758268
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1. General Safety Instructions For power tools
WARNING! Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated
(corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1.1 Work area
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite
accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the
presence of ammable liquids, gasses or dust. Power tools create
sparks which may ignite the dust of fumes.
c. Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
1.2 Electrical safety
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in
any way. Do not use any adapter plugs which earthed (grounded)
power tools. Unmodied plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk
of electric shock if your body is earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a
power tool will increase the risk of electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suita-
ble for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a
residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD
reduces the risk of electric shock.
1.3 Personal safety
a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in serious personal
injury.
b. Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equip-
ment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-posi-
tion before connecting to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with your nger on the
switch or energising power tools that have the switch on invites
accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool
on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool
may result in personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool in unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your
hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes,
jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are connected and properly used.
The use of these pieces of equipment reduce hazards caused by dust.
1.4 Power tool use and care
a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your
application. The correct power tool will do the job better and safer at
the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous
and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack
from the power tool before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the power tool or these instructions to
operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly maintained power
tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools
with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to
control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance
with these instructions and in the manner intended for the particular
type of power tool, taking into account the working conditions and
the work to be performed. Use of the power tool for operations differ-
ent from intended could result in a hazardous situation.
1.5 Battery tool use and care
a. Recharge only with the charger specied by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of
re when used with another battery pack.
b. Use power tools only with specically designated battery packs. Use
of any other battery packs may create a risk of injury and re.
c. When battery pack is not in use, keep it away from other metal
objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects, that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a
re.
d. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery;
avoid contact. If contact accidentally occurs, ush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns.
1.6 Service
a. Please use a qualied expert who uses original replacement parts to
repair your power tool. This will ensure proper functioning of the
power tool.
2. Safety Warnings for Screwdrivers
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an
operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners
contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool
live” and could give the operator an electric shock.
3. Additional safety instructions for batteries and chargers
Please note the included General Safety Notes and the following
safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:
3.1 Batteries
Never attempt to open for any reason.
Do not expose the battery to water.
Do not expose the battery to heat.
Do not store in locations where the temperature may exceed 40 °C.
Charge only at ambient temperatures between 10 °C and 40 °C.
Charge only using the charger provided with the appliance/tool.
When disposing of batteries, follow the instructions given in the sec-
tion “Disposal”.
Do not damage/deform the battery pack either by puncture or impact,
as this may create a risk of injury and re.
Do not charge damaged batteries.
Take special care of the battery. Avoid dropping it onto any hard sur-
face and do not subject it to pressure or any other form of mechanical
stress. Keep the battery away from extreme heat and cold.
Important Danger! Never short-circuit the battery or expose it to
moisture. Do not store it together with any metal parts which could
short-circuit the contacts. The battery could overheat, start burning or
explode.
Under extreme conditions, battery leakage may occur. When you notice
liquid on the batteries, proceed as follows: Carefully wipe the liquid off
using a cloth. Avoid skin contact.
In case of skin or eye contact, follow the instructions below.
Warning!
The battery uid may cause personal injury or damage to property.
In case of skin contact, immediately rinse with water. If redness, pain or
irritation occurs seek medical attention. In case of eye contact, rinse
immediately with clean water and seek medical attention.
4. Maintenance and Cleaning
4.1 Maintenance
There are no inner parts of the tool which need maintenance.
4.2 Cleaning
Keep the motor housing as free as possible from dirt and dust. Rub the
electric power tool with a clean cloth or blow over it with low pressure
compressed air.
We recommend that you clean your electric power tool immediately
after each use.
Clean the electric power tool regularly with a damp cloth and some-
what soft soap. Do not use any cleaning or solvent materials; these can
attack the device’s plastic components. Make sure that no water can
get inside the electric power tool.
5. Disposal
Do not dispose of electric power tools with domestic refuse.
The electric power tool is shipped in packaging to reduce trans-
port damage. This packaging is a raw material and as such can
either be reused or can be fed back into the raw material cycle. The electric
power tool and its accessories are made from various materials such as
metals and plastics. Take defective components to a special refuse collec-
tion point. Ask about these at your specialist shop or local council. The
product and the user manual may be subject to changes. Technical data
may be changed without prior notice.
