731306
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Opis Polski
Alarm do urządzeń ułatwiających poruszanie się jest zasilanym z baterii urządzeniem zabezpieczającym,
montowanym na lasce, wózku inwalidzkim, balkoniku rehabilitacyjnym (na kółkach) lub innym urządzeniu
ułatwiającym poruszanie się.
1. Alarm do urządzeń ułatwiających
poruszanie się
2. Komora baterii
Otwórz komorę baterii.
Włóż baterie (2x AAA) do komory baterii.
Zamknij komorę baterii.
Uwaga: Zaleca się regularne sprawdzanie zasilania alarmu poprzez uruchomienie
alarmu. Jeśli alarm jest słaby, należy wymienić baterie.
3. Przycisk napadowy
Aby włączyć alarm, naciśnij przycisk napadowy.
Aby wyłączyć alarm, naciśnij ponownie przycisk napadowy.
4. Pas z tworzywa sztucznego
Instalacja
Alarm do urządzeń ułatwiających poruszanie się / Przycisk napadowy
Zamontuj alarm do urządzeń ułatwiających poruszanie się i przycisk napadowy do urządzenia
ułatwiającego poruszanie się. Upewnij się, że przycisk napadowy jest zamontowany w miejscu,
doktórego można łatwo uzyskać dostęp w razie zagrożenia.
Przymocuj alarm do urządzeń ułatwiających poruszanie się i przycisk napadowy, przewlekając
pasy z tworzywa sztucznego przez elementy złączne.
Przeciągnij pasy z tworzywa sztucznego z powrotem przez elementy złączne.
Przytnij pasy z tworzywa sztucznego do odpowiedniej długości.
Dane techniczne
Typ baterii AAA, 1,5 V DC (2x)
Czas działania baterii ≥ 24 miesięcy
Natężenie dźwięku ≥ 115 dB
Temperatura robocza 0 °C ~ 40 °C
Wilgotność względna 10% ~ 70% (bez kondensacji)
Wymiary 106 x 42 x 52 mm
Bezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję
do wykorzystania w przyszłości.
Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia
w celach innych niż określono w instrukcji.
Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie
jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Bezpieczne korzystanie z baterii
Używać wyłącznie baterii wskazanych w instrukcji.
Nie używać razem starych i nowych baterii.
Nie używać baterii różnych typów lub marek.
Nie zakładać baterii w odwrotnej biegunowości.
Nie powodować zwarcia baterii ani ich nie demontować.
Nie wystawiać baterii na działanie wody.
Nie wystawiać baterii na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury.
Przy całkowitym rozładowaniu baterii może dojść do ich wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia,
należy wyjąć z niego baterie, jeśli nie jest ono używane przez dłuższy okres czasu.
Jeśli płyn z baterii wejdzie w styczność ze skórą lub ubraniem, należy niezwłocznie przepłukać
czystą wodą.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić je
na nowe urządzenie.
Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis Čeština
Alarm pro pomůcku mobility je bezpečnostní zařízení na baterie, které se připevňuje k holi, invalidnímu
vozíku, chodítku (s koly) nebo jiné pomůcce pro zajištění mobility.
1. Alarm pro pomůcku mobility
2. Prostor na baterie
Otevřete prostor na baterie.
Do prostoru na baterie vložte baterii (2x AAA).
Zavřete prostor na baterie.
Poznámka: Aktivací alarmu doporučujeme zkoušet pravidelně jeho výkon.
Pokudje alarm slabý, vyměňte baterie.
3. Panikové tlačítko
K aktivaci alarmu stiskněte panikové tlačítko.
K deaktivaci alarmu stiskněte znovu panikové tlačítko.
4. Plastový pásek
Instalace
Alarm pro pomůcku mobility / panikové tlačítko
Ukotvěte alarm pro pomůcku mobility a panikové tlačítko k pomůcce mobility. Ujistěte se, že je
panikové tlačítko osazeno v poloze, která v případě nouze zajistí snadný přístup k němu.
