55479
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT
1. Après une utilisation normale, le chargement complet du bloc-pile de 3 à 8 heures. Lorsque le
bloc-pile est complètement à plat, cela peut prendre jusqu’à 6 heures. Le bloc-pile n’est pas
chargé à sa sortie de l’usine. Avant de s’en servir, il faut donc le charger pendant au moins 3
heures.
2. NE PAS charger le bloc-pile lorsque la température ambiante est inférieure à 4.5 °C (40 °F) ou
supérieure à 40 °C (105 °F). Cette mesure est importante et elle prévient de graves dommages aux
blocs-piles. On optimise la durée et le rendement du bloc-pile lorsqu’on le charge à une
température ambiante d’environ 24 °C (75 °F).
3. Le chargeur peut émettre des sons et devenir chaud au toucher pendant le chargement. Cette
situation est normale et ne pose aucun problème.
4. Lorsque le bloc-pile n’est pas bien chargé,
(1) vérifier l’alimentation de la prise en y branchant une lampe ou un autre appareil.
(2) Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur pour l’éclairage qui met la prise hors circuit
lorsqu’on éteint les lumières.
(3) Déplacer le bloc-pile et le chargeur dans un endroit où la température ambiante se situe entre
4.5 °C (40 °F) et 40 °C (105 °F).
(4) Si le problème persiste, il faut confier le bloc-pile et le chargeur au personnel du centre de
service Black & Decker de la région. Consulter la rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes.
5. Il faut charger la pile lorsqu’elle ne fournit plus la puissance nécessaire pour effectuer les tâches
avec autant de facilité qu’auparavant. NE PLUS SE SERVIR de l’appareil lorsque le bloc-pile est à
plat.
6. Pour prolonger la durée de la pile, éviter de laisser l’outil en chargement pendant de longues
périodes (plus de 30 jours sans servir). Même si le chargement continu ne pose aucun problème,
cela peut grandement diminuer la durée du bloc-pile.
7. Lorsqu'on insére le bloc-pile dans l'outil, le témoin rouge de chargement s'allume indiquant le
contact entre le bloc-pile et le chargeur. Le témoin reste allumé tant que le bloc-piles se trouve
dans le chargeur et que le chargeur est branché. Le témoin NE clignote PAS, NE s'éteint PAS ni NE
change PAS de couleur à la fin du cycle de chargement.
8. Le bloc-pile atteint son rendement optimal après cinq cycles de chargement dans des conditions
d'utilisation normales. Il n'est pas nécessaire que le bloc-pile soit complètement à plat pour le
recharger. Une utilisation normale consiste en la meilleure manière de décharger et de recharger
les piles.
FONCTIONNEMENT
L'appareil n’est destiné qu’au ramassage de matières sèches.
FIG. B. Pour mettre l'appareil en marche, glisser l’interrupteur vers l’avant
(«O» = Arrêt; «I» = Marche), et vers l’arrière pour l’arrêter.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser le l'appareil sans ses filtres.
NOTE : Les filtres sont réutilisables; ne pas les confondre avec des sacs à poussière
jetables, et ne pas les mettre au rebut lorsqu’on vide l'appareil. On recommande de
remplacer les filtres tous les 6 à 9 mois.
FIG. C. Pour retirer le bac à poussière, enfoncer le bouton de dégagement et tirer le bac vers
l’extérieur et le bas. Pour le remettre, l’enclencher fermement dans la poignée.
FIG. D. Vider le bac et le nettoyer, le cas échéant.
FIG. E. Pour enlever le filtre, le tourner vers la droite; le secouer ou le brosser légèrement pour
enlever la poussière en surface.
FIG. F1-2 Filtre d'évacuation - Il y a un filtre d'évacuation sous l'appareil, entre la pile et le bac. Afin
d'optimiser le rendement de l'appareil, il faut nettoyer ce filtre régulièrement. Pour ce faire,
enfoncer la patte (près de la pile) et la soulever (fig. F1). Le filtre devrait alors être à
découvert. Retirer le filtre (fig. F2) et le rincer à l'eau savonneuse tiède. S'assurer que le filtre
est complètement sec avant de le remettre en place. Lorsqu'on le remet en place, placer le
côté noir du filtre vers l'extérieur de l'appareil. Si on en prend bien soin, le filtre devrait durer
aussi longtemps que l'appareil.
IMPORTANT : Le fonctionnement ne peut être optimal que si les filtres sont propres et le
bac est vide; si la poussière ressort lorsqu’on arrête l'appareil, cela signifie que ce dernier est
plein et qu’il faut le vider.
