμα μόνο σε κλειστούς χώρους!
Ήπιο πλύσιμο 30°!
Δεν λευκαντικό!
Δεν επιτρέπεται να στεγνώσετε το
θερμαινόμενο στρώμα μέσα σε
στεγνωτήρα!
Δεν επιτρέπεται να σιδερώσετε το
θερμαινόμενο στρώμα!
Απαγορεύεται το χημικό καθάρισμα!
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες αυτού του
εγχειριδίου, μπορούν να προκληθούν
σοβαροί τραυματισμοί ή και ζημιές στη
συσκευή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτές οι προειδοποιητικές υποδείξεις
πρέπει να τηρηθούν ώστε να
αποφευχθούν οι πιθανοί τραυματισμοί
του χρήστη.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αυτές οι υποδείξεις πρέπει να
τηρηθούν ώστε να αποφευχθούν οι
πιθανές ζημιές στη συσκευή.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Αυτές οι υποδείξεις σας δίνουν
πρόσθετες χρήσιμες πληροφορίες για
την εγκατάσταση και τη λειτουργία.
Κλάση προστασίας ΙΙ
Αριθμός LOT
Παραγωγόσ
1
Ένδειξη λειτουργίας LED
2
Συρόμενος διακόπτης
Επεξήγηση συμβόλων
Ηλεκτρική τροφοδοσία
Να προσέξετε προτού συνδέσετε τη συσκευή με την
παροχή ρεύματος, αν η τάση ηλεκρικού δικτύου που
αναγράφεται στην ετικέτα τεχνικών στοιχείων της συσκευής
ανταποκρίνεται στην τάοη του ηλεκτρικού σας δικτύου.
Δεν επιτρέπεται να τοποθετείτε το διακόπτη επάνω ή
κάτω από τη συσκευή ούτε και να είναι καλυμμένος όσο
βρίσκεται σε λειτουργία.
Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από καυτές
επιφάνειες.
Ποτέ μη μεταφέρετε, τραβάτε ή περιοτρέφετε το στρώμα
από το καλώδιο τροφοδοσίας και ποτέ μη σφηνώνετε το
καλώδιο ανάμεσα σε αντικείμενα.
Μην προοπαθήσετε να πιάσετε το στρώμα, εάν έχει πέσει
στο νερό. Αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα.
Οι διακόπτες και τα καλώδια τροφοδοσίας δεν επιτρέπεται
να εκτίθενται σε κανενός είδους υγρασία.
Το θερμαινόμενο στρώμα επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο
μετην παρεχόμενη συσκευή ελέγχου (HU 676).
Για ιδιαίτερες ομάδες ατόμων
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε παιδιά ή άτομα με
αναπηρία, που κοιμούνται ή με αναισθησία στη θερμότητα,
τα οποία κατά συνέπεια δεν μπορούν να αντιδράσουν σε
περίπτωση υπερθέρμανσης.
Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά
άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες
φυσικές, αισθητηριακές ή διανοητικές δυνατότητες ή με
έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή
έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της
συσκευής και κατανοούν τους προκύπτοντες κινδύνους.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
Παιδιά κάτω των 3 ετών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν
αυτή τη συσκευή, διότι δεν έχουν τη δυνατότητα αντίδρασης
σε περίπτωση υπερθερμίας.
Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά
ηλικίας άνω των 3 ετών, εκτός εάν η μονάδα ελέγχου έχει
προσαρμοστεί ανάλογα από τους γονείς ή τους νόμιμους
κηδεμόνες ή εκτός εάν στο παιδί έχει υποδειχθεί καλά πώς
να χρησιμοποιήσει σωστά τη μονάδα ελέγχου.
Εάν έχετε επιφυλάξεις όσον αφορά την υγεία σας, μιλήστε
πριν από τη χρήση του θερμαινόμενου στρώματος με το
γιατρό σας.
Εάν αισθάνεστε για μεγάλο χρονικό διάστημα πόνους
στους μύες ή στις αρθρώσεις, ενημερώστε σχετικά το
γιατρό σας. Πόνοι που επιμένουν για μεγάλο χρονικό
διάστημα ενδέχεται να είναι συμπτώματα κάποιας σοβαρής
πάθησης.
Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία που προέρχονται από αυτό
το ηλεκτρικό προϊόν ενδέχεται κατά περίπτωση να
επηρεάζουν τη λειτουργία του βηματοδότη σας. Σχετικά
με αυτό ρωτήστε τον γιατρό σας και τον κατασκευαστή
του βηματοδότη σας, πριν από τη χρήση του προϊόντος
αυτού.
