518533
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
T30.41431.02 (2013/06 BL -NL/FR)
9
6. HYDRAULISCHE AANSLUITING
6. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
6.1 Aanbevelingen
6.1 Recommandations
Voorzie een thermostatische mengkraan aan de
warmwateraftapping om de temperatuur aan het
aftappunt te beperken (50°C).
Plaats nooit een afsluitkraan tussen de veiligheids-
groep en de boiler.
De aansluiting van een ketel FCX aan de boiler maakt
de installatie van een sanitaire omlooppomp onmoge-
lijk.
Un mitigeur thermostatique est à prévoir sur la
distribution d’eau chaude sanitaire afin de limiter la
température au point de puisage (50°C).
Ne jamais placer de vanne d’isolement
entre le
groupe de sécurité et le ballon.
Le raccordement de la chaudière FCX au ballon rend
impossible l’installation d’une pompe de recyclage
sanitaire.
6.2 Sanitaire aansluiting
Voor de koudwateraansluiting de voorschriften van de plaatse-
lijke waterbedelingsmaatschappij respecteren.
Deze toestellen moeten steeds aangesloten worden met een
veiligheidsgroep 3/4’’ BELGAQUA-goedgekeurd.
6.2 Raccordement sanitaire
Respecter les prescriptions de votre compagnie de distribution
d'eau locale.
Ces appareils doivent être raccordés avec un groupe de sécurité
3/4’’ agréé BELGAQUA.
De verbinding tussen boiler en veiligheidsgroep mag
NOOIT afgesloten worden.
Le
raccordement entre ballon et groupe de sécurité
ne peut JAMAIS être fermé.
6.3 Toebehoren aan te sluiten, te installeren
of te regelen
6.3 Accessoires à raccorder, à installer ou à
régler
6.3.1 Veiligheidsgroep
Vermijd een snelle drukdaling in de boiler bij het aftappen van
warm water. Dit veroorzaakt een voortijdige slijtage van de
dichtingen en van het sanitaire circuit zelf.
Daarom:
6.3.1 Groupe de sécurité
Pour éviter la chute rapide de la pression dans le ballon lors d’un
puisage d’eau chaude entraînant
ainsi le vieillissement
prématuré des joints et du réseau d’eau chaude sanitaire lui-
même, veillez:
moet de doormeter van de koudwatertoevoer minstens
gelijk of hoger zijn dan deze van de waterleiding,
à bien dimensionner le tube d'arrivée d'eau froide à un
diamètre supérieur ou au minimum
égal à celui de la
distribution d'eau chaude,
geen grote drukverliezen in de koudwatertoevoer
veroorzaken door de installatie van allerlei toebehoren
(afsluitkranen, kleppen, enz...).
à ne pas créer de pertes de pressions importantes sur
l'arrivée d'eau froide par l’installation de divers acces-
soires (vannes, clapet, etc...).
Het is normaal dat er een beetje water langs de veiligheidsgroep
wegdruppelt bij het opwarmen van de boiler.
Nochtans, om waterverlies langs de veiligheidsgroep te ver-
mijden en wanneer de waterdruk hoger dan 4 bar is, raden wij u
aan:
Il est normal que le groupe de sécurité sanitaire laisse échapper
un peu d’eau lors du réchauffage du ballon d’eau chaude.
Cependant pour éviter ces écoulements d'eau
provenant du
groupe de sécurité et si la pression
d’eau froide excède 4 bars, il
est conseillé:
een drukverminderaar te plaatsen op de koudwater-
toevoer,
de monter un réducteur de pression sur l’arrivée d’eau
froide,
een sanitair expansievat te plaatsen in de koudwater-
toevoer tussen de veiligheidsgroep en de boiler (let op
de voorschriften van het expansievat voor het bepalen
van de grootte en vuldruk in
overeenstemming met de
boiler en de koudwaterdruk).
de monter un vase d'expansion sanitaire qui sera placé
sur l'arrivée d'eau froide entre le
groupe de sécurité et le
ballon (se référer à la
notice du vase sanitaire pour son
dimensionnement et son pré gonflage suivant le volume
du ballon et la pression eau froide sanitaire).
Deze veiligheidsgroep dient op de koudwatertoevoerleiding,
vòòr de boiler (en er zo dicht mogelijk tegen), gemonteerd te
worden. De overlooptrechter moet aangesloten worden aan
een afvoerleiding met een doormeter minstens gelijk aan de
voedingsleiding, door middel van een overloop met een
zichtbare opening van minimum 20 mm.
De installatie van deze groep moet steeds een volledige
lediging van de boiler toelaten.
Ce groupe de sécurité doit être placé sur l'arrivée d'eau
froide, avant le ballon (et le plus près possible de celui-ci).
L'écoulement doit être raccordé à une décharge d'un dia-
mètre au moins égal à la tuyauterie d'alimentation par l'inter-
médiaire d'un entonnoir avec u
ne ouverture visible de
minimum 20 mm.
La position du groupe doit toujours permettre une vidange
totale du ballon.
Om beschadigingen te vermijden, mag de boiler NOOIT
blootgesteld worden aan een druk groter dan 8 bar. Indien
de waterdruk groter dan 5 bar is, moet een drukverminde-
raar geïnstalleerd worden. Zo niet is het waterverlies via de
veiligheidsgroep te groot. Deze drukbegrenzer moet vòòr de
veiligheidsgroep geïnstalleerd worden.
Le ballon ne peut JAMAIS être soumis à une pression supé-
rieure à
8 bars, sous peine de risque de détérioration. Un
réducteur de pression doit être prévu au cas où la pression
d'eau serait supérieure à 5 bars. Sinon, la perte d’eau via le
groupe de sécurité sera trop élevée. Ce réducteur de pres-
sion sera monté en amont du groupe de sécurité.
Een afsluitkraan moet vòòr de veiligheidsgroep geplaatst
worden.
Placer un robinet d'arrêt en amont du groupe de sécurité.
De aansluiting van een boiler aan een koperen leiding moet
steeds met een mof in gietijzer of staal gebeuren.
Le raccordement d'un ballon à une tuyauterie en cuivre doit
être effectué par un manchon en fonte ou en acier.
Ingeval van aansluiting met snelsluitende kranen, moet een
waterslagdemper aangebracht worden.
Au cas où l'installation est équipée de robinets à fermeture
rapide, il est nécessaire d'installer un amortisseur de coups
de bélier.
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Junkers Module Aqua plus FCX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Junkers Module Aqua plus FCX in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Junkers Module Aqua plus FCX

Junkers Module Aqua plus FCX Bijvullen ketel - Nederlands - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info