8138
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Filter spätestens alle 6 Monate waschen.
Das Aufsaugen von Feinstaub kann den Waschzyklus
verkürzen. Zur Behälterentnahme Verriegelung 1 drücken.
Was het filter minstens iedere 6 maanden. Indien
u vaak fijn stof opzuigt, dient u het filter vaker te wassen.
Duw op het rode klepje 1 om het reservoir los te maken.
Lave el filtro al menos cada 6 meses. El filtro
puede necesitar lavarse con más frecuencia si aspira polvo
muy fino. Pulse la pestaña 1 para sacar el cuerpo del ciclón.
Pulire il filtro almeno ogni 6 mesi. Il filtro può
richiedere lavaggi più frequenti se viene aspirata polvere
fine. Premere il tasto 1 per rimuovere il contenitore.
Lavar o filtro pelo menos cada 6 meses.
Pode ser necessário lavá-lo com mais frequência se aspirar
pó fino. Pressione 1 para retirar o ciclone.
Vask filteret mindst hver 6.måned. Filteret kan
kræve hyppigere vaskning hvis man støvsuger ofte. Tryk på
knap 1 for at afmontere cyklonen.
Pese suodatin vähintään joka 6 kuukausi.
Suodatin tulee pestä useammin, imuroitaessa hienoa pölyä.
Paina 1 vapauttaaksesi syklonit.
Vask filteret minst hver 6. måned eller oftere hvis
brukt til mikroskopiske støv-partikler. Trykk spake 1 for å
frigjøre “syklon-enheten”.
Tvätta filtret minst var 6:e månad. Filtret kan
behöva tvättas oftare om dammet som sugs upp är mycket
fint. Tryck på spärren 1 för att frigöra cyklondelen.
Промывайте фильтр каждые 6 месяцев. При частой уборке
мелкой пыли фильтр можно промывать чаще. Нажмите зажим 1
чтобы отсоединить циклон.
Zaleca się mycie filtra co 6 miesięcy. Filtr wymaga
częstszego mycia, jeżeli sprzątany jest drobny kurz.
Nacisnąć zaczep 1, aby zdjąć cyklon.
Filtr properte nejméně jednou za 6 měsíců, nebo častěji
podle potřeby. Zmačknutím západky 1 uvolníte cyklon.
Filtreyi en az 6 ayda bir yıkayın. İnce toz parçacıkları fazla
miktarda çekilirse filtrenin daha sık yıkanması gerekebilir. 1 numaralı
tutucuya basarak siklon takımını çıkartınız.
Πλνετε το φλτρο τουλχιστον κθε 6 µνες. ∆υνατ το
φλτρο να χρειζεται πιο συχν πλσιµο αν σκουπζετε ψιλ
σκνη. Πιστε τη λαβ 1 για απελευθρωση του κυκλνα.
An der Deckelverriegelung 2 ziehen, um den waschbaren
Filter zu entnehmen.
Trek aan het dekselklepje om het wasbare filter te nemen.
Tire de la pestaña 2 para acceder al filtro lavable.
Sollevare il fermo 2 per accedere al filtro lavabile.
Levante 2 para aceder ao filtro lavável.
Træk i låget for adgang til det vaskbare filter.
Nosta painiketta 2 saadaksesi esiin pestävän suodattimen.
Løft opp spake 2 for tilgang til vaskbart filer.
Lyft spärren 2 för att komma åt det tvättbara filtret.
Zwolnić zaczep 2, aby dostać się do filtra w celu umycia go.
Zvednutím západky 2 umožníte přístup k pracímu filtru.
2 numaralı tutucuya basarak yıkanabilir filtreye ulaşınız.
Σηκστε τη λαβ 2 για πρσβαση του φλτρου που πλνεται.
Filter und Filtergehäuse in kaltem Wasser auswaschen. Die
Schritte 3 und 4 wiederholen, bis der Filter vollständig
sauber ist.
Was het filter en de filterhouder alleen in koud water.
Herhaal stappen 3 en 4 totdat het water helder is.
Lave el filtro y la carcasa sólo con agua fría. Repita los
pasos 3 y 4 hasta que el agua circule limpia.