Εάν αισθανθείτε την εφαρμογή ανεπιθύμητη ή επίπονη
διακόψτε την αμέσως.
Λειτουργία της συσκευής
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες
χρήσης.
Η απαίτηση για εγγύηση καταργείται όταν η συσκευή
χρησιμοποιείται για άλλο σκοπό από τον προβλεπόμενο.
Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε σχολαστικά το θερμαινόμενο
στρώμα.
Μην χρησιμοποιείτε αν παρατηρήσετε στη συσκευή, στο
διακόπτη ή στα καλώδια σημάδια φθοράς, βλάβης ή μη
σωστής χρήσης, ή εάν η συσκευή δεν λειτουργεί.
Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε το θερμαινόμενο
στρώμα ζαρωμένο, τσαλακωμένο, διπλωμένο ή γυρισμένο
γύρω από ένα στρώμα.
Δεν επιτρέπεται να τρυπηθεί με παραμάνες ή από άλλα
μυτερά ή αιχμηρά αντικείμενα.
Ποτέ μην αφήνετε το στρώμα να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη.
Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και δεν
επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί σε νοσοκομεία.
Μην κοιμάστε όσο είναι ενεργοποιημένο το στρώμα. Η
χρήση του μαξιλαριού για πολύ ώρα σε υψηλή ρύθμιση
μπορεί να οδηγήσει σε εγκαύματα του δέρματος.
Πριν από τη χρήση πάνω σε ένα ρυθμιζόμενο κρεβάτι
πρέπει να διασφαλιστεί, πωςτο θερμαινόμενο στρώμα
δεν μαγκώνεται ούτε διπλώνεται.
Μη χρησιμοποείτε το θερμαινόμενο στρώμα βρεγμένο ή
σε υγρό περιβάλλον. Χρησιμοποιήστε ξανά το στρώμα
μόνο όταν έχει στεγνώσει τελείως.
Συντήρηση και καθαρισμός
Εσείς επιτρέπεται να εκτελείτε μόνο εργασίες καθαρισμού
επί της συσκευής. Προς αποτροπή κινδύνων, ποτέ μην
επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνος σας τη συσκευή.
Απευθυνθείτε σε ένα κέντρο σέρβις.
Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται
να διεξάγονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
Αν το καλώδιο ρεύματος είναι χαλασμένο, επιτρέπεται
να αντικατασταθεί από την MEDISANA, από ένα ειδικό
κατάστημα ή από ένα κατάλληλα εξειδικευμένο άτομο.
Ένα φθαρμένο καλώδιο δικτύου μπορεί να αντικατασταθεί
μόνο μέσω ενός καλωδίου δικτύου ίδιου τύπου.
Σε περίπτωση κάποιας βλάβης ή ζημιάς μην επισκευάζετε
το θερμαινόμενο στρώμα οι ίδιοι. Επιστρέψτε το
χαλασμένο θερμαινόμενο στρώμα στο κατάστημα αγοράς.
Η επισκευή επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από
εξουσιοδοτημένο κατάστημα ή ανάλογα εκπαιδευμένο
κατάλληλο πρόσωπο.
Επιτρέψτε στο θερμαινόμενο κλινοσκέπασμα να κρυώσει
εντελώς προτού το διπλώσετε και το αποθηκεύσετε. Μην
το διπλώνετε πολύ σφιχτά.
Μην τοποθετείτε κατά την αποθήκευση αντικείμενα επάνω
στο μαξιλάρι θέρμανσης, προς αποφυγή δημιουργίας
αιχμηρών ακμών.
Περιεχόμενο παράδοσης
Ελέγξτε αρχικά την πληρότητα της συσκευής και δεν
παρουσιάζει καμία ζημιά. Σε περίπτωση αμφιβολίας μη θέτετε
τη συσκευή σε λειτουργία και στείλτε τη στο τμήμα σέρβις για
επισκευή. Το περιεχόμενο παράδοσης συμπεριλαμβάνει:
1 MEDISANA Θερμαινόμενο ηλεκτρικό υπόστρωμα
King-size με 2 ξεχωριστές, αποσπώμενες μονάδες
ενεργοποίησης
1 οδηγία χρήσης
Σε περίπτωση που κατά την αφαίρεση της συσκευής από
τη συσκευασία διαπιστώσετε κάποια βλάβη οφειλόμενη στη
μεταφορά, παρακαλούμε να απευθυνθείτε αμέσως στον
έμπορο σας.