FIG. G. Ne jamais immerger l'appareil. Nettoyer le boîtier extérieur du moteur à l’eau savonneuse
et au moyen d’un linge humide. S’assurer que l'appareil est complètement sec
avant de l’utiliser à nouveau ou de le ranger.
DURÉE DE FONCTIONNEMENT
Lorsque l'appareil est complètement chargé, le temps moyen d’utilisation efficace se situe entre
10 et 15 minutes.
Ce temps d'utilisation peut prendre quelques chargements avant d'être atteint.
AUTRES RENSEIGNEMENTS
Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, s’assurer d’abord que :
le chargeur est enfiché correctement dans la prise murale (il devrait être légèrement chaud au
toucher);
le cordon du chargeur n’est pas endommagé et qu’il est bien raccordé à la base;
la prise électrique dans laquelle le chargeur est enfiché est bien alimentée.
RETRAIT ET MISE AU REBUT DE LA PILE
Le produit fonctionne à l’aide d’une pile au nickel-cadmium rechargeable et recyclable. Lorsque la
pile n’accepte plus de charge, il faut la retirer de l’appareil et la recycler. Il ne faut pas incinérer ni
composter la pile.
On peut retourner la pile dans un centre de service autorisé Black & Decker pour qu’elle soit mise au
rebut. Certains détaillants locaux participent également au programme national de recyclage (voir la
rubrique «Le sceau RBRC
mc
»). Appeler le détaillant de la région pour obtenir de plus amples
renseignements. Lorsqu’on retourne la pile dans un centre de service autorisé Black & Decker, le
personnel du centre voit au recyclage de la pile usée. On peut également consulter les autorités
municipales pour connaître les directives de la ville quant à leur mise au rebut appropriée.
ENTRETIEN
Ne nettoyer l'appareil qu’à l’eau savonneuse au moyen d’un linge humide. Ne jamais laisser de liquide
s’infiltrer à l’intérieur l'appareil; ne jamais immerger ce dernier.
NOTE : S'assurer que l'appareil est complètement sec avant de l’utiliser.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l'appareil, n’en confier la
réparation, l’entretien et les rajustements (sauf ceux indiqués dans le présent guide) qu’au personnel
d'un centre de service ou d'un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que des pièces de rechange
identiques.
LE SCEAU RBRC
mc
Le sceau RBRC
mc
de la pile au nickel-cadmium indique que Black & Decker défraie le coût
du recyclage de la pile à la fin de sa durée utile. Le programme RBRC
mc
offre une solution de rechange
pratique à la mise au rebut des piles au nickel-cadmium usées, que ce soit à la poubelle ou dans le
système municipal car cette mise au rebut est illégale à certains endroits.
L'organisme RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de piles a mis sur
pied des programmes aux États-Unis afin de faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium usées.
Pour aider à préserver l'environnement et à conserver les ressources naturelles, il suffit de retourner
les piles au nickel-cadmium usées à un centre de service Black & Decker ou chez le détaillant de la
région pour qu'elles soient recyclées. On peut également communiquer avec le centre de recyclage
de la région afin de savoir où déposer les piles usées, ou composer le 1 800 822-8837.
*RBRC
mc
est une marque de commerce de l'organisme américain Rechargeable Battery Recycling
Corporation.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU SERVICE
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autorisés
par toute l'Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a reçu la
formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils électriques.
Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux réparations ou des
pièces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la région.
On peut trouver l'adresse du centre de service de la région dans l'annuaire des Pages Jaunes à la
rubrique «Outils électriques» ou en composant le numéro suivant : 1 800 544-6986.
CARGA DE LA BATERÍA
LA BATERÍA NO ESTÁ COMPLETAMENTE CARGADA DE FÁBRICA. ANTES DE CARGAR LAS BATERÍAS,
LEA A FONDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
El cargador está diseñado para corriente doméstica estándar de 120 volts a 60 Hz.
1. Enchufe el cargador en una toma de corriente estándar de 120 volts a 60 Hz
2. Deslice el cargador sobre la batería como lo muestra la figura a continuación y deje cargar
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME
(Únicamente para propósitos de México) (55)5326-7100
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
FIG. A 1. Interruptor de encendido y apagado 3. Depósito de polvo 5. Batería deslizable
2. Botón de liberación 4. Filtro de escape
Características del producto
Cómo usar el producto
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre tout vice de matière ou de
fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais en vertu de l'alternative
suivante.
Le premier choix ne donne droit qu'à un échange; il s'agit de retourner le produit chez le détaillant
d'où il provient (si celui-ci participe au programme d'échange). Il faut alors retourner le produit dans
le délai imparti par le détaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours de la date d'achat). Le détaillant
peut exiger une preuve d'achat. Prière de vérifier avec le détaillant quant à sa politique relative aux
retours au-delà des délais accordés pour l'échange.
