Français
27
Compatibilité iPod/iPhone
Enraisondelavariétéimportantedemodèlesetdegéné-
rations d’iPod et d’iPhone sur le marché, la compatibilité
absoluenepeutpasêtregarantie.Avantdeconnecterun
iPod/iPhone, vérifier qu’il a une interface compatible.
Uneentièrecompatibilitédesfonctionsdetélécommande
nepeutpasnonplusêtregarantie.Utiliseznormalement
votre iPod/iPhone, quand il est dans sa station d’accueil.
NOTE :
Selon la version du logiciel de votre iPhone le message
d’erreur suivant peut s’afficher :
“Cet accessoire n’a pas été conçu pour une utilisation avec
iPhone. Il est possible qu’un bruit soit audible et que la
force du signal soit réduite.”
Dans ce cas, appuyez sur “OK”.
Fonctionnement général
NOTE :
Certaines touches se trouvent à la fois sur l‘appareil et
sur la télécommande. Les touches ayant le même nom
ont la même fonction.
STANDBY/ON (1/16)
Appuyez sur la touche
STANDBY/ON pour mettre l‘appa-
reil en mode de veille (l‘écran va se mettre à afficher l‘heure).
Appuyez à nouveau sur cette touche pour mettre l‘appareil
en marche.
NOTE :
• Enmodeveille,appuyezsurunboutonpourafcher
l’heure pendant 10 secondes.
• Sil’appareilestenmodeCD/USB/SD/iPOD,maisne
fonctionne pas, il se met automatiquement en mode
veille au bout de 15 minutes.
Volume (4/8)
Ajustezlevolumeauniveaudevotrechoix.L‘écranvaafcher
“VOL SETTING” ainsi qu‘un chiffre correspondant à la valeur
réglée pour “VOL MAX” ou “VOL MIN”.
Prise de connexion (22)
Lorsque vous utilisez des écouteurs, veuillez utiliser des écou-
teurs disposant d‘une fiche stéréo de 3,5 mm en connectant
cettedernièresurlapriseprévueàceteffet.Lesenceintes
seront alors désactivées.
Télécommande à infrarouges
Fonctionnement sans fil jusqu‘à une distance de 5m. Si cette
portée diminue, veuillez remplacer les batteries. Lorsque
vous utilisez la télécommande, assurez-vous qu‘il n‘y ait pas
d‘obstacles entre la télécommande et le capteur (10) situé sur
l‘appareil.
ATTENTION :
Lespilesnedoiventpasêtrejetéesaveclesordures
ménagères.Lesdéposerdansuncentrederécupération
compétent ou les rendre au vendeur.
Alimentation
• Branchezlached‘alimentationsuruneprisestandard
230V,50Hz.
• Assurez-vousquelatensioncorrespondeàcelleindiquée
sur la plaque indicatrice.
• Leréglagedel’horlogeseraperdudèsquel’alimentation
électrique est interrompue.
• Utilisezl’interrupteurprincipal(19)audessousdel’appareil
pour allumer celui-ci.
Réglage automatique de l’heure
Pour cela, vous devez recevoir des stations DAB.
Aprèsavoirallumél’appareilpourlapremièrefois,l’appareil
recherche automatiquement le signal horaire. SCAN TIME
apparaît à l’écran. Si l’appareil ne reçoit pas de stations DAB
dans votre région, réglez manuellement l’heure comme
décritdans“Réglagemanueldel’heure(enmodeveille)”.
Réglage manuel de l’heure (en mode de veille)
1. Maintenez le bouton ID3/iPOD/MEM/C-ADJ. enfoncé
(5/12).L‘écranvaafcher“24HOUR”.
2. Servez-vous des touches
/ SKIP/TUNESEARCH
(16/13) pour sélectionner l‘affichage de l‘heure sur 12 ou
sur 24 h. Confirmez à l‘aide de iPOD/MEM/C-ADJ..
NOTE : L‘affichage sur 12h implique l‘affichage des
indications suivantes :
AM=matin,PM=après-midi.
3. Utilisez les touches
/ SKIP/TUNESEARCHpourrégler
les heures. Confirmez avec ID3/iPOD/MEM/C-ADJ..
4. Utilisez les touches / SKIP/TUNESEARCHpourrégler
les minutes.
5. Appuyez à nouveau sur ID3/iPOD/MEM/C-ADJ. pour
sauvegarder le réglage de l‘heure.
Dispositif de sécurisation du compartiment CD pour le
transport
• Mettezl‘appareilenmarche,veuillezappuyersurla
touche
STANDBY/ON (1/16).
• OuvrezlecompartimentCD(8)enappuyantsurlatouche
CD OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer) (2 de l’appareil). Le
tiroir CD s’ouvre à droite.
• Retirez,s‘ilestprésent,ledispositifdesécurisationpour
le transport du lecteur de CD avant de commencer à
vous en servir.
• Appuyezànouveausurlatouche CD OPEN/CLOSE
pour refermer le compartiment CD.
NOTE :
LetiroiràCDnepeutpasêtreouvertenmodeiPOD.