Lavare filtro e portafiltro solo con acqua fredda. Ripetere i
punti 3 e 4 finchè l’acqua non scorre pulita.
Lave o filtro e o suporte só em água fria. Repita o passo 3 e
4 até correr água limpa.
Vask kun filter og kassette i koldt vand. Gentag trin 3 og 4
indtil vandet er helt rent.
Pese suodatin ja sen kotelo vain kylmällä vedellä. Toista
kodat 3 ja
4 kunnes vesi on puhdasta.
Filteret må kun vaskes i kaldt vann. Gjenta trinn 3 og 4
inntil vannet renner klart.
Tvätta filtret och filterhållaren bara i kallt vatten. Upprepa
steg 3 och 4 tills vattnet är klart.
Промывайте фильтр и бокс только холодной водой. Промойте
фильтр, пока вода не станет чистой.
Filtr należy myć tylko w zimnej wodzie. Powtarzać
czynność, aż woda będzie czysta.
Kazetu s filtrem propírejte pouze studenou čistou vodou
dokud nevytéká čistá voda.
Filteryi ve kasasını sadece soğuk suyla yıkayınız. 3 ve 4 numaralı
adımları su berrak akıncaya kadar tekrarlayınız.
Πλνετε το φλτρο και τη θκη µε κρο νερ µνο. Επαναλβετε
τα βµατα 3 και 4 µχρι που το νερ τρχει καθαρ.
Zorg ervoor dat het filter volledig droog is alvorens dit
opnieuw te gebruiken. Laat het filter en de filterhouder
minstens 12 uur drogen.
Asegúrese de que el filtro está completamente seco antes de
colocarlo en la máquina. Séquelo al menos durante 12 horas.
Assegure-se de que o filtro está completamente seco
antes de o colocar na máquina. Seque-o pelo menos
durante 12 horas.
Filteret skal være fuldstændig tørt inden det sættes tilbage i
maskinen. Skal tørre mindst 12 timer.
Varmista, että suodatin on täysin kuiva, ennen imuriin
takaisin laittoa. Kuivaa vähintään 12 tuntia.
Filteret må være tørt for plassering tilbake i maskinen. Tørk i
minst 12 timer.
Se till att filtret är helt torrt innan det monteras tillbaka. Låt
torka i minst 12 timmar.
тщательно высущите фильтр (не менее 12 часов) перед тем, как
установить его на место.
Makineye takmadan once filtrenin tamamen kuru olduğundan emin
olunuz. En az 12 saat kurutunuz.
Βεβαιωθετε τι το φλτρο εναι εντελς στεγν πριν τοποθετηθε
στη θση του. Στεγνστε το για τουλχιστον 12 ρες.
NL
ES
IT
PT
DK
FI
NO
S
RU
PL
CZ
TR
GR
DE
15
Поднимите зажим 2 и выньте бокс фильтра.
Vergewissern Sie sich, dass der Filter vor dem Wiedereinsetzen
vollständig getrocknet ist. Mindestens 12 Stunden trocknen
lassen.
Assicurarsi che il filtro sia completamente asciutto prima di
rimetterlo a posto. Far asciugare almeno per 12 ore.
Do vysavače vkládejte pouze úplně vysušené filtry.
Nechávejte je schnout nejméně 12 hodin.
Upewnić się, że pojemnik jest całkowicie suchy przed
zamontowaniem w odkurzaczu.Suszyć min. 12 godzin.
SI
Pranje filtra vsaj na vsakih 6 mesecev.
V kolikor sesate bolj fin prah, naj bo pranje filtra
pogostejše. Pritisnite zaklopko 1, da sprostite del s
ciklonom.
Privzdignite zaklopko 2, da dosežete filter.
Filter in nosilec perite le s hladno vodo. Ponavljajte koraka 3
in 4 dokler ne teče čista voda.
Filter naj bo povsem suh preden ga vstavite nazaj v aparat.
Suši naj se vsaj 12 ur.
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dyson DC 08 telescope wrap bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dyson DC 08 telescope wrap in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info