Zajistěte alarm pro pomůcku mobility a panikové tlačítko protažením plastových pásků upínadly.
Protáhněte plastové pásky zpět přes upínadla.
Seřízněte plastové pásky na vhodnou délku.
Technické údaje
Typ baterie AAA, 1.5 V DC (2x)
Doba pohotovostního režimu baterie ≥ 24 měsíců
Úroveň hluku ≥ 115 dB
Provozní teplota 0 °C ~ 40 °C
Relativní vlhkost 10 % ~ 70% (nekondenzující)
Rozměry 106 x 42 x 52 mm
Bezpečnost
Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je
popsáno v příručce.
Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Pokyny pro použití baterií
Používejte pouze baterie uvedené v návodu.
Nevkládejte zároveň staré a nové baterie.
Nepoužívejte baterie jiného typu ani značky.
Baterie neinstalujte s obrácenou polaritou.
Baterie nezkratujte ani nedemontujte.
Nevystavujte baterie působení vody.
Nevystavujte baterie působení ohně či nadměrného tepla.
Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat. Abyste zabránili poškození produktu, vyjměte
baterie, pokud necháváte produkt na delší dobu bez dozoru.
Pokud se kapalina z baterie dostane do styku s pokožkou nebo oblečením, okamžitě je opláchněte
čistou vodou.
Čištění a údržba
Upozornění!
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Nečistěte vnitřek zařízení.
Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás Magyar
A mobilitást segítő eszköz riasztója egy elemmel működő biztonsági eszköz, amely járóbotra, kerekesszékre,
(kerekes) járókeretre vagy más mobilitást segítő eszközre szerelhető.
1. Mobilitást segítő eszközre
szerelhető riasztó
2. Elemtartó
Nyissa ki az elemtartót.
Helyezze az elemeket (2x AAA) az elemtartóba.
Zárja be az elemtartót.
Megjegyzés: Javasoljuk, hogy rendszeresen tesztelje a riasztási teljesítményt a riasztó
aktiválásával. Ha a riasztás gyenge, akkor cserélje ki az elemeket.
3. Pánikgomb
A riasztó aktiválásához nyomja meg a pánikgombot.
A riasztó deaktiválásához nyomja meg újra a pánikgombot.
4. Műanyag szíj
Felszerelés
Mobilitást segítő eszköz / pánikgomb
Szerelje a mobilitást segítő eszközre a riasztót és a pánikgombot. A pánikgombot olyan helyzetben
szerelje fel, hogy az vészhelyzetben könnyen elérhető legyen.
Rögzítse a mobilitást segítő eszköz riasztóját és a pánikgombot úgy, hogy a rögzítőelemekbe fűzi
a műanyag szíjakat.
Fűzze hátra a műanyag szíjakat a rögzítőelemeken keresztül.
Vágja megfelelő hosszúságúra a műanyag szíjakat.
Műszaki adatok
Elem típusa AAA, 1,5 V DC (2x)
Akkumulátor készenléti ideje ≥ 24 hónap
Zajszint ≥ 115 dB
Működési hőmérséklet 0 °C ~ 40 °C
Relatív páratartalom 10% ~ 70% (nem lecsapódó pára)
Méretek 106 x 42 x 52 mm
Biztonság
A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén
belenézhessen.
Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott
készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
Kizárólag az útmutatóban meghatározott elemeket használja.
Ne keverje a használt és új elemeket.
Ne használjon eltérő típusú vagy márkájú elemeket.
Ne próbálja fordított polaritással behelyezni az elemeket.
Ne zárja rövidre és ne szerelje szét az elemeket.
Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje víz.
Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő.
A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. A termék esetleges megrongálódásának elkerülése
érdekében az elemeket ki kell venni, ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni.
Ha az elemből szivárgó folyadék bőrrel vagy ruhával érintkezik, akkor a szennyezett felületet azonnal
öblítse le tiszta vízzel.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Ne tisztítsa a készülék belsejét.
