690917
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/116
Pagina verder
24 FRANÇAIS
17. Retirer la clé de sécurité en cas de non-utili-
sation de la machine. La clé de sécurité permet
d’empêcheruneutilisationnondésiréedela
machine sous tension, par exemple par des
enfants ou des personnes non formées ou non
autorisées. Sans la clé, il est impossible de mettre
la machine sous tension.
18.
Utiliser une plaque solide avec fonction antidé-
rapante et de prévention de la division pendant
le chargement et/ou le déchargement de la
machine pour le transport, ou le déplacement
de la machine entre différents niveaux. Veiller à
ce que l’inclinaison de la plaque ne dépasse pas
les 12°, et utiliser la machine lentement et avec
précaution. Un fonctionnement instable et rapide
peut entraîner un renversement et/ou une chute.
19.
Ne pas démonter, réparer ou modier la machine.
Utilisation
1. Pendant l’utilisation de la machine, rester der-
rière celle-ci et tenir fermement les poignées.
2. Ne pas utiliser la machine tout en étant présent
sur celle-ci.
3. Interdire à quiconque de stationner sur la
machine.
4. Pendant l’utilisation de la machine en marche
arrière et à reculons, regarder derrière soi et
veiller à ne pas glisser ou trébucher.
5. Ne pas utiliser la machine en cas de faible
visibilité car il existe un risque de heurter des
obstacles.
6. En cas d’utilisation de la machine sur un sol
inégal, réduire la vitesse et faire preuve de
prudence.
7. En cas d’utilisation de la machine, éviter le sol
mou an d’empêcher tout renversement dû à
l’effondrement du bas-côté du parcours.
8. Ne pas utiliser la machine sur des pentes
montantes supérieures à 12°.
9.
En cas de découverte d’une anomalie, arrêter la
machine sur un sol plat. Avant toute inspection
de la machine, tirer le levier de frein et verrouiller
le frein, puis mettre la machine hors tension.
10. Avant d’utiliser la machine, veiller à ce que le
levier de verrouillage soit tiré à fond et totale-
ment verrouillé. Si le verrouillage est incomplet,
ilexisteunrisqued’accidentoudeblessurecarle
chariotoulacuverisquedes’inclineretlesobjets
de tomber dans une pente descendante.
11. Veiller à ne pas emmêler les cordons avec la
charge ou les obstacles.
Utilisation sur des pentes
1. Ne pas traverser les pentes.
2. Veiller à réduire la vitesse et faire preuve de
prudence.
3. Faire preuve de prudence en cas de départ ou
d’arrêt de la machine sur une pente.
4.
Parce que les charges sont moins stables sur les
pentes, les sécuriser fermement à l’aide de cordes.
5. Lorsque la machine devient instable en raison
de l’état de la route, maintenir la charge à son
minimum.
6. Lorsque la charge masque la vue sur les
pentes, réduire sa hauteur au minimum.
7. Ne jamais stationner la machine sur des
pentes raides. Stationner la machine sur un
sol plat, tirer le levier de frein et verrouiller le
frein, puis mettre la machine hors tension.
8. Ne pas changer de sens ou de mode de vitesse
sur des pentes raides.
9. Ne pas libérer la gâchette sur des pentes mon-
tantes. La machine risque de partir en marche
arrière et de provoquer un accident.
10. Vérier que la batterie est sufsamment pleine
avant d’utiliser la machine sur un terrain en
pente. Si la batterie restante est insufsante,
la charger ou la remplacer par une batterie
chargée.
Chargement d’objets
1. Ne pas surcharger la machine d’objets. Lors
du chargement d’objets, veiller à suivre les
instructions et les limites de chargement qui
gurent dans le manuel.
2. Sécuriser les objets à l’aide de cordes.
3. Charger les objets dans le chariot ou la cuve.
Silesobjetsdépassentduchariotoudelacuve,il
existeunrisqued’accidentsdûàlachuted’objets
ou au contact avec des obstacles, par exemple
des murs.
4. Veiller à ce que les objets chargés soient
situés au-dessous de la hauteur des yeux. Une
charge trop haute est dangereuse car elle masque
la vue. Il existe également un risque de renver-
sementetdeblessurecarlachargerisqued’être
déséquilibrée.
5. Charger les objets dans le chariot ou la cuve
de manière équilibrée.Silesobjetsnesontpas
chargés de manière équilibrée, il existe un risque
de renversement et de blessure car la charge
risqued’entraînerundéséquilibre.
6. Avant de charger les objets ou d’utiliser la
machine, veiller à ce que le levier de verrouil-
lage soit tiré à fond et totalement verrouillé.
7. Veiller à charger d’abord les objets lourds pour
maintenir l’équilibre.
8. Ne pas déployer les ridelles avant et latérales
sur des pentes raides. Déployer les ridelles
latérales lorsque des objets légers sont
chargés.
9. En cas de déploiement des ridelles avant et
latérales, ne pas les déployer au-delà des
limites. Veiller à déployer les ridelles latérales
de sorte que les côtés droit et gauche soient
de la même longueur et que les objets soient
chargés de manière équilibrée.
10. Charger et décharger les objets sur un sol plat.
11. En cas de levage et d’inclinaison du chariot ou
de la cuve, tenir fermement les poignées et le
cadre, et travailler dans une position stable.
Entretien
1. Veiller à toujours stationner la machine sur un
sol plat et verrouiller le levier de frein avant de
stocker la machine ou d’essayer d’en effectuer
une inspection ou un entretien.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Makita DCU180 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Makita DCU180 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 20,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info