Le second choix consiste à retourner le produit (port payé) à un centre de service Black & Decker où il
sera réparé ou remplacé, à notre gré. Une preuve d'achat peut être exigée. Les coordonnées des
centres de service Black & Decker se trouvent à la rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes.
La présente garantie ne couvre pas les accessoires. Les modalités de la présente garantie donnent
des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province
qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre
de service Black & Decker de la région.
Le produit n'est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Números de catálogo SPV1400, SPV1450, SPV1800,
SPV140F, SPV180F
Siempre que utilice aparatos eléctricos, debe tomar algunas precauciones básicas de seguridad
entre las que se encuentran las siguientes: POR FAVOR LEA Y COMPRENDA CUIDADOSAMENTE
TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de
California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños
reproductivos. Lave sus manos después de manejarlo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales:
Se requiere supervisión cercana cuando este aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos. No
permita que se use como juguete.
Para proteger contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la unidad ni la base de carga en
agua o cualquier otro líquido.
No utilice la Aspiradora Inalámbrica de Mano para recoger líquidos, sustancias tóxicas,
flamables o combustibles líquidos como gasolina. Tampoco opere en presencia de gases
explosivos y (o) inflamables.
No utilice aspiradoras para limpieza en seco o mojado para recoger líquidos, sustancias tóxicas,
flamables o combustibles líquidos como gasolina. Tampoco opere en presencia de gases
explosivos y (o) inflamables.
No se opere en presencia de gases explosivos y (o) inflamables.
No opere ningún aparato si el cable o la clavija han sufrido algún daño. Tampoco si el aparato no
funciona, si se ha dejado a la intemperie, se ha caído, o se ha sumergido en agua. Envíe el apara-
to dañado a un centro de servicio autorizado.
No use la Aspiradora Inalámbrica de Mano para limpieza en superficies mojadas o a la
intemperie. No utilice las aspiradoras de mano a la intemperie.
No maltrate el cable. No sujete el cargador ni la base por el cable ni tire de éste para
desconectarlo; sujete el cargador y desconéctelo. Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes y de las orillas con filo.
No permita que el cable cuelgue de la orilla de una mesa o mostrador ni que toque superficies
calientes. La unidad debe colocarse o montarse alejada del agua y el calor.
No utilice un cable de extensión. Conecte el cargador directamente a un tomacorriente.
Utilice el cargador conectado únicamente a una toma de corriente eléctrica estándar
(120V/60Hz).
No utilice este cargador con otros productos y no trate de cargar este producto con otro
cargador. Utilice únicamente el cargador que acompaña el producto.
Mantenga el cabello, la ropa y el cuerpo alejados de las aberturas y de las partes en movimiento.
No coloque ningún accesorio mientras la unidad esté en funcionamiento.
No opere la unidad ni toque el enchufe con las manos mojadas.
No permita la introducción de ningún objeto dentro de las aberturas de la unidad. No opere
cuando las aberturas estén obstruidas; manténgalas libres de polvo, pelusas, cabellos o
cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire.
No opere la unidad sin instalar un filtro. Cambie el filtro inmediatamente si está dañado.
No aspire materiales humeantes o en combustión, como colillas de cigarrillo encendidas,
fósforos, y cenizas de la calientes.
No use cerca de superficies calientes.
Tenga cuidado adicional al aspirar las escaleras.
Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o
comercial.
Úsese únicamente de acuerdo con las instrucciones en este manual y utilice solamente los
accesorios recomendados por el fabricante.
Desconecte el cargador antes de cualquier limpieza rutinaria.
Este producto incluye baterías recargables de níquel cadmio. No incinere las baterías ya que
explotan a temperaturas elevadas.
A veces, debido a las condiciones ambientales pueda que haya una fuga líquida de las celdas de
las baterías. Si el líquido, que es una solución de 20 a 35% de hidróxido de potasio llegara a caer
sobre la piel,(1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice con un ácido suave como el
jugo de limón o vinagre, (3)si el líquido cae en los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia
por un mínimo de 10 min. Busque atención médica.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Black-Decker-SPV1800

Zoeken resetten

  • Het motor deel stopt regelmatig, dan moet ik de schakelaar uit en weer aan ztten dan doet hij het weer even, en vervolgens dat steeds herhalen. Heeft iemand ook dat probleem en zo ja wat is de oplossing Gesteld op 28-1-2020 om 13:01

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Black Decker SPV1800 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Black Decker SPV1800 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info