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új
termékre.
Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea Română
Alarma pentru dispozitive de mobilitate este un dispozitiv de securitate pe baterie, montat pe cârje,
cărucioare cu rotile, cadre de mers (cu rotile) sau alte dispozitive de mobilitate.
1. Alarmă pentru dispozitive de
mobilitate
2. Compartiment baterii
Deschideţi compartimentul pentru baterii.
Introduceţi bateria (2x AAA) în compartimentul pentru baterii.
Închideţi compartimentul pentru baterii.
Notă: Se recomandă să testaţi regulat puterea alarmei, prin activarea acesteia.
Dacă alarma este slabă, înlocuiţi bateriile.
3. Buton de panică
Pentru a activa alarma, apăsaţi butonul de panică.
Pentru a dezactiva alarma, reapăsaţi butonul de panică.
4. Bandă de plastic
Instalare
Alarmă dispozitiv mobilitate / buton de panică
Montaţi alarma pentru dispozitivul de mobilitate şi butonul de panică pe dispozitivul de mobilitate.
Asiguraţi-vă că butonul de panică este montat într-un loc în care să poată  accesat fără probleme
în caz de urgenţă.
Fixaţia alarma dispozitivului de mobilitate şi butonul de panică, trecând benzile de plastic prin
elementele de prindere.
Treceţi benzile de plastic înapoi prin elementele de prindere.
Tăiaţi benzile de plastic la lungimea adecvată.
Specicaţii tehnice
Tip baterie AAA, 1,5 V CC (2x)
Timp de aşteptare baterie ≥ 24 luni
Nivel zgomot ≥ 115 dB
Temperatura de funcţionare 0 °C ~ 40 °C
Umiditate relativă 10% ~ 70% (fără condens)
Dimensiuni 106 x 42 x 52 mm
Siguranţă
Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât
cele descrise în manual.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat
sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Instrucţiuni de siguranţă privind bateriile
Folosiţi numai bateriile indicate în manual.
Nu utilizaţi baterii noi şi vechi împreună.
Nu utilizaţi baterii de tipuri sau mărci diferite.
Nu instalaţi bateriile cu polaritatea inversată.
Nu scurtcircuitaţi şi nu dezasamblaţi bateriile.
Nu expuneţi bateriile la acţiunea apei.
Nu expuneţi bateriile la acţiunea focului sau a căldurii intense.
Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcate. Pentru a evita deteriorarea
produsului, scoateţi bateriile dacă lăsaţi produsul nesupravegheat pe perioade mai lungi de timp.
Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau îmbrăcămintea, clătiţi imediat cu apă curată.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Описание Русский
Сигнализация для вспомогательный средств передвижения - устройство безопасности с
батарейным питанием. Монтируется на трости, инвалидные коляски, ходунки (на колесном ходу)
или другие вспомогательные устройства передвижения.
1. Мобильное устройство
сигнализации
2. Батарейный отсек
Откройте батарейный отсек.
Вставьте в отсек батарейки (2xAAA).
Закройте батарейный отсек.
Примечание. Рекомендуется регулярно включать устройство сигнализации
для проверки его мощности. Если звуковой сигнал слабый, замените
батарейки.
3. Кнопка тревожной сигнализации
Для включения сигнализации, повторно нажмите кнопку включения
тревожной сигнализации.
Для отключения сигнализации, повторно нажмите кнопку включения
тревожной сигнализации.
4. Изоляционная лента
Установка
Сигнализация для вспомогательный средств передвижения / тревожная
кнопка
Установите сигнализацию и тревожную кнопку на вспомогательное средство передвижения.
Удостоверьтесь, что тревожная кнопка установлена в легкодоступном месте, ей можно легко
воспользоваться в случае возникновения чрезвычайной ситуации.
Закрепите устройство сигнализации на вспомогательном средстве передвижения с помощью
пластикового ремешка, пропустив его через держатели.