5.1 Batteries
Think of the environment when disposing of batteries. Contact your local
authorities to nd out where your nearest disposal area is.
Do not dispose of batteries with domestic refuse.
Do not dispose of by burning, risk of explosion.
6. EC-Declaration of conformity
We, the Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM
Staphorst, declare by our own responsibility that the product
Compact Grip, Model BT-CSD005, Item-No 7062924 is according to the
basic requirements, which are dened in the European Directives Electro-
magnetic Compatibility 2014/30/EU (EMC), 2006/42/EC (Machinery) and
their amendments. For the evaluation of conformity, the following harmo-
nized standards were consulted:
EN 55014-1,
EN 55014-2,
EN 60745-1,
EN 60745-2-2
Staphorst, 10 October 2017
Meino Seinen, QA Representative
Batavia GmbH,
Weth. Buitenhuisstraat 2a,
7951 SM Staphorst, Netherlands
1. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen.
Verumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-
zungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft
auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf
akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1.1 Arbeitsplatz
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord-
nung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgehrde-
ter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Sube benden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub
oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des
Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über
das Gerät verlieren.
1.2 Elektrische Sicherheit
a. Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steck-
dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden.
Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerde-
ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdo-
sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen wie Roh-
ren, Heizungen, Herden und Kühl-
schränken. Es besteht ein erhtes Risiko durch elektrischen Schlag,
wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrowerkzeug erht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu
tragen, aufzungen oder um den Stecker aus der Steckdose zu
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten
oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden
Sie nur Verngerungskabel, die auch für den Aenbereich geeig-
net sind. Die Anwendung eines für den Aenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung
nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschal-
ter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
1.3 Sicherheit von Personen
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie
mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie
kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernst-
haften Verletzungen führen.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutz-
brille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gerschutz, je nach
Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern
Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es
an die Stromversorgung und/oder den Akku anschlien, es aufneh-
men oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Strom-
versorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor
Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel,
der sich in einem drehenden Geteteil bendet, kann zu Verletzungen
führen.
e. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen
sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch
können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser
kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung
oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von
sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g. Wenn Staubabsaugung und Staub- auffangeinrichtungen montiert
werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen
sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsau-
gung kann Gehrdungen durch Staub verringern.
1.4 Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das
dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerk-
zeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein
Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist
gehrlich und muss repariert werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie
den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme
verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut-
zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen
nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob
bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob
Teile gebrochen oder so bescdigt sind, dass die Funktion des
Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile
vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre
Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepegte
Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich
weniger und sind leichter zu führen.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch
von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gehrlichen Situationen führen.
1.5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges
a. Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeten auf, die vom Hersteller
empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art
von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen
Akkus verwendet wird.
b. Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektro-
werkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen
und Brandgefahr führen.
c. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Mün-
zen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallge-
genständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen
könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-
nungen oder Feuer zur Folge haben.
d. Bei falscher Anwendung kann Fssigkeit aus dem Akku austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Was-
ser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie
zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuüssigkeit
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
1.6 Service
a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualiziertem Fachpersonal
und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-
stellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
2. Sicherheitshinweise für Schrauber
Halten Sie das Get an den isolierten Griffächen, wenn Sie Arbeiten
ausführen, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen
kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungshrenden Leitung
kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem
elektrischen Schlag führen.
3. Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Akkus und
Ladegeräte
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten
Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:
3.1 Akkus
Versuchen Sie auf keinen Fall, einen Akku zu öffnen.
Setzen Sie den Akku keiner Nässe aus.
Setzen Sie den Akku keiner Hitze aus.
Nicht an einem Ort aufbewahren, wo die Temperatur 40 °C überschrei-
ten kann.
Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 °C und 40 °C auaden.
Laden Sie den Akku nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Ladegerät.
Befolgen Sie bei der Entsorgung von Akkus die Anweisungen im
Abschnitt „Entsorgung”.
Bescdigen und deformieren Sie den Akku nicht - weder durch Einsti-
che noch durch Schläge - da Sie sich hierdurch verletzen können und
ein Brand entstehen kann.
Laden Sie keine beschädigten Akkus.
Behandeln Sie den Akku mit Umsicht, lassen Sie ihn nicht fallen und
setzen Sie ihn weder Druck, anderen mechanischen Belastungen oder
extremer Hitze und Kälte aus.
