518900
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
Schakelpunt verwijderen Effacement du point de commutation
f
Druk meermaals op de toets tot het gewenste
schakelpunt wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
jusqu’à ce que le point de
commutation souhaité soit affiché.
In het display wordt --:-- weergegeven (zie ook
paragraaf 3.7.14).
f
i
Wanneer het verwarmingscircuit niet aanwezig is:
f
Verwijder alle schakelpunten.
f
Druk kort met een spits voorwerp op de toets
C (r).
Appuyer brièvement sur la touche
C (r) à l’aide d’un
crayon. Sur l’affichage apparaît --:-- (voir aussi
paragraphe 3.7.14).
i
Au cas où le circuit de chauffage n’existe pas:
Effacer tous les points de commutation.
f
f
Stel het voetpunt en het eindpunt van de verwar-
mingscurve in op 10°C (zie paragraaf 3.7.11).
f
Mettre le pied de la courbe de chauffe ainsi que le
point final sur 10°C (paragraphe 3.7.11).
3.7.5 Verwarmingsprogramma voor gemengd
verwarmingscircuit (1) instellen
Instelmogelijkheden
3.7.5 Réglage du programme de chauffage pour le
circuit de chauffage mélangé (1)
Possibilités de réglage
z
Maximaal drie begintijdstippen voor verwarmen en
spaarfunctie per dag voor de verwarming van het
gemengde verwarmingscircuit.
z
Trois horaires max. de mise en route du chauffage et
du mode de service économique par jour pour le
chauffage du circuit de chauffage mélangé
z
Naar keuze voor elke dag dezelfde tijden of voor elke
dag verschillende tijden.
z
Au choix - ces heures sont les mêmes pour chaque
jour ou peuvent être fixées différemment pour chaque
jour
z
Verwarmingsprogramma voor verwarmingscircuit 1
voor het aansturen van de circulatiepomp aan de
verwarmingsmengmodule (HMM).
z
Programme de chauffage pour le circuit de chauffage
1 afin de commander la pompe de circulation sur le
module mélangeur de chauffage HMM.
Schakelpunten instellen Réglage des points de commutation
f
Draai de schakelaar (n) in de stand
.
f
Tourner le bouton de réglage (n) sur la position .
f
Ga verder te werk zoals in paragraaf 3.7.4.
f
Procéder de façon analogue conformément à la
description figurant au paragraphe 3.7.4.
3
.7.6 Warmwaterprogramma invoeren
Algemeen
3
.7.6 Programmation eau chaude
Généralités
z
Het warmwaterprogramma wordt uitsluitend op de
TA 270 weergegeven en ingesteld.
z
Le programme d’eau chaude est exclusivement affiché
et réglé sur le TA 270.
z
Blokkeren van de warmwaterbereiding alleen
wanneer een van de volgende functies bij alle
busdeelnemers geactiveerd is:
z
Verrouillage de la préparation d’eau chaude seulement
lorsqu’une des fonctions suivantes est activée dans
tous les composants reliés au bus:
-
Vrije dagen (zie ‘’Vakantieprogramma (Vrije
dagen +/-)’’ op blz. 18) of
-
JOURS VACANCE (voir ‘’Programme vacances
(JOURS VACANCE+/-)’’ page 18) ou
-
Op Afstandbediend (zie paragraaf 3.7.17)
-
BLOQUE PAR TELEPHONE (paragraphe 3.7.17)
z
In de fabriek is een tijdprogramma voor de warm-
waterbereiding ingesteld.
z
Un programme horaire pour la préparation d’eau
chaude a été réglé en usine.
z
Wanneer de ECO-toets op het verwarmingapparaat
niet is ingedrukt, kan de comfortschakeling tijd-
afhankelijk geblokkeerd worden bij snelopwarmings-
toestellen die het gebruikswater volgens het door-
stroomprincipe verwarmen. Dan is de normale
gebruikswaterverwarming volgens het doorstroom-
principe ingeschakeld (zie gebruiksaanwijzing van de
ketel).
z
Lorsque la touche ECO n’est pas enfoncée sur la
chaudière, il est possible de verrouiller, en fonction de
l’heure, la commande de confort dans des appareils
de chauffage combinés qui chauffent l’eau chaude
sanitaire suivant le principe de chauffe-eau instantané.
A ce moment-là, c’est le réchauffement « normal » de
l’eau chaude sanitaire suivant le principe du chauffe-
eau instantané qui devient opérationnel (voir instruc-
tions d’utilisation de la chaudière).
z
Ketels met aangesloten boiler laden deze tijdafhan-
kelijk op.
z
Les chaudières raccordées à un boiler chargent ce
boiler en fonction de l’heure.
z
In ‘’Tijden en temperaturen van de warmwaterberei-
ding instellen (tijd boiler en temp. boiler)’’ op blz. 22
wordt beschreven hoe bij verwarmingsapparaten met
een aangesloten boiler kan worden overgeschakeld
naar een tijd- en temperatuurprogramma.
z
Dans le paragraphe ‘’Réglage des heures et des
températures pour la préparation d’eau chaude
(HEUR.CHAUF-EAU ET TEMP. CHAUF-EAU)’’se
trouvant sur la page 22, vous trouverez la description
vous indiquant comment commuter sur une program-
mation de l’heure et de la température dans des chau-
dières avec boiler raccordé.
z
Het programma kan op elk gewenst moment worden
onderbroken voor eenmalig opwarmen.
z
Le programme peut être interrompu à tout moment
pour un processus de charge unique.
21
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Junkers-TA-270

Zoeken resetten

  • Beste
    Ik heb eenTA270 maar kan hem niet meer programmeren
    Werkt normaal op fabrieksinstellingen
    Wat kan de oorzaak zijn?
    Ben aan vernieuwing toe??
    Dank u Gesteld op 11-11-2020 om 11:49

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Junkers TA 270 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Junkers TA 270 in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Junkers TA 270

Junkers TA 270 Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Junkers TA 270 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Deutsch - 54 pagina's

Junkers TA 270 Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info