Затем соедините концы пластикового ремешка.
Отрежьте лишний концы пластикового ремешка.
Технические данные
Тип батареи AAА, 1,5 В пост. тока (2x)
Время работы батареи в режиме ожидания ≥ 24 месяцев
Уровень шума ≥ 115 дБ
Рабочая температура 0 °C ~ 40 °C
Относительная влажность 10% ~ 70% (без конденсации)
Габариты 106 x 42 x 52 mm
Требования безопасности
Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для
будущего использования.
Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только
по прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Безопасность при работе с батареями
Применяйте только указанные в руководстве батареи.
Не используйте старые и новые батареи одновременно.
Не используйте батареи различных типов и различных марок.
Не устанавливайте батареи в обратной полярности.
Не замыкайте контакты батарей и не разбирайте их.
Не подвергайте батареи воздействию воды.
Не подвергайте батареи воздействию пламени или высокой температуры.
Полностью разряженные батареи могут протекать. Во избежание повреждения изделия при
долгом хранении извлекайте батареи.
При попадании жидкости из батареи на кожу или одежду немедленно промойте пятно
пресной водой.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
Не производите очистку растворителями или абразивами.
Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее устройство
следует заменить новым.
Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Açıklama Türkçe
Hareket cihazı alarmı; baston, tekerlekli sandalye (tekerlekli), yürüteç veya diğer hareket cihazlarına
monte edilen ve pille çalışan güvenlik cihazıdır.
1. Hareket cihazı alarmı
2. Pil bölmesi
Pil bölmesini açın.
Pil bölmesine pilleri (2x AAA) takın.
Pil bölmesini kapatın.
Not: Düzenli olarak alarmı aktive ederek alarm gücünün test edilmesi tavsiye
edilir. Eğer alarm zayıfsa, pilleri değiştirin.
3. Panik düğmesi
Alarmı etkinleştirmek için panik düğmesine basın.
Alarmı devre dışı bırakmak için panik düğmesine tekrar basın.
4. Plastik kayış
Kurulum
Hareket cihazı alarmı / Panik düğmesi
Hareket cihazı alarmını ve panik düğmesini hareket cihazına monte edin. Panik düğmesinin acil
durumlarda kolayca ulaşılabilecek bir yere monte edildiğinden emin olun.
Hareket cihazı alarmını ve panik düğmesini bağlantı elemanları aracılığıyla plastik kayışları sararak
sabitleyin.
Plastik kayışları bağlantı elemanları aracılığıyla geri sarın.
Plastik kayışları uygun ölçülerde kesin.
Teknik bilgiler
Pil tipi AAA, 1.5 V DC (2x)
Pil bekleme süresi ≥ 24 ay
Gürültü seviyesi ≥ 115 dB
Çalışma sıcaklığı 0 °C ~ 40 °C
Bağıl nem %10 ~ %70 (yoğuşmasız)
Boyutlar 106 x 42 x 52 mm
Güvenlik
Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar
için kullanmayın.
Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı
derhal değiştirin.
Pil güvenliği
Yalnızca bu kılavuzda belirtilen pilleri kullanın.
Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.
Farklı tür ve markalardaki pilleri kullanmayın.
Pilleri ters kutuplarda takmayın.
Pilleri kısa devre yapmayın veya demonte etmeyin.
Pilleri suya maruz bırakmayın.
Cihazı ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Piller, tam olarak boşaldığında sızıntı gerçekleşebilir. Ürüne zarar gelmemesi için uzun süre kullanım
dışı kalacağı zaman piller çıkarılmalıdır.
Pillerden akan sıvı deriyle veya giysilerle temas ettiğinde hemen temiz suyla yıkanmalıdır.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
Cihazın içini temizlemeyin.
Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
SAS-AMM30_A2_1605 EDIT.indd 2 30-5-2016 14:58:39
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Konig Electronic SAS-AMM30 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Konig Electronic SAS-AMM30 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info