Follow the instructions in the control panel to perform the initial ink charging. First, wash the head
(charge with cleaning liquid and then discharge), then charge the head with ink. After charging the
head with cleaning liquid, remove the cleaning cartridges, discharge the cleaning liquid, and then
install the ink cartridges. See the following page for information on installing and removing ink
cartridges.
When the ink charging is completed, Load Media is displayed on the screen.
Suivez les instructions sur l’écran du panneau de commande pour effectuer le chargement initial en
encre. Nettoyez d’abord la tête (chargez puis libérez le liquide de nettoyage),puis chargez la tête en
encre. Après avoir chargé la tête avec le liquide de nettoyage, retirez les cartouches de nettoyage,
libérez le liquide de nettoyage puis installez les cartouches d’encre. Reportez-vous à la page suivante
pour plus d’informations sur l’installation et le retrait des cartouches d’encre.
Lorsque le chargement en encre est terminé, Charger le support s’affiche sur l’écran.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm des Kontrollpanel um die initiale Tintenfüllung
durchzuführen. Waschen Sie zuerst den Kopf (Ladung und Entladung der Reinigungsflüssigkeit), und
laden Sie ihn dann mit Tinte. Entfernen Sie, nachdem der Kopf mit Reinigungsflüssigkeit geladen
wurde, die Reinigungspatronen, führen Sie die Reinigungsflüssigkeit ab und installieren Sie dann
die Tintenpatronen. Auf der folgenden Seite finden Sie Informationen über das Einsetzen und die
Entfernung von Tintenpatronen.
Wenn die Tintenfüllung abgeschlossen ist, wird Load Media auf dem Bildschirm angezeigt.
Volg de instructies op het bedieningspaneel om de eerste keer inkt bijvullen uit te voeren. Was eerst
de kop (vul reinigingsvloeistof bij en leeg die dan), en vul de kop vervolgens met inkt. Verwijder
na het vullen van de reinigingsvloeistof de reinigingscartridges, leeg de reinigingsvloeistof en
installeer vervolgens de inktcartridges. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het
installeren en verwijderen van inktcartridges.
Zodra het bijvullen van de inkt is voltooid, wordt Media invoeren op het scherm weergegeven.
Ink Charging
Chargement en encre
Tintenfüllung
Inkt bijvullen
Ricaricare l’inchiostro
Carga de tinta
Carregamento de tinta
ENInitial Ink ChargingITRicarica di inchiostro inizialeESCarga inicial de tintaFRChargement initial en encreDEInitiale TintenfüllungPTCarregamento Inicial de TintaNLEerste keer inkt bijvullen
Seguire le istruzioni nel pannello di controllo per effettuare la carica iniziale di inchiostro. Lavare
prima la testina (caricare con il liquido per la pulizia e poi scaricare), quindi caricarla con l’inchiostro.
Dopo aver caricato la testina con il liquido per la pulizia, rimuovere le cartucce di pulizia, svuotarle
dal liquido per la pulizia, quindi inserire le cartucce d’inchiostro. Vedere la pagina seguente per
informazioni sull’installazione e la rimozione delle cartucce d’inchiostro.
Quando la carica dell’inchiostro è completa, sullo schermo appare Caricare il supporto.
Siga las instrucciones indicadas en el panel de control para realizar la carga de tinta inicial. Primero,
limpie el cabezal (cargue y descargue el líquido de limpieza) y, a continuación, cargue la tinta. Tras
cargar el cabezal con líquido de limpieza, extraiga los cartuchos de limpieza, descargue el líquido de
limpieza, y, a continuación, instale los cartuchos de tinta. Consulte la página siguiente para obtener
información a cerca de la instalación o extracción los cartuchos de tinta.
Una vez completada la carga de tinta, Load Media (cargar materiales) será visualizado en la pantalla.
Siga as instruções no ecrã do painel de controlo para realizar o carregamento inicial de tinta. Primeiro
limpe a cabeça (carregue com líquido de limpeza e depois descarregue) e depois carregue a cabeça
com tinta. Depois de carregar a cabeça com líquido de limpeza, remova os tinteiros de limpeza,
descarregue o líquido de limpeza e depois instale os cartuchos de tinta. Veja na página seguinte as
informações sobre instalação e remoção de cartuchos de tinta.
Quando o cartucho de tinta estiver completo, Carregar Papel é apresentado no ecrã.
c
If you selected 8 or 4 color mode, use the supplied replacement cartridges to fill all slots.
Si vous avez sélectionné le mode 8 ou 4 couleurs, utilisez les cartouches de rechange fournies pour remplir tous les espaces.
Falls Sie den Acht- oder Vierfarbmodus gewählt haben, benutzen Sie die mitgelieferten Ersatzpatronen um alle Steckplätze zu
füllen.
Als u de 8 of 4 kleurenmodus selecteerde, moet u de meegeleverde vervangings cartridges gebruiken om alle sleuven te
vullen.
Se si è selezionato il modo a 8 o 4 colori, utilizzare le cartucce di ricambio in dotazione per riempire tutti gli alloggiamenti.
Si selecciona el modo de color 8 o 4, utilice los cartuchos de sustitución suministrados para llenar todas las ranuras.
Se escolher o modo de cor 8 ou 4, utilize os tinteiros de substituição fornecidos para preencher todos os espaços.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Epson SureColor SC-S50610 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Epson SureColor SC-S50610 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.
De handleiding is 4,91 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Epson SureColor SC-S50610
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.