8
16 Ne forcez pas loutil. Utilisez loutil
appropríé à la tâche. Loutil correct fonctionne
mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez
aussi la vitesse de travail qui lui est propre.
17 Nutlisez pas un outil si son interrupteur
est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas
commander par son interrupteur est dangereux
et doit être réparé.
18 Débranchez la fiche de loutil avant
deffectuer un réglage, de changer
daccessoire ou de ranger loutil. De telles
mesures préventives de sécurité réduisent le
risque de démarrage accidental de loutil.
19 Rangez les outils hors de la portée des
enfants et dautres personnes in-
expérimentées. Les outils sont dangereux dans
les mains dutilisateurs novices.
20 Prenez soin de bien entretenir les outils.
Les outils de coupe doivent être toujours
bien affûtés et propres. Des outils bien
entretenus, dont les arêtes sont bien
tranchantes, sont moins susceptibles de coincer
et plus faciles à diriger.
21 Soyez attentif à tout désalignement ou
coincement des pièces en mouvement, à
tout bris ou à toute autre condition
préjudiciable au bon fonctionnement de
loutil. Si vous constatez quun outil est
endommagé, faites-le réparer avant de
vous en servir. De nombreux accidents sont
causés par des outils en mauvais état.
22 Nutilisez que des accessoires que le
fabricant recommande pour votre modèle
doutil. Certains accessoires peuvent convenir
à un outil, mais être dangereux avec un autre.
Réparation
23 La réparation des outils électriques doit
être confiée à un réparateur qualifié.
Lentretien ou la réparation dun outil électrique
par un amateur peut avoir des conséquences
graves.
24 Pour la réparation dun outil,
nemployez que des pièces de rechange
dorigine. Suivez les directives données à
la section Réparation de ce manuel.
Lemploi de pièces non autorisées ou le non-
respect des instructions dentretien peut créer
un risque de choc électrique ou de blessures.
1 Symbole
V Volt
A Ampère
Hz Hertz
W Watt
Tension alternative
n
0
Vitesse de rotation à vide
Classe II conception
tr/min tours par minute
Utilisation conforme
Les ponceuses sont destinées au ponçage du
bois, des matières synthétiques, des matériaux
composites, de la peinture / du vernis, du mastic
et des matériaux similaires. Les métaux et du
matériau comportant de lamiante ne doivent
pas être usinés.
Caracteristiques techniques RS 400 Q RS 400 EQ
Puissance absorbée W 200 200
Vitesse à vite tr/min 13 000 6 000 13 000
Nombre d'oscillations tr/min 26 000 12 000 26 000
Amplitude mm (in.) 2.0 (0.08) 2.0 (0.08)
Patin de ponçage mm (in.) 80 x 130 (3.2 x 5.1) 80 x 130 (3.2 x 5.1)
Poids kg (lbs) 1.3 (2.9) 1.3 (2.9)
Sécurité UL 745, CSA C22.2 No. 745
Certaines poussières
créées par le ponçage mécanique, le sciage, le
meulage, le perçage et autres activités reliées
à la construction contiennent des substances
chimiques connues (dans lÉtat de la Californie)
comme pouvant causer le cancer, des
anomalies congénitales ou représenter dautres
dangers pour la reproduction. Voici quelques
exemples de telles substances:
Plomb provenant de peintures à base de
plomb,
Silice cristallisée utilisée dans les briques, le
ciment et autres matériaux de maçonnerie,
et
Arsenic et chrome du bois duvre traité avec
un produit chimique.
Le risque dexposition à de tels produits varie
selon la fréquence à laquelle vous faites ce
genre de travail.
Pour réduire les risques
dexposition à ces substances
chimiques : travaillez dans un
endroit adéquatement ventilé et
utilisez un équipement de sécurité
approuvé, tel que masques
antipoussières spécialement
conçus pour filtrer les particules
microscopiques.