Χρήση
Στρώστε το θερμαινόμενο υπόστρωμα πάνω στο κανονικό
στρώμα. Στο θερμαινόμενο υπόστρωμα υπάρχουν τέσσερις
ραμμένες λαστιχένιες ταινίες. Με αυτές τις ταινίες μπορείτε να
τεντώσετε το υπόστρωμα στερεώνοντας το στις γωνίες του
στρώματος. Προσέξτε ώστε το θερμαινόμενο υπόστρωμα
να εφαρμόζει τεντωμένο κατά μήκος και κατά πλάτος πάνω
στο στρώμα και να μη δημιουργούνται πτυχώσεις καθόλη τη
διάρκεια της χρήσης. Στρώστε πάνω από το θερμαινόμενο
κλινοσκέπασμα ένα σεντόνι. Ετσι το θερμαινόμενο
κλινοσκέπασμα μπορεί να προσφέρει καλύρερα τη θερμότητά
του. Ελέγχετε τη σωστή θέση κάθε φορά πριν πέσετε στο
κρεβάτι!
Εξασφαλίζετε ότι το εκάστοτε καλώδιο σύνδεσης της μονάδας
ενεργοποίησης θα είναι συνδεδεμένο με τη ζεύξη στο διπλό
θερμαινόμενο υπόστρωμα.
GR Οδηγίες για την ασφάλεια
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
μελετήστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης
και ιδιαίτερα τις οδηγίες ασφαλείας και
φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Όταν δίνετε τη συσκευή σε άλλα άτομα,
δώστε μαζί και αυτό το εγχειρίδιο χρήσης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κρατήστε το υλικό συσκευασίας μακριά από
παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας!
Την ενημερωμένη έκδοση αυτού του εγχειριδίου χρήσης θα την βρείτε
στη διεύθυνση www.medisana.com
Στα πλαίσια συνεχών βελτιώσεων των
προϊόντων διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών ή
σχηματικών τρο ποποιήσεων.
Εγγύηση και όροι επισκευών
Σε περίπτωση εγγυητικής αξίωσης σας παρακαλούμε να
απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα που αγοράσατε τη
συσκευή ή κατευθείαν στο κέντρο Σέρβις. Σε περίπτωση
όμως που είναι απαραίτητη η αποστολή της συσκευής, σας
αρακαλούμε να την στείλετε με αναφορά του ελαττώματος,
επισυνάπτοντας και ένα αντίγραφο της απόδειξης αγοράς. Για
την εγγυητική αξίωση ισχύουν οι ακόλουθοι όροι εγγύησης:
1. Για τα προϊόντα MEDISANA παρέχεται εγγύηση τριών
ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση
εγγυητικής αξίωσης η ημερομηνία αγοράς θα πρέπει να
αποδεικνύεται μέσω απόδειξης ή τιμολογίου αγοράς.
2. Ελαττώματα οφειλόμενα σε σφάλματα υλικού ή κατασκευής
επιδιορθώνονται δωρεάν εντός του χρόνου εγγύησης.
3. Σε περίπτωση παροχής εγγύησης δεν παρατείνεται ο
χρόνοςεγγύησης, ούτε για τη συσκευη ούτε για εξαρτήματα
που αντικαταστάθηκαν.
4. Από την εγγύηση αποκλείονται:
α. όλες οι βλάβες, οι οποίες οφείλονται σε ακατάλληλο
χειρισμό, η.χ. από παράλειψη τήρησης των οδηγιών
χρήσης.
β. βλάβες, οι οποίες οφείλονται σε επισκευές ή επεμβάσεις
του αγοραστή ή αναρμόδιων τρίτων.
γ. βλάβες μεταφοράς, οι οποίες προέκυψαν κατά τη
μεταφορά απο τον κατασκευαστή προς τον καταναλωτή
ή κατά την αποστολή στο Κέντρο Σέρβις.
δ. ανταλλακτικά , τα οποία υπόκεινται σε φυσιολογική
φθορά.
5. Η ευθύνη για άμεσες ή έμμεσες επακόλουθες ζημιές, οι
οποίες προκαλούται από τη συσκευή, αποκλείεται ακόμα
και σε περίπτωση που η ζημιά στη συσκευή αναγνωριστεί
ως εγγυητική αξίωση.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Γερμανία
Τη διεύθυνση σέρβις θα την βρείτε στο ξεχωριστό συνοδευτικό
φύλλο.
PT/GR
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Medisana-HU-676---61230

Zoeken resetten

  • Hallo, wij zijn in het bezit van een medisana warmte onderdeken de HU676.
    Echter sinds een paar dagen blijft de groene indicatie lamp knipperen. Wat is hier de betekenus van? Het staat nl niet in de handleiding.
    Graag Uw reactie. Vr.groet. Gesteld op 5-6-2022 om 16:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana HU 676 - 61230 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana HU 676 - 61230 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info