614766
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Attaching the foot controller
1. Plug foot controller into machine socket.
2. Plug foot controller into power supply socket.
3. Lay your foot on the foot controller.
Step on the foot controller strongly (deeply), and the sewing speed increases.
Step on the foot controller lightly (shallowly), and the sewing speed decreases.
Modo de colocar el controlador de pie
1. Enchufe el controlador de pie en el tomacorriente de la máquina.
2. Enchufe el controlador de pie en el tomacorriente de alimentación.
3. Ponga su pie en el controlador de pie.
Pise con fuerza (hasta el fondo) el controlador de pie para aumentar la velocidad de
cosido. Pise suavemente el controlador de pie para disminuir la velocidad de cosido.
Branchement de la pédale de commande
1. Introduire la fiche de la pédale de commande dans la prise de la machine.
2. Brancher la pédale sur la prise de courant murale.
3. Poser le pied sur la pédale de commande.
Pour augmenter la vitesse de couture, augmenter la pression sur la pédale (à fond).
Pour réduire la vitesse de couture relâcher la pression sur la pédale (pression
légère).
Collegamento del pedale di comando
1. Inserire la spina del pedale di comando nella presa della macchina.
2. Collegare la spina di rete con la presa di rete.
3. Posare il piede sul pedale di comando.
Premendo più o meno sul pedale di comando si può regolare la velocità di cucitura,
progressivamente.
Preparing machine / Preparación de la máquina
Installation de la machine / Preparazione della macchina
On/Off of the power/light switch
A Pressing turns the power switch off.
B Pressing
turns the power switch on, and sewing operation is performable. The
sewing light remains off.
C Pressing
turns on both the power switch and sewing light.
Interruptor de conexión/desconexión de alimentación/lámpara:
A Pulsando se posiciona en OFF el interruptor.
B Pulsando se posiciona en ON el interruptor de alimentación, y se puede
ejecutar la operación de cosido. Sigue apagada la lámpara indicadora de costura.
C Pulsando
se posiciona en ON el interruptor de alimentación y se ilumina la
lámpara.
Commutation de l’interrupteur de marche/arrêt du moteur/éclairage
A Pour arrêter appuyer sur .
B Pour mettre en marche appuyer sur
. La machine est prête à l’utillsation. L’éclairage
du plan de travail est éteint.
C Pour mettre en marche et pour en même temps l’éclairage du plan de travail,
appuyer sur
.
Interruttore principale di alimentazione macchina e illuminazione
A Premendo su la macchina si spegne
B Premendo su
la macchina si accende, ed è possibile eseguire le cuciture.
La luce rimane spenta.
C Prmendo
a fondo, la macchina e la luce si accendono.
5
When you do not use the sewing machine:
1. Turn the power/light switch off. (Press side)
2. Pull the machine plug out from the power supply socket.
3. Never place anything on the foot controller.
Cuando no utilice la máquina de coser:
1. Posicione en OFF el interruptor de alimentación/lámpara
(Pulse el lado ).
2. Extraiga el enchufe de la máquina del tomacorriente de
alimentación.
3. Nunca coloque ningún objeto sobre el controlador de pie.
Lorsque la machine à coudre n’est plus utilisée:
1. Commuter l’interrupteur principal moteur/éclairage sur arrêt
(enfoncer côté ).
2. Débrancher la prise de courant murale.
3. Ne jamais rien poser sur la pédale de commande.
Quando non si utilizza la macchina
1. Portare l'interruttore principale su spento. (premere )
2. Togliere la spina dalla presa elettrica.
3. Non mettere alcun oggetto sul pedale di controllo.
A
B
C
1
2
3
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Juki MO-644D bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Juki MO-644D in de taal/talen: Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Juki MO-644D

Juki MO-644D Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch - 42 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info