7
DE
GR
NL
FR
EN
4. Handhabung des Bügeleisens,
wenn nicht gebügelt wird. Stellen
Sie das Bügeleisen immer senkrecht,
wenn es nicht benutzt wird. Räumen
Sie das Bügeleisen erst auf, wenn es
abgekühlt ist.
3. Wenn Sie den Temperaturwähler
auf eine niedrigere Temperatur
einstellen, beachten Sie, dass das
Abkühlen der Bügelsohle eine gewisse
Zeit dauert. Setzen Sie das Bügeln
erst fort, wenn die Anzeige erneut
au euchtet.
Die Anzeige schaltet sich während des
Bügelns ein und aus und zeigt damit
an, dass die ausgewählte Temperatur
gehalten wird.
4. Χειρισμός του σίδερου όταν δεν
σιδερώνετε. Τοσίδεροπρέπει
να βρίσκεται πάντα στην κάθετη
θέση όταν δεν το χρησιμοποιείτε.
Αποθηκεύστετοσίδερομόνοαφού
έχει κρυώσει τελείως.
3. Όταν ρυθμίζετε τον επιλογέα σε
χαμηλότερες θερμοκρασίες, έχετε
υπόψηότιηπλάκαχρειάζεταικάποιο
χρόνογιανακρυώσει.Μησυνεχίσετε
το σιδέρωμα πριν ανάψει ξανά η
ενδεικτική λυχνία.
Ηενδεικτικήλυχνίαανάβεικαισβήνει
κατά τη διάρκεια του σιδερώματος,
δηλώνοντας ότι διατηρείται η
επιλεγμένη θερμοκρασία.
4. Behandeling van het strijkijzer
als dit niet in gebruik is. Zet het
strijkijzer altijd verticaal neer als u het
niet gebruikt. Berg het strijkijzer pas
op als het is afgekoeld.
3. Als u de temperatuurknop naar een
lagere stand draait, duurt het even
voordat de strijkzool is afgekoeld.
Wacht met strijken totdat het
indicatielampje weer gaat branden.
Tijdens het strijken gaat het
indicatielampje regelmatig aan en uit,
om aan te geven dat het apparaat op
de geselecteerde temperatuur wordt
gehouden.
4. Manipulation du fer lorsqu'il n'est
pas utilisé. Lorsqu'iln'estpasutilisé,
placez toujours le fer en position
verticale.Nerangezpaslefertantqu'il
n'a pas refroidi.
3. Lorsque vous positionnez le
sélecteur sur une température plus
faible,rappelez-vousquelasemelle
metuncertaintempsàrefroidir.
Attendezquelevoyantserallume
avant de poursuivre le repassage.
Le voyant s'allume et s'éteint au
coursdurepassage:ilindique
quelemaintiendelatempérature
sélectionnée est assuré.