Achtung Unfallgefahr! Schließen Sie den Akku nicht kurz, setzen Sie ihn
niemals Nässe aus und bewahren Sie ihn nicht zusammen mit Metall-
gegenständen auf, die die Kontakte kurzschließen könnten. Der Akku
könnte sich stark erhitzen, in Brand geraten oder explodieren.
Unter extremen Einsatzbedingungen kann Akkuüssigkeit austreten. Wenn
Sie Flüssigkeit auf den Akkus feststellen, wischen Sie diese vorsichtig mit
einem Lappen weg. Vermeiden Sie eine Berührung mit der Haut.
Falls die Flüssigkeit doch mit der Haut oder den Augen in Berührung kom-
men sollte, befolgen Sie die folgenden Hinweise.
Achtung!
Die Akkuüssigkeit kann zu Personenverletzungen oder Sachschäden
hren. Falls die Lösung mit der Haut in Berührung kommt, spülen Sie
sofort mit reichlich Wasser. Treten Rötungen, Schmerzen oder Reizungen
auf, suchen Sie einen Arzt auf. Bei Augenkontakt spülen Sie die Augen
sofort mit sauberem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf.
4. Wartung und Reinigung
4.1 Wartung
Im Geräteinneren benden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
4.2 Reinigung
Halten Sie Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich.
Reiben Sie das Elektrowerkzeug mit einem sauberen Tuch ab oder
blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Elektrowerkzeug direkt nach jeder Benut-
zung reinigen.
Reinigen Sie das Elektrowerkzeug regelmäßig mit einem feuchten Tuch
und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
sungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Elektrowerkzeu-
ges angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Innere des
Elektrowerkzeuges gelangen kann.
5. Entsorgung
Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht über den Hausmüll.
Das Elektrowerkzeug bendet sich in einer Verpackung, um
Transportscden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff
und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurück-
gehrt werden. Das Elektrowerkzeug und dessen Zuber bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie
defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachge-
schäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Das Produkt und das Benutzerhandbuch können geändert werden. Die
technischen Daten können ohne Vorankündigung gndert werden.
5.1 Batterien
Denken Sie bei der Entsorgung von Batterien an den Umweltschutz. Wen-
den Sie sich zwecks einer umweltfreundlichen Entsorgung an die lokalen
Behörden.
6. EG–Konformitätserklärung
Wir, die Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Stapho-
rst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Compact Grip,
Typ BT–CSD005, Artikel Nr. 7062924 den wesentlichen Schutz-anforde-
rungen gegt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EU Elektroma-
gnetische Verträglichkeit (EMV), 2006/42/EG (Maschinen) und deren
Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden
folgende harmonisierte Normen herangezogen:
EN 55014-1,
EN 55014-2,
EN 60745-1,
EN 60745-2-2
Staphorst, den 10. Oktober 2017
Meino Seinen, Qualitätsbeauftragter
Batavia GmbH,
Weth. Buitenhuisstraat 2a,
NL-7951SM Staphorst, Niederlande
1. Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrisch
gereedschap
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle
voorschriften.
Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd,
kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch gereedschap” heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet
(met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een
accu (zonder netsnoer).
1.1 Werkgebied
a. Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte werkomgeving. Romme-
lige en donkere werkomgevingen leiden tot ongelukken.
b. Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een omgeving waar explo-
siegevaar bestaat, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistof-
fen, gassen, dampen of andere stoffen. Elektrische gereedschappen
kunnen vonken veroorzaken, die deze stoffen tot ontbranding kunnen
brengen.
c. Wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt, houd dan kinderen en
omstanders op afstand. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle
over het gereedschap verliezen.
1.2 Elektrische veiligheid
a. Stekkers van elektrische gereedschappen moeten probleemloos
passen op het stopcontact. Breng nooit wijzigingen aan in of aan de
stekker. Gebruik geen adapters voor geaarde elektrische gereed-
schappen. Standaardstekkers en passende stopcontacten verkleinen
de kans op een elektrische schok.
7062924-Compact_Grip-3,6V-screwdriver-Ma-Safety-instructions-1710-03.indd 1 13-10-17 11:25
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Batavia 7062924 Compact Grip USB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Batavia 7062924 Compact Grip USB in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info